Читаем Темный день полностью

– Ладно, – угрюмо буркнул кобольд. – Я у реки пока посижу.

– Смотри, чтоб не увидели, – предупредил Дарин. – А то сам знаешь…

– Сам знаю, – согласился Тохта. – А ты смотри в оба, – он указал взглядом на тощую девицу. – Не вздумай в нору ее приводить!

Дарин смущенно кашлянул.

– Я и не собирался. Это просто… э… старая знакомая. Старая знакомая, вот и все. Она вообще не в моем вкусе!

Кобольд кивнул.

– И не в моем. Мы таких тощих никогда бы есть не стали…

– Есть?!

Уточнять Тохта не стал. Он пустился бежать, держась возле полосы кустов, стремительно и бесшумно пересек парк, пробежал по пустым дорожкам, ныряя в кусты всякий раз, когда чуял поблизости людей, рысцой взбежал на утес, нашел место, где никто его не увидит, и уселся.

Устроившись на камне, кобольд окинул взглядом широкую реку, зеленый остров посредине, огромный старый парк, а за парком – непривычный глазу пейзаж: многоэтажные дома, улицы, площади. Внизу на набережной – люди, люди…

Все кругом было незнакомое, странное, все раздражало, все не нравилось. Кобольды живут долго, а он, Тохта, по меркам своего племени, еще совсем молод. Еще лет двести впереди, где же он проживет их? Неужто здесь?

– Разве это жизнь?! – мрачно спросил сам себя кобольд, с отвращением разглядывая чужой мир. – Разве жизнь?

Так он сидел, погруженный в невеселые мысли, пока не услыхал позади шорох и шаги. Оборачиваться кобольд не стал – и так ясно было, что это Дарин. Его запах Тохта учуял еще тогда, когда приятель только-только подходил к утесу. Мелькнула мысль – как же Дарин догадался, где его искать? Но додумывать ее кобольд не стал: в последнее время между ним и Дарином образовалась какая-то невидимая связь, которая помогала парню безошибочно определять, где в данный момент находится Тохта. Дарин подошел, уселся рядом и тоже стал смотрел на реку, на белые теплоходы, на толпу людей, гуляющих по набережной. Говорить ничего не стал: и без слов прекрасно знал, какие думы одолевают кобольда.

Наконец. Тохта поднялся на ноги и встряхнулся.

– Пойдем домой, – угрюмо проговорил он. – Есть хочу.

– Хочешь, колбасы тебе купим? – предложил Дарин. – Тут по дороге магазин есть.

– Купим, – без особой радости согласился Тохта и вдруг подскочил на месте, как ужаленный и с шипением выдохнул воздух сквозь оскаленные зубы. Шерсть на загривке у него встала дыбом.

– Магия! – прошипел он.

Дарин вытаращил глаза.

– Что?!

– Чую магию, – Тохта настороженно принюхался, поводя мордочкой из стороны в сторону. Он припал к земле, оскалившись.

– Какая магия? Где?

Кобольд осторожно отступил назад, озираясь по сторонам.

– Где-то близко, – сквозь зубы беспокойно пробормотал он, щуря горевшие красным глаза. Тохта обнюхал землю, кусты, одинокое молодое деревце, растущее поодаль, потом боязливо приблизился к валявшемуся на землю рюкзаку Дарина.

– Что там, в твоей сумке?

Тот запустил руку в рюкзак, пошарил.

– Ничего… какая магия, Тохта? Ничего тут нет…

– Я ее чую! – сердито отрезал кобольд. – Первый раз за все время, что я тут! Даже амулет драконов – и тот не подавал признаков жизни в вашем нелепом мире без волшебства! А сейчас… я не могу ошибаться!

Он снова оскалил зубы.

– Ищи в сумке!

Дарин пожал плечами, расстегнул молнию и вывалил содержимое рюкзака на траву.

Тохта, опасливо подошел ближе, шерсть на загривке у него по-прежнему стояла дыбом. Кобольд осторожно обнюхал вещи: потрепанную записную книжку, телефон, кошелек, ключи и клочки бумажек, о которых Дарин сообщил, что это – всего-навсего трамвайные билеты.

– Ну? Ничего магического тут нет, сам видишь.

Кобольд сунулся мордой в пустой рюкзак.

– А здесь что? В кармане?

– Дребедень всякая. Брелок, фломастер… давно выкинуть надо.

Он щелкнул кнопкой, сунул руку в боковой карман и кобольд увидел, как на лице парня появилось выражение недоумения.

– Что там? Что? – поторопил его Тохта.

Дарин осторожно вытащил какой-то небольшой предмет и показал кобольду.

– Что за штука? – настороженно тявкнул он.

– Часы – растерянно ответил Дарин.

Кобольд сел на задние лапы и задумался.


Дарин внимательно рассматривал находку. Это были часы, те самые, давно сломанные часы, старые, с треснувшим стеклом, которые остановились в тот момент, когда он попал в Лутаку.

Целый год они лежали в кармане куртки, что висела за дверью в комнате Дарина, в доме с синими ставнями. Затем часы попали к Тайе и она отнесла их в квартал Магов, а потом вернула Дарину. Он сунул часы в карман и тут же забыл о них, не до того было.

Странно, что до сегодняшнего дня он и не вспоминал о них. И только сейчас…

Золотистые стрелки металась за треснувшим стеклом, как сумасшедшие.

– Опасность… – растерянно пробормотал Дарин, наблюдая, как крутятся стрелки – Ты помнишь, что Тайя говорила? Заклинание сработает, когда нам будет грозить опасность.

– Помню, помню, – взволнованно тявкнул кобольд и быстро огляделся по сторонам. – Не нам, а тебе, – въедливо уточнил он. – Но это неважно. Вот оно, вот оно! Этого и надо было ожидать!

– Какая опасность может быть в нашем мире?

Тохта прищурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги