Читаем Темные ущелья полностью

– Сама знаешь, что нет. – Он призывает самообладание, силу. Вливает в голос железное спокойствие. – Но мне надоело быть марионеткой для каждой сверхъестественной силы, какая вваливается в кабак. Темный Двор, Кормчие, теперь ты. Достало. Если уж меня втянули в эту дурацкую игру, от которой вы все без ума, я хочу знать, во что играем, и хочу…

От внезапного скрежета когтистых конечностей в узком пространстве за спиной голос Рингила затихает, и слова застревают в горле, когда он чувствует, как когти грубо хватают его сначала под одну руку, потом под другую, потом между ног. Внезапно его приподнимают на ярд от пола, омываемого ослепительным сиянием, и он повисает среди полыхающих глифов.

– Не хочешь быть марионеткой, значит? – Голос опять звучит у самого уха, очень близко. Какая-то подвижная липкая часть ротового аппарата высовывается сбоку, касается шеи, и он слышит тревожные гортанные щелчки: раз, два, три. – Бывают судьбы и похуже, уверяю тебя.


Ракан принес мазь, бинты и низкий деревянный табурет. Он заставил Гила сесть, а затем опустился перед ним на колени, чтобы самому обработать ожоги, что могло бы вызвать удивление, если бы им не приходилось разрываться на части, чтобы контролировать все три корабля. Как бы то ни было, собравшиеся мужчины не проявляли особого интереса к происходящему. Они достаточно часто видели, как перевязывают раны, и не похоже, чтобы плоть черного мага сильно отличалась от чьей-либо еще. Теперь, когда представление с Кормчим как будто бы закончилось, они начали волноваться, и Ракан отпустил их, преодолев пропасть власти между Троном Вековечным и имперскими морпехами с тем, что Рингил счел достойным восхищения апломбом. Молодой капитан теперь явно лучше справлялся со своими обязанностями, когда того требовали обстоятельства. Когда-нибудь из него выйдет отличный командир.

«Да, если ты сможешь доставить его домой целым и невредимым, Гил. Если ты сможешь сделать так, чтобы его не убили в каком-нибудь переулке Трелейна через пару недель».

«О, заткнись. Как будто у кого-то из нас прямо сейчас есть выбор».

«Ну конечно, есть. Поднять паруса и умчаться прочь. Обогнуть мыс по широкой дуге, увернуться от сторожевых кораблей Лиги или как-то их обдурить, если придется, и бежать на юг, пока не окажемся в безопасных водах. Пусть Джирал ведет переговоры, чтобы выкупить остальных невредимыми».

Но он знал, что ничего такого делать не станет, поэтому просто сидел, покорно протянув руку, и смотрел, как его юный любовник-имперец обильно смазывает мазью ожоги на пальцах и на ладони. Наслаждался мягкими скользящими прикосновениями, пока мог. Когда Ракан поднял глаза, Рингил украдкой ему подмигнул. Юноша покраснел и отвел взгляд.

«На хрен обязанности командира. Я бы хотел поглядеть, как он заметно вырастет в другом смысле… Мы же можем уединиться где-нибудь на шесть минут».

«Соберись, Гил. Нет, ну в самом деле. Баланс сил и так достаточно щекотливый, не хватало еще, чтобы вас двоих застукали за милыми ласками».

Ракан закончил с мазью, перевязал руку Гила от кончиков пальцев до запястья и пробормотал над ней короткую молитву. Гил не знал, было ли это проявлением истинной веры, въевшимся обычаем или показухой. Про Откровение они почти не разговаривали. Редкие свидания и украденные часы в суете подготовки к экспедиции были слишком драгоценны, чтобы тратить их на изобретенные другими людьми абстракции, а когда они действительно отправились к Хиронским островам, возможность для чего-то более существенного, чем поспешная близость, выпадала редко. Все это добавляло их отношениям остроты, делало свежими и новыми, но еще оно означало – и Гил, возможно, осознал это впервые, – что он почти не знал этого юношу.

«Умеет наложить хорошую повязку в полевых условиях. – Он подвигал кистью туда-сюда, проверяя, как лежит бинт. – Торс божественный, зад как персик, ноги как у гонца, который разносит приказы маршала в бою. Отсасывает, как будто завтра не наступит. Чего тебе еще надо знать, Гил?»

Он встал и кивнул в знак благодарности. Коротко и мужественно, на случай если кто-то наблюдает. Снова повернулся к Анашаралу. Пару раз прошелся вокруг перевернутого железного корпуса.

– Итак, Кормчий, – беззаботно произнес он. – Ты хочешь мне сказать, зачем на самом деле притащил нас сюда, в эту задницу изведанного мира?

Долгое молчание. Пара конечностей Кормчего раздраженно дернулась, словно хватая воздух.

– Ну ладно, – проворчал он.

Глава тридцать третья

Затишье на поле битвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна, достойная своих героев

Стальные останки
Стальные останки

Рингил Эскиат, когда-то военный герой и прославленный ветеран, а теперь изгой и нищий, по просьбе семьи отправляется искать кузину, которую продали в рабство. Но преследуя ее похитителей, он натолкнется на тайну, которая окажется куда страшнее всего, что Рингил ожидал. Арчет – последняя из своей расы – думала, что после войны так и будет заниматься инженерным ремеслом, пока самый могущественный человек в Империи не послал ее расследовать нападение на приграничный порт. Вроде бы обычное дело, вот только местные утверждают, что нападают на них не бандиты, а демоны. Эгар Драконья Погибель, кочевник, когда-то служивший Империи, теперь впутался в городские неурядицы, мелкую свару между здравым смыслом и религиозным рвением. Но вскоре о распрях шаманов придется забыть, ведь его племени начинает угрожать нечто чуждое и очень опасное.Рингилу и двум его товарищам снова придется защищать Империю, которая должна им все, но не дала ничего. Защищать от древней силы, способной утопить весь мир в крови. Вот только с такими героями лекарство вполне может оказаться хуже любой болезни.

Ричард К. Морган , Ричард Морган

Фантастика / Фэнтези
Хладные легионы
Хладные легионы

Рингил Эскиат бежит от своего прошлого и семьи, которая отреклась от него, от работорговцев, которые жаждут его смерти, и, по-видимому, от самих темных богов, которые проявляют к нему интерес, но смысла в их действиях не больше, чем когда-либо. Объявленный вне закона и изгнанный с северной родины, Рингил понимает, что может направиться лишь в одно место – Ихельтет, сердце южной Империи, где, возможно, его приютит Арчет, некогда боевая соратница Рингила, а теперь – высокопоставленная советница императора. Но у нее есть собственные проблемы, как и у ее гостя, телохранителя Эгара Драконьей Погибели. И вместо того чтобы получить желаемую передышку, Рингил оказывается в самом центре новых заговоров и сомнительных альянсов. Старые враги строят козни, былой порядок прогнил и рушится, и хотя никто еще не знает об этом, город Ихельтет вот-вот взорвется, ведь прямо с неба уже рухнул посланник былых хозяев этой земли и принес весть о том, что всему живому в мире скоро придет конец.

Ричард К. Морган , Ричард Морган

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези