— Кто-то должен поймать этого парня и преподать ему урок. Сколько уже девушек пострадало?
— Около десяти. Это так страшно. Полиция понятия не имеет, кто это, а охрана кампуса — полный отстой. Парень, по-видимому, носит кепку и маску, так что никто из жертв не видел его лица.
Громкий звон спереди привлек мое внимание. Менеджер хлопнул по крошечному колокольчику, чтобы вызвать официантку. Я поспешила подойти.
— Мартино, пятый столик, — крикнул Гэри и снял трубку зазвонившего телефона.
Я взяла свой блокнот для заказов и направилась к пятому столику, в ушах звенели новости о нападениях в кампусе.
— Добро пожаловать в «Чикади», чем могу помочь? — спросила я.
— Сэндвич с самым жирным тунцом в Хэйд-Харборе, пожалуйста.
Я подняла глаза и встретилась взглядом с профессором Джеффрисом. Отлично, как раз то, что нужно было этому дню.
— Добрый вечер, мисс Мартино. С праздником осеннего равноденствия.
— Спасибо. Не хотите ли чего-нибудь выпить? — Мне нечего было сказать этому человеку.
Он изучал меня некоторое время.
— Просто черный кофе, спасибо.
— Сейчас принесу. — Я вырвала заказ из блокнота и собралась уходить.
— Ева? — голос Джеффриса остановил меня. — Прости меня за бестактность, но в последнее время ты выглядишь рассеянной, и я не мог не заметить, что ты пропустила мое занятие на днях. Надеюсь, все в порядке? Мистер Андерсон тоже не явился.
— Что Вы имеете в виду?
— Только то, что отношения в твоем возрасте могут быть полны драмы. Не забывай о том, что важно. Я знаю, что отношения могут казаться вопросом жизни и смерти, но, в конце концов, все это не имеет большого значения.
— Звучит как перспектива одиночества.
— Что ж, я закоренелый холостяк, так что, возможно, это затуманивает мои суждения.
Я чуть не фыркнула от его наглого заявления, но сдержалась.
— Я лучше отпущу тебя. Береги себя сегодня вечером, Ева. Там становится дико.
Разговор о нападениях снова всплыл в памяти. Я пристально посмотрела на профессора.
— В конце концов, это же Осенний фестиваль, — добавил он.
— Да, конечно. Так и сделаю. Обязательно.
Я отпросилась с работы немного пораньше и вышла на улицу. Еще один шанс избежать встречи с Беккетом. Я не испытала того облегчения, на которое рассчитывала. Откровенно говоря, я начала с нетерпением ждать, когда увижу его машину на парковке. Уйти с работы до его прихода, потому что Гэри отпустил меня раньше лишь означало набрать очко в той маленькой войне, которую мы с Беккетом вели.
Невозможно было отрицать, как сильно я скучала по Беккету. Так чертовски сильно. Я скучала по общежитию и нашей комнате. Я скучала по сну в его объятиях и по его запаху на моей коже. Я просто скучала по нему. Я не чувствовала себя полноценной без него.
Я вышла на улицу, в прохладный ночной воздух, и застегнула молнию на куртке. Осень уже наступила, и скоро весь Хэйд-Харбор взорвется оранжевым и золотым цветами, присущими штату Мэн. Это было мое любимое время года. Мысль о том, что я проведу его без Беккета, умерила мою радость. Каким-то образом, всего за несколько коротких недель, он вплел себя во внутреннюю ткань моей жизни. Я понятия не имела, как его оттуда вытащить. Да и не хотела.
Я подумывала вернуться в закусочную и дождаться его прихода, притворившись, что только что вышла.
Верно. Я всегда была тряпкой в спорах. Я всегда первой отступала, первой извинялась или исправляла ситуацию. Не в этот раз. Возможно, в конечном итоге я буду бессильна продолжать злиться на Беккета, но он может еще немного попотеть за то, что так безжалостно оттолкнул меня и ударил прямо по моим самым уязвимым местам.
Я направилась к автобусной остановке.
— Ева? — Голос оторвал меня от самоанализа.
Я пересекла половину парковки. Профессор Джеффрис стоял, прислонившись к своей темно-синей машине, и приветливо улыбался мне.
— Тебя подвезти обратно в кампус?
— Вы все еще здесь? — удивилась я вслух. Он ушел больше часа назад.
Профессор кивнул.
— Мне нужно было кое за чем пройтись до Мэйн-стрит. Я оставил здесь свою машину. Похоже, я как раз вовремя, поскольку могу тебя подвезти. Мне тоже нужно в кампус.
— Не поздно ли возвращаться на работу? — спросила я
Он ответил без заминки.
— Мой дом там.
— Ох, точно.
Я уставилась на него, и он уставился в ответ. Я пожалела, что Беккет не здесь.
— Так тебя подвезти?