– Он выкрутится. Не надо разводить панику раньше времени…
– Раньше времени?! – тут уже взрывается неожиданными эмоциями Тони, и мне, откровенно говоря, немного страшно это видеть, при том, что до этого мужчина показывал себя исключительно уравновешенным и спокойным. Ведь если даже он на взводе – значит, дела и вправду так себе. Неужели Натали этого не понимает?! – Прошло два часа! – нетерпеливо объясняет мужчина. – Из комиссии по борьбе с торговлей людьми уже давным-давно пришла разнарядка отпустить их сотрудника, но местная полиция что-то не торопится… Скорей всего, в отделении оказался крот.
– И что теперь? – Натали с усталым видом закатывает глаза, словно происходящее – какая-то обыденность. – Что мы можем сделать?
– Свалить, пока не поздно, – шипит Тони.
– Наоборот, здесь сейчас намного безопаснее, – в полной уверенности заявляет девушка. – Общественное место, крупный элитный ресторан, никто не станет на нас нападать здесь…
Я понятия не имею, где безопаснее, но мне кажется гораздо более разумным доверять свою безопасность работающему на комиссию наемнику с заряженным пистолетом в кармане толстовки, а не рисковой девице, не имеющей никаких компетенций и опыта в борьбе с работорговцами, наркодилерами и местной полицией… Поправочка: никакого позитивного опыта. То, что ее пытались похитить в бордель, – я в курсе. И сама бы она оттуда не спаслась: говорю как человек, который побывал в похожей ситуации и тоже был вытащен в последний момент… этим самым Тони, а также Майклом и Грэем. Без них мы обе сейчас сосали бы чьи-то грязные члены, а не сидели в дорогом элитном ресторане с устрицами на снежных подушках…
– Мне кажется… – начинаю я нерешительно, но Тони меня перебивает:
– Хотя бы ты – не начинай, а?
– Я хотела поддержать тебя… вообще-то, – говорю возмущенно.
– Еще одна паникерша, – фыркает Натали.
Я просто молча закрываю лицо лоскутом ткани, возвращая никабу целостность. Посмотрев на меня, Тони удовлетворенно кивает:
– Ты умница, – а потом переводит взгляд на Натали: – На твоем месте, я бы последовал примеру подруги, потому что мы уходим отсюда прямо сейчас, хочешь ты того или нет… – с этими словами он одновременно берет нас обеих под руки (меня – аккуратно, Натали – крепко, силой, потому что она вырывается) и просто тащит к выходу, успевая при этом бросить на стол несколько купюр, чтобы нас не преследовали сотрудники ресторана.
Посетители и официанты провожают нас ошалевшими взглядами, но Тони не обращает на это никакого внимания. Я послушно шагаю за ним, Натали упирается, но в конце концов меньше чем через минуту мы втроем все равно оказываемся в автомобиле, и Тони поспешно заводит двигатель.
Мы срываемся с места, и Натали, которую Тони затолкал на заднее сидение, впивается наманикюренными пальцами в спинку водительского сидения и возмущенно рычит ему на ухо:
– Да как ты посмел хватать меня без спроса?! Что за дурная привычка у вас, мужчины, путать «да» и «нет»?!
– Твое «нет» в данном случае было равносильно самоубийству, – говорит Тони спокойным голосом. Ему удалось подавить свой короткий эмоциональный взрыв, и теперь он сосредоточен на дороге и ситуации, в которой мы оказались, а вот Натали закипает все больше и больше:
– Ты мог бы оставить меня в ресторане! Ничего не произошло бы со мной, я уверена! Мне хотелось доесть! И договорить!
– Могу выкинуть тебя на дорогу прямо сейчас, – парирует Тони.
– Издеваешься?! – рычит девушка.
– Ничуть, – мужчина качает головой.
Я хочу попросить их не ссориться, но в этот момент за нашими спинами вдруг раздается звук полицейской сирены.
– Твою мать, – шипит Тони и тут же с силой вдавливает в пол педаль газа, чтобы прибавить скорости.
– Разве… разве мы не обязаны остановиться? – спрашиваю я растерянно.
– Обязаны, – кивает мужчина. – Но мы не станем.
Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть в заднее стекло автомобиля. Оно заляпано дорожной пылью, но я все равно успеваю рассмотреть три мигалки, прежде чем Тони резко сворачивает, и меня больно впечатывает в дверцу машины.
– Ой! – вырывается у меня невольно.
– Прости, – говорит Тони.
– Да ничего, просто… там три полицейских машины.
– Знаю, – кивает спокойно мужчина.
– И ты хочешь от них сбежать? – удивленно спрашиваю я.
– Да, совершенно верно.
– Нихрена у тебя не выйдет, – закатывает глаза Натали, теперь еще больше уверенная в том, что нам следовало остаться в ресторане.
– Посмотрим.
12 глава
АНЯ
– Ну вот и все, – неожиданно меланхолично и равнодушно говорит Натали, отцепляя побелевшие пальцы от спинки водительского сидения, откидываясь назад и как будто бы резко теряя интерес ко всему происходящему… Меня это напрягает и даже откровенно пугает, если честно: до этого она была такой активной и эмоциональной, высказывала свое мнение, сопротивлялась, боролась – не только словом, но и делом, – а теперь вдруг поникла, замолчала и просто покорно опустила темно-карие глаза в пол автомобиля, тоже скрывая лицо лоскутом никаба.