Читаем Темный Лис полностью

– Как вы здесь оказались? – спросил он.

– Простите? – поднял брови старик.

– Я точно видел, что здесь никого не было и.., – начал Сэм, но мистер Фергюс не дал ему закончить предложение.

– Я все это время был здесь, сэр. А вы выглядите уставшим, когда вы последний раз спали?

Сэм устало зевнул и посмотрел за окно. Дождь лил как из ведра, закрывая обзор улицы.

– Могу я предложить вам кофе, сэр? – вежливо поинтересовался Дональд Фергюс.

– Да, налей-ка нам твоего лучшего пойла, – произнес Мэйсон повелительным тоном, – и смотри, чтобы нам понравилось, а то я сегодня не в духе.

Сэм виновато посмотрел на старика.

– Простите его, у него был трудный день, салон в машине промок… Да, кстати, ничего, что мы припарковались на вашей веранде.

Хозяин кофейни понимающе кивнул:

– Конечно, ничего страшного, я вас понимаю.

Сэм улыбнулся мистеру Фергюсу и подошел к окну.

Кристи и Мэйсон тем времени сели за барную стойку напротив хозяина кофейни.

– Уютно у вас тут, – сказала Кристи, задумчиво осматривая помещение.

– Спасибо. Наша семья уже несколько поколений занимается кофе. У нас очень много своих особенных рецептов, которые сделаны исключительно для того, чтобы радовать посетителей, – ответил старик и ухмыльнулся.

– Мистер Фергюс, – начал Сэм.

– Прошу вас. Дональд, – поправил мистер Фергюс.

– Дональд… К вам вчера не заходили трое ребят? Две девушки и невысокий рыжий паренек? Примерно в это же время.

Мистер Фергюс задумался.

– Нет, я бы точно запомнил. К нам редко заходят посетители, – ответил он, насыпая зерна в кофемолку.

– Еще бы, – усмехнулся Мэйсон, в такую-то дыру! Если бы не дождь, я бы и сам никогда не зашел сюда.

Старик вежливо улыбнулся.

Сэм прошел мимо камина, посмотрел на портрет Натаниэля Фергюса и остановился у небольшой скульптуры черной лисы с вырезанной надписью на подставке: Quid vis u tope malum.

«Где-то я уже ее видел», – подумал он.

– Дождь закончился, – обрадовалась Кристи, оторвав Сэма от его раздумий.

Он взглянул на окно и убедился в словах девушки.

– Ваш кофе, – произнес торжественно старик и поставил три чашки на барную стойку.

«Кажется, миссис Уоллс упоминала бар, где работала Андерсон», – вспомнил Сэм. Он подошел к бывшему парню Джуди и протянул руку.

– Спасибо, что подвез Мэйсон… Ах, да, Дональд, – Сэм кивнул хозяину кофейни, положив пятидолларовую купюру на барную стойку, – Спасибо вам за теплый прием! – добавил он и направился к выходу.

– Вы не будете кофе? – спросил огорченно старик.

– В другой раз, – улыбнулся Сэм и помахал всем на прощание.

– Удачи! – крикнул ему вдогонку Мэйсон, – Какой классный кофе!

Глава 3. Лабиринт Эсбата

Сара и Джереми

Налево, направо и снова налево. Быстрые шаги ребят громким эхом отдавались в напряженной тишине узких коридоров. Они бежали так долго, что их ноги очень сильно затекли, а спины, казалось вот-вот сломаются напополам. Но кроме бесконечных поворотов и увитых плющом стен, сильно напоминавших друг друга, они так ничего и не увидели.

– Где же выход? – думала Сара, оставляя позади один извилистый коридор за другим. Как долго мы здесь находимся?

Все эти вопросы крутились в ее голове, помогая ей держать себя в руках посреди мрачных, сводящих с ума бесконечных коридоров.

– Больше не могу, – запыхавшись сказал Джереми, – давай передохнем.

Вокруг был сплошной запутанный лабиринт, полный неожиданных поворотов. Сара боялась, что одна ошибка, одна неосторожность – и за углом их мог поджидать кровожадный монстр.

– Что это за место? – с ужасом произнесла Сара, глядя на темное небо, на фоне которого ярко сияла луна бледно-голубого цвета.

– Не знаю, – вздохнул Джереми, – кажется мы ходим кругами…

Парень подошел к стене и указал на заросшую плющом каменную стену с острой выпуклостью:

– Я порезал здесь руку, когда тащил тебя.

Сара бросила взгляд на стену и увидела на ней слегка подсохшие следы крови.

– Никогда не любил сюжеты о лабиринтах, – сказал он измученно, – В них всегда все плохо заканчивается…

– Например? – сухо спросила Сара, присаживаясь у стены.

– Ну вспомнить хотя бы лабиринт минотавра, – начал Джереми, устроившись рядом с подругой.

– Он был побежден, – прервала Сара, – Тесей умертвил его и выбрался оттуда, забрав с собой выживших.

Джереми пожал плечами.

– Да, только ты забываешь тот факт, что перед этим он сожрал тысячи юношей и девушек, а в нашем случае вероятность того, что нас придет спасать кто-то вроде Тесея, крайне мала… – печально улыбнулся он.

Сара саркастично улыбнулась в ответ.

– Что же… Воодушевляет… Вот за это я тебя и люблю. Даже в такой ситуации ты сохраняешь оптимистичный настрой, – иронично пошутила она.

Джереми виновато почесал затылок.

– Я не хочу нагнетать, Сара, но просто я, правда, обескуражен… Может, у тебя есть идеи, как можно отсюда выбраться?

Девушка не ответила. Нависло молчание.

Сара снова посмотрела на луну.

– Ты думаешь оно отстало от нас? – тихо спросил Джереми.

– Я думаю, да, – неуверенно ответила Сара, – и все же нам не стоит долго задерживаться на одном месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне