Читаем Темный ангел полностью

— Ваш муж с вами? — спросил врач. Франческа покачала головой.

Он не смог уехать из Италии, — ответила она и стала рассказывать о болезни матери.

Врач выслушал ее рассказ с некоторым удивлением. Ситуация показалась ему довольно странной. Мужья отпускают своих женщин в Лондон одних; одной предстоит серьезная операция, а у другой все признаки глубокого душевного переживания, не связанного, очевидно, с состоянием ее матери, так как та уже вне опасности. Очень милая девушка, подумал врач, жаль, если причиной ее беспокойства являются отношения с мужем, потому что ей потребуется помощь и поддержка в самое ближайшее время.

Вы скоро вернетесь в Италию? — поинтересовался врач.

Я… я думаю скоро.

Вам следует это сделать как можно скорее. Вам нужен отдых и хороший уход, миссис Витторини, у вас неважный вид. В Италии у вас, конечно, есть собственный врач, и вам необходимо сразу же проконсультироваться с ним, как только вы вернетесь. Может быть ваш муж приедет сюда за вами? Если да, то я хотел бы встретиться с ним.

— Он не сможет приехать, — быстро сказала Франческа. Она встревоженно взглянула на врача, не понимая, почему он так внимательно изучает ее. — У меня что-то не в порядке?

Он поспешил разубедить ее. Все будет хорошо, если она будет благоразумной и не будет переутомляться. Он опять повторил, что она должна как можно скорее вернуться домой.

Когда Франческа выходила из кабинета, врач проводил ее слегка обеспокоенным взглядом.

Девушка вышла от врача окрыленная. Теперь не может быть и речи о разводе. Когда она все расскажет Анжело, он будет в восторге, новая жизнь объединит их, и он обязательно простит ее.

Франческа сразу же захотела позвонить ему; она вся дрожала от волнения, представляя себе, как его холодное приветствие сменится радостью, когда она объяснит причину своего звонка. Стелла уже почти поправилась, и Анжело мог бы приехать, чтобы забрать их обеих. От мысли, что она скоро его увидит, у Франчески сразу поднялось настроение.

В это время дня Анжело, несомненно, был у себя в офисе, но Франческа знала, что у него очень строгая секретарша, которая не станет его беспокоить, если она не назовет своего имени. Легкая тень омрачила радость девушки. Анжело может отказаться говорить с ней, когда узнает, что это она. Он же сказал, что она не должна его беспокоить.

Франческа не надеялась застать его на вилле; он часто уезжал по делам фирмы и мог подолгу не возвращаться. Обдумав всю ситуацию, она решила, что самое лучшее будет написать ему. Ей было очень трудно решиться на это после его ужасного письма. Она опять перечитала его, и безжалостные слова вновь причинили ей боль. Но ребенок должен все изменить. Его рождение примирит их.

Однако, когда Франческа села за письменный стол, ей почему-то стало стыдно писать о своей беременности. Она хотела иметь возможность видеть лицо Анжело, проверить его реакцию. После долгих колебаний она решилась написать лишь, что ей надо сказать ему что-то очень важное, и попросила его позвонить ей в гостиницу. Так, по крайней мере, она сможет услышать его голос.

На следующий день Франческа пошла навестить мать. Анжело получит ее письмо только через несколько дней, так что пока бесполезно сидеть у телефона, ожидая его звонка.

Стелла не спала; она сидела у окна и с грустью смотрела на хмурое серое небо. Она с нетерпением ждала возвращения домой, потому что ненавидела английскую зиму, которую ей давно не приходилось видеть. Каждый день она спрашивала, сколько еще времени она должна оставаться здесь.

Войдя в палату, Франческа сразу отметила, что мать очень хорошо выглядит. Теперь уже не было причин задерживаться в Англии, и это очень обрадовало девушку. Она закажет билеты на самолет, а когда Анжело позвонит ей, она скажет, когда их ждать, и попросит встретить их в аэропорту в Генуе.

Стелла оторвалась от окна и улыбнулась дочери. В дорогой палате, которую она занимала одна, они могли спокойно общаться.

— Чудесные новости, дорогая, — сообщила она Франческе. — Послезавтра я возвращаюсь домой! Генри сообщил мне имя и адрес семьи, которая едет в Геную. Я поеду с ними. Мы встретимся в аэропорту, а билет для меня уже заказан. О, как я рада наконец покинуть это место!

Эта новость потрясла Франческу. Ее отец знал, что она не возвращается вместе с матерью, но кто ему сказал? Наверное, Анжело, но как он объяснил ее дальнейшее пребывание в Лондоне?

Стелла продолжала оживленно говорить. Наконец, заметив задумчивость дочери, она посмотрела на нее с недоумением.

Генри сказал, что ты остаешься, и что Анжело прислал все твои вещи к нам. Он отказался от аренды виллы. Ради Бога, объясни, что происходит!

Расстроенная тем, что она внезапно лишилась дома, и не желая говорить матери правду, Франческа пробормотала первое, что пришло ей в голову.

У Анжело появились другие… планы. Он хочет жить поближе к работе.

Но до Онеглии от вас было всего семь километров, и дом был такой замечательный, — с сожалением произнесла Стелла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовно-авантюрный роман

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы