– Басиянда… – пролепетал изумленный «рабовладелец». – Ты чего?
– Я счастлив служить моему господину! Я самый прилежный раб и самый счастливый из всех существующих! Следуйте за мной, господин!
И он устремился вперед.
Дарин опомнился, в два прыжка нагнал «прилежного раба», ухватил за полу одеяния, оттащил в сторону и прижал к стене.
– Ты что, сдурел? – прошипел он, оглядываясь по сторонам. – Чего ты орешь? Проходите, проходите! – махнул Дарин остановившимся зевакам. – Чего уставились? Большой человек, что на него глазеть?
– Я прославляю тебя, мой господин, – непреклонным тоном объявил Басиняда. – Так положено. Я вижу, что ты, мой господин, еще не до конца понимаешь, что долг каждого раба – прославлять своего…
Он набрал побольше воздуху и заголосил так, что у парня зазвенело в ушах:
– Я – счастливый и преданный раб моего…
Дарин скомкал листок бумаги и ловко запихнул комок Басиянде в рот. Раб поперхнулся и протестующее замычал.
– Чего он вопит, как голодный драконид? – сердито тявкнул Тохта. – Если он заорет еще раз, я его укушу! Разорву на части, как крысу!
– Басиняда, – проникновенным голосом начал Дарин, глядя в серенькие глазки преданного раба. – У меня к тебе две просьбы. Первая: заткнись и прекрати орать! Я по некоторым причинам… гм… не хочу к себе лишнего внимания привлекать. И вторая просьба: не вздумай проглотить документ Морского управления! Я три дня этот перевод делал. Если ты его сейчас сожрешь, я без денег останусь! Понял?
Басинда с готовностью закивал.
Дарин вытащил у него изо рта комок бумаги и осторожно расправил.
– Отлично… даже чернила не расплылись…
– Почему господин не желает, что я прокладывал дорогу для него и прославлял? – беспокойно спросил Басиянда.
– Прославлял, ага… этого только не хватало! У господина сейчас небольшие проблемы, – честно признался Дарин. – Поэтому господин желает понезаметней быть. Ясно?
– Попробуй еще хоть раз крикнуть! – сердито рявкнул Тохта, сверкая рубиновыми глазами. – Я тебя придушу, как кролика!
– Тогда я не смогу служить моему…
– Заткнись, наконец! – потерял терпение Дарин. – Закрой рот и иди молча! Я приказываю! А ты, как прилежный раб, обязан подчиняться своему хозяину!
Дальнейший путь прошел без особых приключений. Басиняга, изнывая от невозможности восхвалять господина, то плелся позади, то, подобрав полы своей диковиной одежки, обгонял Дарина и Тохту и безмолвно вздымал руки к небу, вращая глазами.
– Он похож на помешанного, – неприязненным тоном заметил кобольд.
– Лишь бы молчал, – угрюмо отозвался Дарин, настороженно наблюдая за действиями раба. – Ничего, доберемся до Морского Управления, верну его Меркателю. Еще и деньги с него стрясу – за моральный ущерб, так сказать!
Услышав про деньги, Тохта немного оживился. Настроение у него улучшилось: он вспомнил упитанную аппетитную кошку, что жила в доме напротив, жирную, молоденькую… по негласному уговору, кобольды не охотились в городе на домашнюю живность, но наглая кошка постоянно крутилась возле дома с синими ставнями, прямо-таки сама напрашивалась на то, чтоб ее съели… просто вынуждала…
Кобольд мечтательно облизнулся.
– Эй, Тохта! – донесся до него голос Дарина. – Проснись!
Кобольд стряхнул с себя задумчивость и огляделся: они входили в квартал Магов.
Дарину заглядывать сюда еще не доводилось, но Тохта бывал тут частенько. Он уверенно шел по улицам, сворачивал в переулки, пересекал небольшие площади, пока, наконец, не оказался возле красивого старинного особняка с остроконечными башнями, стрельчатыми окнами и цветными витражами.
– Вот, гляди, – ткнул он лапой. – Вот эта она самая и есть. Магическая библиотека!
Дарин остановился. Неизвестно почему, он вдруг почувствовал странную робость: уж очень величественно выглядело это огромное здание, почти до крыши густое увитым темно-зеленым плющом.
– А что… прямо так можно взять и зайти? – неуверенно спросил он. – Я думал, тут охрана… стражники?
– Магам охрана без надобности, – деловито пояснил Тохта. – Тут все заколдовано и без приказа чародея ни одна дверь не откроется! Плющ, опять же… – кобольд покосился на резные листья. – Не обычный, а… ты от него подальше держись. На всякий случай.
– А что?
– Да рассказывал кто-то с год тому назад… кто – не помню, – он почесал лапой за ухом, пытаясь припомнить. – Нет, из головы вылетело. В общем, какой-то бедолага пытался редкие книги украсть. Уж не знаю, как ему удалось в библиотеку проникнуть? – Тохта посмотрел на высокие окна со свинцовыми переплетами и цветными стеклами. – Словом, прихватил что нужно, а когда стал обратно по стене спускаться, тут-то плющ его и подкараулил! В одно мгновение оплел…
Басиянда поспешно отступил и спрятался за спину Дарина.
– Господин! Давайте не будем приближаться, давайте лучше вот тут, в сторонке постоим…
– Умолкни, Басиянда, – велел Дарин, однако, на всякий случай решил и близко к плющу не подходить. – Дальше что было?
– Ну, что, – уклончиво ответил кобольд. – То ли плющ его продержал до прихода дежурного мага-библиотекаря. То ли того…
– Что – того?