Теперь Аэрон рассматривал этих воинов, которых, как он некогда считал, он прекрасно знает, что оказалось неправдой. Они выглядели такими же, какими он их запомнил, хотя их одежда, конечно, изменилась, ведь наступили совсем другие времена. Гидеон покрасил волосы в синий цвет, но выражение его светло-голубых глаз было более чем хищным. Это напомнило Аэрону Люсьена в тот единственный день, когда он вышел из себя и ничто и никто не смогли удержать его.
Камео все еще была самой очаровательной женщиной из всех, которых он видел, но одного взгляда на нее было достаточно, чтобы вызвать желание нанести себе удар в сердце. Страйдер тоже был красив, хотя годы оставили отпечаток жестокости на его лице. Аман отказался от своих мантий в пользу черной рубашки и джинсов. «Где же Кейн? – спросил себя Аэрон. – Неужели охотники добрались и до него?»
Сабин и его соратники стали медленно подходить. Аэрон не отрывал от них глаз, пока вместе с остальными тоже двигался навстречу бывшим друзьям. Смертные быстро освобождали им путь, и в итоге два отряда встретились посередине танцпола.
– Что вы здесь делаете? – требовательно спросил Люсьен.
Аэрон заметил, что друг говорит по-английски, вероятно чтобы танцующие не поняли его слов.
– Я могу задать тебе такой же вопрос, – ответил Сабин на том же языке.
– Пришел ударить в спину кого-нибудь еще, Сомнение? – спросил его Аэрон.
Сабин двинул нижней челюстью.
– С тех пор прошла пара тысяч лет, Ярость. Ты когда-нибудь слышал о штуке, которая называется прощением?
– Забавно слышать об этом от тебя.
Мышца под правым глазом воина задергалась.
– Мы пришли сюда не для того, чтобы сражаться с вами. Мы здесь, чтобы биться с охотниками. Они в городе, если вы еще не в курсе.
Аэрон фыркнул.
– Мы в курсе, – произнес он. – Это вы привели их сюда?
– Это вряд ли, – ответил Сабин и провел языком по зубам. – Они узнали о вас еще до нашего появления.
– Как?
Сабин пожал плечами и произнес:
– Я не знаю.
– Сомневаюсь, что вы проделали столь длинный путь и приехали в Будапешт только для того, чтобы сражаться. Вы вполне могли бы остаться в Греции и заниматься тем же самым, – произнес Люсьен, и в его голосе прозвучал легкий намек на раздражение.
– Хорошо. Хотите услышать правду? – спросил Страйдер. Он распростер руки, чтобы показать, что на его теле нет оружия. – Нам нужна ваша помощь.
– О нет, – встрял в разговор Парис, качая головой. – Нам даже не нужно выяснять, какая помощь и почему вам нужна, потому что ответ на эти вопросы ни черта не изменит.
«Ты ведь на самом деле не думаешь, что можешь победить этих людей, правда?» – прозвучало в голове Аэрона. Его охватили прежде незнакомые ему сомнения, быстро усиливавшиеся и пускавшие глубокие корни в его сознание.
– Мы не те воины, какими были раньше, – присоединилась к разговору Камео, привлекая внимание к своим грустным глазам. – По крайней мере, выслушайте нас.
Все участники беседы съежились. Эта женщина говорила так, будто на ее хрупкие плечи давила вся печаль мира. Возможно, так оно и было. Слушая ее, Аэрон захотел захныкать, как человеческий младенец.
– Нам нужна ваша помощь. Мы ищем Дим-Униак, ларец Пандоры. Вы знаете, где он? – с нажимом спросил Сабин.
– После всех этих лет вы ищете ларец? – спросил Люсьен, удивлению которого, казалось, не было предела. – Зачем?