Читаем Темное двуличие полностью

— Подожди, ты только что назвала меня тупицей? Черт, забей, я понятия не имею, о чем ты говоришь.

Ее голос из высокомерного и жестокого превратился в тонкий, пронзительный и встревоженный. Я продолжала давить.

— Я видела вас с ним на драке, но ты не ожидала увидеть меня, — улыбнулась я. — Это было забавно. Было еще смешнее, потому что мой Александр дрался прямо передо мной, а твой Александр со скидкой держал тебя за руку. Хотя он выглядел точь-в-точь как мой. Это было жутковато.

— Я не думала, что ты видела… — ее голос затих, и я видела, как в ее голове крутятся шестеренки, пока она пытается придумать историю, которая помогла бы ей выпутаться из сети, которую я расставила и в которую она попала.

— Это была маска. Просто немного грима и протезов.

— Я тоже так подумала, — сказала я. — Но потом ты забежала именно сюда. Так почему ты оказалась здесь с каким-то мужчиной в маске Александра Ремингтона? Я знаю, что происходит, но сначала я хочу услышать это от тебя.

Она поджала губы и сжала их так сильно, что я подумала, она перестанет дышать. Она открыла рот, чтобы наконец заговорить, но не успела она начать, как в комнату вошел доктор Норрис.

— О чем болтаем? — спросил он, заглядывая в свой блокнот. Он делал это время от времени. Он притворялся незаинтересованным и безразличным, чтобы просто завлечь и заставить ерзать на месте, пока он собирал информацию из самых безобидных историй.

— Ни о чем, — ответила Виктория слишком быстро. Ее щеки покрылись румянцем, а глаза отказывались подниматься выше столика у двери, на котором лежали устаревшие журналы с шаблонами. Журналы показали мне мир за пределами Кримсон, который был еще более запутанным, чем тот, в котором я привыкла жить здесь, в кампусе.

— Мы как раз говорили о школе.

— Я слышал, вы говорили об Александре Ремингтоне, — многозначительно сказал доктор Норрис. Затем он посмотрел на меня, и его темные, слишком маленькие глаза заблестели, когда он понял, что поймал нас на чем-то, и теперь ему предстояло выяснить, на чем именно. Он любил охоту за информацией почти так же сильно, как вытягивать ее из сопротивляющейся молодой девушки. В нем было что-то глубоко надломленное, но он был правой рукой мистера Ремингтона, поэтому, конечно, он был сломлен.

— Он мой жених. Нет ничего необычного в том, что я обсуждаю своего жениха со своей подругой, — сказала я, приняв раздраженный вид, как будто он был надоедливой, назойливой мухой, а не тем мужчиной, который мог бы причинить мне боль.

— Да, так и есть, — сказала Виктория, задыхаясь. — Мы говорили о том, что может ожидать Уиллоу, когда она посетит весенний бал. Когда они с Александром будут представлены высшему обществу как пара, скрепившая брачные узы.

Я резко повернула голову, чтобы посмотреть на нее. Я понятия не имела, о чем она говорит, и боялась, что она каким-то образом заманивает меня в ловушку. Мне всегда казалось, что Виктория меня подставляет, хотя по ней это было невозможно понять наверняка. У нее был тот же напевный, насмешливый тон, что и в большинстве ситуаций. Тот самый, который давал понять, что она осуждает тебя каждым словом, слетающим с ее губ.

Но в данной ситуации это не имело смысла. Она боялась доктора Норриса, фальшивый Александр мог вернуться и укусить ее за задницу, и я подумала, не сделала ли она чего-нибудь без явного разрешения или ведома доктора Норриса и его медицинской команды.

— Да, — сказала я наконец, после того, как целую минуту или две наслаждалась тем, как она борется с желанием съежиться под тяжестью тишины, повисшей прямо над нами.

— Виктория знает больше о таких вещах, а я, похоже, не могу вспомнить правила и предписания с моими мозгами, похожими на швейцарский сыр.

Норрис не купился на это, но оставил без внимания.

— У тебя все еще есть пробелы в знаниях? — спросил он меня. — Пройди в свой процедурный кабинет и обязательно расскажи сестре Флоре обо всем для наших записей. Мне нужно кое о чем спросить мисс Лейтон.

Я кивнула, встала, выскользнула из комнаты и остановилась у двери, когда она закрылась.

Я услышала, как доктор Норрис повысил голос, и я бы умерла, если бы на меня обрушился такой поток язвительности. Их голоса звучали приглушенно, и я не могла разобрать ничего, что имело бы хоть какой-то смысл. Я слышала, как Норрис в гневе повысил голос и проревел:

— Не твое собачье дело, откуда он взялся, сделаешь это еще раз, и тебя исключат из программы! Посмотрим, как отреагируют твои однокурсники, когда узнают о тебе все!

— Вот и ты, — весело сказала сестра Флора из коридора. — Я все приготовила и как раз собиралась прийти и забрать тебя.

Кончики моих ушей горели красным. Я была в этом уверена. Было так очевидно, что я подслушивала, что я ожидала, что Флора скажет что-нибудь по этому поводу, но она этого не сделала. Она просто продолжала мило болтать, пока мы шли в мой процедурный кабинет. Она подготовила меня, и пока я погружалась в тусклый сумеречный свет в своей голове, чтобы позволить лечению подействовать, я вспомнила все, что Норрис сказал Виктории.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези