Читаем Темная луна полностью

Двоекровник – дитя от брака между представителями двух разных миров. Двоекровников мало, они часто страдают безумием. Большинство двоекровников обладают замечательными способностями, в частности являются чувствительниками.

Джеви (Джевандер) – отец Лилисы, похищенный семь лет назад.

Дзаиняне – ученый народ, некогда живший в Зиле и основавший Великую Библиотеку. После вступления в сговор с Рульком и его падения народ подвергся уничтожению со стороны аркимов. Оставшиеся в живых дзаиняне были отправлены в изгнание. Теперь они живут в Эпперанде, не вступая ни в какие отношения с окружающим миром.

Долодха – гонец, одна из слуг Иггура.

Дуннет – долина в Эллюдорском лесу.

Дурнота – болезнь, которой люди страдают после использования Тайного Искусства. Особенно к ней склонны чувствительники.


Запрещенные Искусства – ряд изощренных приемов, придуманных для того, чтобы обнаружить брешь в Непреодолимой Преграде и тем самым помочь жителям Сантенара окончательно изгнать Рулька из своего мира. Обращение к Запрещенным Искусствам опасно тем, что применяющий их может оказаться подвластным Рульку.

Зарет – хлюн, один из офицеров Иггура.

Зиль – город в северо-западной части острова Мельдорин. Некогда столица Зурской Империи. Известен главным образом Великой Библиотекой, основанной в нем дзаинянами.

Зурская Империя – древняя империя на севере острова Мельдорин со столицей в городе Зиле.


Игадор – западная область острова Мельдорин, располагающаяся между горами и Туркадским Морем.

Иггур – великий мансер. Некогда член Совета Игадора, позднее начавший враждовать с ним. Ныне живет в Фиц-Горго.

Идлис – вельм-целитель, долгое время преследовавший Карану.


Калита– древний философ-мистик.

Кандор – один из трех каронов, оказавшихся на Сантенаре. Убит после окончания Катаклизма. Стал единственным кароном, погибшим на Сантенаре.

Карама Малама – Море Туманов, южная часть Туркадского Моря.

Карана, Карана из Баннадора – представительница рода Фернов, живущая в родовом замке Готрим. Будучи двоекровницей, она является и чувствительницей.

Каркарон – башня, построенная в Готримском лесу Бейзунезом, безумным предком Караны.

Кароны – раса, покорившая аркимов. Кароны появились из Бездны, возникшей между тремя мирами, и овладели Арканом. Своим названием этот народ обязан маленькой далекой остывшей планете Бездны. В зависимости от освещения цвет глаз каронов меняется с темно-синего на ярко-красный.

Катадза – крепость, построенная на вулканическом острове посредине Сухого Моря, некогда столица империи.

Катаклизм – период войн между каронами и аркимами, происходивших более тысячи лет назад, в результате которых Сантенар был почти полностью разрушен.

Кривое Зеркало – второе название Арканского Зеркала, данное ему из-за того, что оно часто искажает отражаемые им события.

Ксара – молодая аркимка, близнец Шалы.


Лар – почетное обращение в Туркаде.

Лауралин – континент в Южном полушарии Сантенара.

Летописец – историк, изучающий и слагающий Предания.

Лиан – дзаинянин, мастер-летописец и сказитель.

Лига – расстояние, равное примерно 5000 шагам.

Лилиса – девочка-беспризорница из Туркада.


Магистр – председатель Верховного Совета Игадора. На протяжении тысячи лет Магистром был Мендарк, позднее свергнутый Тилланом.

Магистр Чантхеда – в настоящее время им является Вистан, директор Школы Преданий и формальный глава Чантхеда.

Магрета – сирота, воспитанная и обученная Феламорой Тайному Искусству.

Малиена – аркимка, мать Раэля, супруга Тензора.

Мансер – колдун, знаток Тайного Искусства.

Мастер-летописец – знаток Преданий, с честью прошедший Выпускные Испытания и окончивший Школу Преданий.

Мельдорин – большой остров, находящийся западнее континента Лауралин, от которого его отделяет Туркадское Море.

Мендарк – могучий и коварный мансер, в последнее время испытывающий трудности из-за растущей мощи своего недруга Иггура. Вплоть до своего свержения Тилланом был Магистром Совета Игадора.


Надирил – директор Великой Библиотеки в Зиле. Надирил – член Совета Игадора.

«Нажак тель Мардук» – книга аркимских сказаний, которую Лиан посвятил памяти Шазмака.

Нарн – город-порт на реке Гарр.

Непреодолимая Преграда – см. «Сказание о Непреодолимой Преграде».

Ночная Страна – область вне реального мира, где в качестве пленника томится Рульк.


Озеро Нейд – озеро в заболоченном лесу неподалеку от Фиц-Горго. На берегу озера находятся полузатопленные развалины города Нейд.

Орист – заболоченный лесной край в юго-западной части Мельдорина, повелителем которого является Иггур. В Ористе находится укрепленный город Фиц-Горго.

Оружие, разрушающее мозг– чары аркимов, действующие на представителей всех трех миров кроме дзаинян – обладателей «дара Рулька».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы