Читаем Темная ложь полностью

Скарлет отчасти была довольна тем, что Гидеон не поспешил взять от нее все желаемое. Но она не остановила бы его, реши он войти в ее лоно. И все же он не стал этого делать. Их языки сталкивались, играли, смакуя друг друга, наслаждаясь друг другом.

Скарлет представила себе, что они вновь оказались в камере, и Гидеон в самом деле ее муж, любящий, нежный, страстный, но ставящий ее желания выше своих. Она представила, что завтра он снова вернется к ней и в его глазах опять будет сиять любовь, будто единственное, что им мешает всегда быть вместе, — это ее заточение.

— Гидеон, — простонала она.

Возможно, он мысленно рисовал себе ту же картину, ибо звук ее голоса заставил его сменить тактику. Его движения стали более напористыми и быстрыми, даже лихорадочными. Гидеон всегда был нежен со Скарлет и обращался с ней так, словно она фарфоровая кукла, но сейчас он больше походил на грязного распутника, соблазнявшего ее, двигавшегося все резче и быстрее.

Скарлет наслаждалась его страстностью и с легкостью смогла забыть обо всем, полностью отдаться происходящему, даже несмотря на то, что Гидеон сильно изменился, а возможно, именно из-за этого.

— Не моя… Скар. Не моя Скар. Не прикасайся ко мне, — умолял он. — Пожалуйста, не прикасайся ко мне.

«Прикасаться, — пронеслось в ее голове. — Да, конечно же». Она с трудом оторвала пальцы своих рук от изголовья кровати и впилась ногтями в кожу Гидеона, оставляя кровавые лунки. Он застонал, и в его голосе полное удовлетворение смешивалось с безграничным отчаянием, воедино сливались прошлое и настоящее, такие разные, но в то же время умиротворяющие.

— Ты… ты… — начал он, но сразу же заставил себя замолчать. — Скар. — Это слово прозвучало как предвестник чего-то нового, настоящей бури. — Не кончай. Не кончай ради меня, — повторял он, и при каждом слове его естество с силой касалось центра ее чувственности.

Каждая мышца в теле Скарлет напряглась. Тени шевелились все быстрее, а крики становились все громче, и вскоре к ним присоединился ее голос, заставив все тело содрогаться, плавая в волнах удовольствия.

Она изогнулась, не в силах сдержать дрожь наслаждения, закричала и впилась ногтями в тело мужчины, который довел ее до экстаза.

— Гидеон! — кричала она, мысленно повторяя: «Мой Гидеон».

Почти сразу за этим чувственная конвульсия пробежала и по телу Гидеона. Он громко закричал. На живот Скарлет брызнуло горячее семя, заставляя ее испытать невероятное удовольствие, еще лучше почувствовать собственное тело. Гидеон опустился на нее, всем телом прижимая к матрасу, помечая своим семенем, изливающимся на ее кожу.

Именно этого Скарлет так жаждала, хотя и не верила, что нечто подобное может с ней произойти снова, так хотела, несмотря на последствия. Ей казалось, будто она умирает.

Пережив восторг любви, они лежали обессиленные, и им казалось, будто прошла целая вечность. Крики и тени исчезли, но ни один из любовников даже не шелохнулся. Они пытались перевести дыхание и все еще переживали произошедшее. В голове Скарлет пронеслась мысль о том, что, возможно, это единственный в их жизни момент, когда они вот так лежат рядом, полностью расслабленные и удовлетворенные, ведь больше она ничего подобного не позволит. «Мне нужно восстановить ледяной панцирь, — решила она. — Ведь это единственный способ защитить мое ранимое сердце, которое я не должна никому отдавать. Хватит. Оно и так уже достаточно страдало». При этом она знала, что немного кривит душой, и осознание этого ее шокировало.

«Спасайся! — требовал голос разума. — Торопись!» Повиновавшись этому призыву, Скарлет оттолкнула Гидеона и села, стараясь не смотреть на него.

— Отдохни, — холодно произнесла она. — Я послежу за тем, чтобы в комнату никто не вошел.

Когда они кувыркались в прошлый раз, Гидеон не жаловался на неожиданную смену ее настроения, а просто сделал то, о чем Скарлет его попросила. Но сейчас он схватил ее и потянул обратно, заставив перевернуться в воздухе, из-за чего она упала на живот.

Не успела Скарлет возмутиться, как Гидеон задрал ее футболку и нежно поцеловал копчик, украшенный татуировкой с надписью TO PART IS TO DIE. Она совершенно не ожидала этого. Была изумлена и в то же время понимала, что втайне хотела, чтобы он так поступил. Ей пришлось плотно сжать губы, чтобы подавить всхлип. «Будь он проклят!» — мысленно выругалась она.

— Не оставайся со мной, — шепотом взмолился Гидеон. — Не позволяй мне обнимать тебя. Пожалуйста…

«Сопротивляйся, — приказывала себе Скарлет. — Ты должна сопротивляться», — но вместо этого кивнула и прошептала:

— Хорошо.

«Вот дура», — обругала она себя, но, удовлетворенно вздохнув, прижалась к Гидеону и решила, что, пожалуй, займется восстановлением своего разбитого сердца завтра.

Глава 13

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Преисподней (Lords of the Underworld-ru)

Похожие книги