Читаем Темная земля полностью

– Значит, все эти разговоры о проституции, рэкете, торговле людьми, незаконном владении оружием, наркотиках – это всего лишь слухи?

– Именно так. – Мак-Леннон подмигнул. – Но будь это правдой, я могу заверить вас в том, что у нас не было бы никакого интереса к кому-то вроде Питера Шеперда. Вы идете через лес по тропе, на которой разбросаны хлебные крошки, но идете-то вы не к тому домику. Домой эта тропа не ведет.

Ну понятно, она ведет к домику бабушки, а там спрятался волк.

– Значит, то, что вы одолжили ему двести тысяч фунтов, было просто совпадением?

– Двести тысяч? – На его переносице появились морщинки. – Да кто вам это сказал? С какой стати мне давать ему деньги?

– Потому что его компания обанкротилась.

Мак-Леннан склонился ближе:

– Поверьте мне, сержант Макрей, я не инвестирую в компании, где разваливается бизнес. Если я заинтересован в них, я жду, пока они рухнут, и как только они переходят под конкурсное управление, вот тогда я и прибираю к рукам все активы. Я не швыряюсь деньгами просто так.

Логан должен был признать, что его собеседник прав. С какой стати ему субсидировать Шеперда? Для того чтобы завладеть контейнерно-логистической компанией, которая все равно обанкротится к концу месяца?

– Ну, если это были не ваши люди, тогда, позвольте вас спросить, кто причастен? Гипотетически.

– Ах, если б я это знал, сержант, я бы вам непременно сказал. И если узнаю, то, конечно же, выполню свой гражданский долг. – Насмешливые нотки исчезли из его голоса. – Но, чтоб вы знали, я суров с людьми, которые пытаются состряпать против меня дело.

Какая-то пара прошла мимо них, тихо беседуя. Вдалеке кто-то смеялся. Слышен был звук запускаемых автомобильных моторов – люди разъезжались.

Малкольм Мак-Леннан потрепал Логана по руке:

– Рад, что мы прояснили ситуацию.

Он повернулся и направился к дороге, за ним шли два «шкафа» в одинаковых черных костюмах.

Логан сделал глубокий вдох. Ну и ну, Малкольм Мак-Леннанг много слышал о нем. Здорово.

Харпер и Ревир поджидали его под деревом.

– Кое-кто в Основной следственной группе не может держать свой большой рот закрытым…

Харпер отправила в рот белую пластинку жевательной резинки, голос ее был холодным и жестким:

– Давно ли вы, сержант, состоите в дружеских отношениях с Малкольмом Мак-Леннаном? Я потому спрашиваю, что вы выглядели на редкость открытым.

– Впервые в жизни я повстречал этого человека три минуты назад.

– Может, хватит меня дурачить? Вы ведь больше не работаете в отделе по расследованию преступлений, и на тебе, пожалуйте, общаетесь с половиной семей Шотландии, связанных с организованной преступностью. Странно, не правда ли?

Сложив руки на груди, Логан прислонился к дереву.

– Мак-Леннан говорит, что его люди никак не связаны со смертью Шеперда. По его словам, кто-то шьет ему это дело.

Нервир пожал плечами:

– Он так сказал? А вы что, ждали, что он признается?

Не ждал.

– Ему известны все подробности про тело Шеперда. Кто-то в ОСГ уж очень разговорчивый.

Харпер пожевала резинку.

– О, в это я могу поверить. И кого я заподозрю в первую очередь? – Ее палец уперся Логану в грудь. – Вас. Кем, черт возьми, вы себя возомнили?!. Пришли и вмешиваетесь в мое расследование.

– Я никуда не пришел и ни во что не вмешиваюсь. Это…

– Тогда вы пытаетесь мутить воду. Кстати, почему вы вообще здесь?

Логану показалось, что его спина одеревенела.

– У вас всё?

– Во-первых, вы препятствуете нормальной работе, сержант. Во-вторых, от вас никакой пользы. И в довершение всего скажу: вы даже не можете приготовить чашку кофе или чай без того, чтобы не превратить это в бедствие. Подумать только! Он разговаривает за моей спиной с моим подозреваемым!

– Ой, да не будьте такой…

– Сержант, я ведь предоставила вам все шансы для того, чтобы искупить свою вину, а вы все еще продолжаете тявкать. Если вы хоть однажды снова пересечетесь где-нибудь с Малкольмом Мак-Леннаном или с кем-либо еще без моего письменного разрешения, считайте, что с вами все кончено. Мы всё уяснили?

– Он сам подошел ко мне. Ну, как я…

– Я сказала, – с каждым словом ее голос звучал все громче и громче, – мы… всё… уяснили?

Нервир с преувеличенным вниманием разглядывал покрытое лишайником надгробие.

Логан пристально посмотрел на Харпер. Затем изобразил на лице самую – какую только мог – холодную улыбку.

– Да, сэр, очень хорошо уяснил.

– И не думайте, что я не стану обсуждать этого с Бюро профессиональных стандартов.

– Карты вам в руки, сэр.


Поля накрыла тень, сметая на своем пути солнечный свет. Достигнув гребня холма, она поглотила и кладбище, погрузив его во мрак. Логан засунул руки в карманы и поежился. Вот уже двадцать минут он слонялся возле церкви, но Джон Эркарт словно сквозь землю провалился. И как теперь добираться до дома?

У могилы Малыша Хамиша все еще стояла небольшая группка. Люди более чем преклонного возраста с согбенными спинами и крючкообразными носами. С неба медленно падали белые хлопья, мгновенно таявшие при соприкосновении с землей. Стало совсем холодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Логан Макрэй

Меркнущий свет
Меркнущий свет

Утро начинается с тела проститутки, раздетой догола и забитой до смерти прямо в центре квартала красных фонарей шотландского Абердина. Еще одно плохое начало плохого дня детектива-сержанта Логана Макрея, тем более что и без того хватает добра на его голову: расчлененный труп собаки-лабрадора в чемодане, групповой секс членов городского совета с несовершеннолетней, пропавший без вести неверный муж. Повседневные проблемы обыкновенного полицейского из обыкновенного шотландского города начала XXI века. Ах да! Не забыть о маньяке, который наглухо закрывает двери домов и сжигает их вместе с обитателями — раз, другой, третий. К тому же над Макреем висит внутреннее расследование, а начальница изо всех сил испытывает его нервы на прочность…Роман Стюарта Макбрайда — отменный городской детектив, изрядно сдобренный черным шотландским юмором.

Стюарт Макбрайд

Детективы / Триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы