Читаем Темное прошлое полностью

– Что ж, пошли, - Саманта открыла перед ними дверь. - Ну-ка, поторопитесь!

Дети построились в колонну, как маленькие солдатики, начиная с Кайлы и заканчивая Агнес. Они шли по лестнице, чеканя шаг. Саманта поспешила за ними через огромный холл к величественным дверям, которые, подобно театральному занавесу, внушали благоговейный трепет в предвкушении предстоящего зрелища. Лакей распахнул створки, и, выйдя на веранду, Саманта застыла, пораженная открывшейся перед ней панорамой Сильвермера.

Она видела тот же пейзаж из окна, но только сейчас осознала, какой простор царит кругом.

Солнце заливало лучами изумрудно-зеленую лужайку, спускавшуюся к синей глади озера. В его прозрачных водах отражались величавые утесы и горные склоны, поросшие травой и цветами. То здесь, то там на вершинах мелькали островки ослепительно белого снега, а в лощинах выстроились, подобно солдатам перед боем, ясени и вязы, отбрасывающие тени на заросли орешника. Птицы - огромные птицы - кружили стаями в лазурном небе.

Потрясенная увиденным, Саманта схватилась за каменные перила веранды, едва сдержав крик.

Эммелин подергала ее за рукав:

– Мисс Прендрегаст, почему у вас такой странный вид?

– Я… просто… Я никогда не видела ничего подобного. Такое огромное пространство дикой природы… это немного… пугает.

Агнес выступила вперед:

– Я скажу папе, что вы так говорите. Он любит горы больше всего на свете.

С трудом оторвав взгляд от пейзажа, Саманта посмотрела на Агнес:

– Ваш отец уже знает, что я думаю о дикой природе. Я говорила ему.

– Вы… не может быть. - Агнес смотрела на нее с изумлением и недоверием. - Никто никогда не говорит нашему папе то, что ему не нравится слышать.

– А я говорю, - Саманта окинула взглядом огромную гранитную веранду. То здесь, то там стояли столы и стулья под огромными льняными навесами от солнца.

– Здесь очень красиво, - сказала она. - Почему бы нам не расположиться на веранде?

– Нет! Нет! - Генриетта запрыгала на месте, сжав руки в кулаки. - Мы хотим отвести вас к…

Вивьен легонько ударила сестру по губам, призывая замолчать.

– К веревочному мосту. Мы хотим отвести вас к веревочному мосту.

Саманта посмотрела на Вивьен, на Генриетту, потом на остальных девочек.

– …к веревочному мосту?

Все шестеро дружно закивали головами.

– Тогда мы, разумеется, отправляемся к веревочному мосту. - Она посмотрела на Агнес. - Веди нас, Макдуф!

Они пошли по мощенной камнем дорожке, огибающей озеро, затем направились по аллее между дубов. Дубовая роща прерывалась время от времени небольшими лужайками, по бокам которых стояли лавочки. Но вот парк закончился, теперь они шли по тропинке, петлявшей по лугу с дикими цветами.

Саманта замедлила шаг.

– Мы все еще на земле вашего отца? - поинтересовалась она.

Агнес быстро посмотрела в ее сторону:

– А что?

– Ваш отец просил, чтобы мы оставались в пределах его владений.

– Почему же вы не возразили ему? - ехидно спросила Агнес.

– Потому что я нахожу его требования разумными. Я предпочитаю оставаться в безопасности. Как и вы, надеюсь.

Она смотрела на Агнес в упор, пока девочка не отвела взгляд.

Тропинка бежала с пригорка на пригорок. Им приходилось обходить лужи и непроходимые заросли кустарника. На крутых подъемах Агнес приходилось помогать Кайле, а Вивьен помогала Эммелин.

Агнес выбрала момент, чтобы снова поддеть Саманту.

– Вам не утомительна прогулка на такое расстояние, мисс Прендрегаст?

– Несмотря на мой преклонный возраст, я пока что справляюсь, - парировала Саманта.

От Агнес не укрылся холодный тон ответа, хотя остальные вряд ли обратили на него внимание. Она бросила на Саманту сначала удивленный, а затем откровенно неприязненный взгляд.

Ничего не заметившая Мара протянула Саманте руку:

– Давайте я помогу вам, мисс Прендрегаст.

Саманта взяла девочку за руку.

– Уже недалеко, - пообещала та.

Веревочный мост оказался именно таким, каким представляла его Саманта. Толстая веревка и поперечные дощечки. Мост был привязан к столбам по обе стороны небольшой ямы, наполненной жидкой грязью.

Ничего похожего на перила мост не имел.

Агнес остановилась, подперев бока руками, и с вызовом посмотрела на Саманту:

– Готова спорить, вы побоитесь здесь пройти!

Младшие девочки были еще детьми, предсказуемыми, как большинство детей. А вот Агнес стояла на пороге юности, и, пожалуй, она уже слишком долго возглавляла это маленькое восстание против новой гувернантки. Саманта схватилась за веревку и подергала ее. Мост заходил ходуном. Она сделала вид, что смотрит вниз, на яму, затем покачала головой:

– Я боюсь!

Агнес выглядела обескураженной.

– Вы… боитесь? Ни одна из наших прежних гувернанток не боялась.

– Я никогда раньше не покидала пределов Лондона. И мне никогда не приходилось ходить по таким мостам. Это очень сложно.

Вивьен нахмурилась:

– Нет! Вовсе нет! Это просто!

Саманта поставила одну ногу на мост.

Дети пришли в восторг.

Но Саманта тут же отдернула ногу.

– Нет, это слишком трудно, - она замахала руками. - И вообще, это место такое дикое! Пойдемте скорее домой.

Генриетта первой заглотнула наживку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гувернантки [Додд]

Мой милый победитель
Мой милый победитель

Гувернантка должна помнить о своем статусе, ведь она стоит ступенькой выше прислуги, но не является членом семьи; следить за соблюдением порядка в классной комнате; строго избегать фамильярности в отношениях с хозяином дома…Кто она?Леди Шарлота Далрампл — добропорядочная гувернантка, женщина безупречной репутации и строгих правил. Поэтому, казалось бы, она должна прекрасно справиться с перевоспитанием виконта Винтера Раскина, англичанина по происхождению, развращенного жизнью за границей.Кто он?Но властный красавец не имеет ни малейшего желания приобретать благородные манеры. В своей добродетельной гувернантке он разглядел страстную женщину и предпочел бы дни (да и ночи) напролет обучать ее искусству любви.Что будет дальше?Когда взаимная страсть вырвется на волю, Шарлота познает все радости чувственного наслаждения, а Винтер откроет для себя счастье возвышенной любви. Все это будет, но лишь после того, как один из них признает себя побежденным…

Кристина Додд

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза