Читаем Темная луна полностью

Время промелькнуло незаметно. Лиан водил ее по всем своим любимым местам в Чантхеде. Это был чудесный, беззаботный день, одни из лучших в ее жизни. Вечером, когда Лиан и Карана спускались с холма, направляясь к своему постоялому двору, чтобы поужинать, они снова встретились с Тандивой. Теперь Карана уже не чувствовала к ней той жгучей ревности.

– Тандива, рада снова тебя видеть, – сказала Карана. – Что нового в Баннадоре? Я давно уже не была дома и очень беспокоюсь.

– О Готриме я ничего не слышала, – ответила Тандива. – Но селения в долинах сильно пострадали во время войны.

Карана ощутила себя совсем беспомощной и пожалела, что спросила.

– Я иду в библиотеку, – сказал Лиан. – Ведь за этим я и приехал в Чантхед. Хочешь со мной?

– Честно говоря, нет! – ответила Карана. – Особенно если ты собираешься провести целый день копаясь в пыльных бумагах.

– Это не долго, – ответил Лиан. – Я знаю, что ищу. – Карана насупила брови.

– И что же?

– Это связано с моим главным исследованием, «Сказанием о Непреодолимой Преграде». Помнишь, Феламора расспрашивала меня об этом в Катадзе? Ей очень хотелось знать, кто же первым проник в горящую башню. Но когда я рассказал ей обо всем, она притворилась, будто ее это больше не интересует.

– Так что же ты хочешь найти?

– Рисунки, сделанные тогда военными художниками. Ведь там было несколько армий и каждое событие фиксировалось. Я хочу снова просмотреть все эти документы. В прошлый раз кое-какие показались мне интересными, но у меня не было времени как следует их изучить. На некоторых, по-моему, изменены номера.

В архивах он проверил каждую гравюру и рисунок. На нескольких была изображена Ялкара в золотых украшениях. Значит, он видел их здесь! Все рисунки лежали как попало, были небрежно рассованы по конвертам без всякой системы.

Лиан пришел в ярость:

– Кто так скверно обошелся с ценными документами?

– Тот, кто очень спешил, – предположила Карана.

– Это же оригиналы, сделанные в то время! – Лиан перекладывал их один за другим, пока не нашел рисунок, изображавший людей, готовых ворваться в полуразрушенную башню. – Ни одно предание не говорит о том, кто вошел в башню первым, после того как была уничтожена флейта. – Он внезапно умолк, глядя на рисунок, который держал в руке. – Номера не совпадают с каталогом.

Карана разложила рисунки на полу, а затем принялась складывать их по порядку.

– Тут нескольких не хватает, – сказала она.

– Может, завалились за полку, – ответил Лиан. – В прошлом году здесь были все.

Карана пошарила за стеллажами:

– Нет, двух все-таки не хватает.

– Странно! – воскликнул Лиан, пробираясь между стопками. – Кажется, это те самые, у которых были изменены номера.

Они посмотрели друг на друга.

– Кто еще приходил сюда? – спросила Карана. Разложив конверты с рисунками по местам, они выбежали из зала. Лиан сообщил о случившемся хранителю архива. Она заглянула в свой журнал.

– За последнее время этими документами интересовалось только три человека, – ответила она. – Вы сами в прошлом году незадолго до Выпускных Испытаний. Вистан, проверяя ваши доказательства...

– Догадываюсь, кто был третьим, – сказал Лиан в сторону.

– И какая-то женщина с пропуском из библиотеки Теллулиора, университетского городка на юго-востоке. Она приезжала сюда прошлым летом.

– Как ее звали? – хором спросили Карана и Лиан. Хранительница склонилась над журналом, надевая и снова снимая очки.

– Кеккулиель, – ответила она. – Невысокая светловолосая женщина с золотистыми глазами.

– Феламора! – шепнула Карана Лиану. – Плохие новости. – Лиан поблагодарил ее и взял Карану под руку:

– Пойдем куда-нибудь, где можно поговорить.

В здании библиотеки они нашли пустую комнату.

– Зачем ей понадобились эти рисунки? – спросила Карана.

– Вероятно, ей удалось что-то выяснить, например кто первым вошел в башню, и она не хотела, чтобы об этом стало известно.

Карана вздрогнула, перед ее мысленным взором возникла жуткая картина: кароны, аркимы, феллемы и люди древней расы, со своими вратами и оружием, ввергающие целый мир в хаос войны.

– Что нам делать? – спросил Лиан.

– Понятия не имею. Кому мы можем доверять? Вероятно, нужно послать сообщение Иггуру в Туркад.

– Нет! – вскрикнул Лиан. Однако он понимал, что его долг – написать об этом в Туркад. Мендарк должен был скоро вернуться с востока.

Они рассказали о своем печальном открытии Вистану.

– Предоставьте это мне, – предложил он. – Я придумаю способ отослать письмо, хотя в Чантхеде после войны не осталось ни одной почтовой лодки.


Утром Лиан и Карана отправились в Туллин. Обернувшись, Карана увидела красавицу Тандиву, провожавшую их грустным взглядом.

За городскими воротами сидел безногий нищий. Его покрытое струпьями лицо облепили мухи.

– Сжальтесь, леди! – выкрикивал он. – Ради всего святого.

Карана пошарила в кармане поношенной куртки Лиана и выудила оттуда серебряный тар – не слишком большая пожива даже для нищего, но лучше, чем ничего. Она не знала, что деньги у Лиана на исходе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы