Читаем Темный Лорд Поттер (ЛП) полностью

— Парень, Дадли сказал, что его друзья начали задавать вопросы о тебе, по­этому ты идешь в парк. Удостоверься, что все видели, что ты жив, — ска­зал Вернон Дурсль.

— Да, дядя, — сказал Гарри, а затем медленно вышел из чулана на улицу.

«Просто отлично, один ад вместо другого», — гневно думал Гарри, пока осто­рожно шел к парку, где обычно собиралась банда Дадли. Он увидел их сразу же, как только добрался до парка. В конце концов, нетрудно найти десяте­рых парней, избивающих трех малышей.

Гарри увидел, как друг Дадли, Малкольм, прекратил бить маленького маль­чика. Когда злая ухмылка появилась на лице Малкольма, Гарри понял, что его заметили.

Поттер немедленно начал отступать от группы, когда услышал, как Мал­кольм сказал писклявым голосом:

— У, Дадли, смотри, кто там!

Дадли прекратил издеваться над малышом и повернул голову в сторону сво­его кузена. Мерзкая улыбка появилась на его лице, и он радостно закри­чал:

— Все сюда, Поттер вышел поиграть!

Гарри невольно ухмыльнулся глупости своего кузена. Дадли и его друзья были пока на расстоянии двадцати метров. Когда Дадли прокричал его имя на весь парк, чтобы его услышали, все узнали, что мальчик жив — как требовал того дядя. Гарри быстро побежал обратно, подальше от своего кузена и его компании. Минуло много глухих переулков, ярдов и поворотов, прежде чем Гарри удалось оторваться от преследователей. Он усмехнулся при мысли о своем достижении, но усмешка быстро исчезла с его лица, когда он услышал очень неприятный голос из-за спины:

— О мой Бог, Майк, сегодня удачный день! — громко сказал Пирс Пол­кинс.

Гарри медленно обернулся и увидел лучшего друга Дадли, Пирса, и его малень­кого брата Майка.

Гарри немедленно побежал с такой скоростью, с какой только мог, вот только Пол­кинс в отличие от Дадли не пренебрегал физической деятельностью, а Гарри уже устал бегать от других друзей Дадли. Спустя тридцать секунд Пирсу удалось догнать и толкнуть Гарри на землю.

— Ха, теряешь форму, Поттер, — сказал Пирс и прижал руки Гарри к земле.

— Ты виновен в нарушении границы частной зоны. Будешь оправды­ваться? — требовательно спросил он.

Гарри оскалился в ответ. Пирс всегда был склонен к преувеличению. Что бы он не ответил, Пирс все равно его побьет.

— Виновен, — смело сказал Гарри, отводя взгляда от Пирса.

— Значит, ты сделал это специально? Это плохо, Поттер, — сказал Майк, пнув мальчика. Это заставило Гарри застонать от боли.

— Эй, Майк, пойди позови Дадли. Я пока допрошу подсудимого, — сказал Пирс, улыбаясь.

— Сейчас приведу, — радостно ответил Майк.

Гарри был немного напуган. Он никогда не оставался наедине с Пирсом, но ему приходилось слышать рассказы о других детях, с которыми оставался Пирс. Они рассказывали, как парень вырезал свое имя на их теле острым куском камня или бил кулаком в одно и то же место, пока оно не покры­валось кровью. К удивлению Гарри, Пирс просто встал и улыбнулся. Гарри был шокирован.

— Извини за все это, Гарри, — сказал Пирс, протягивая ему руку.

Гарри скептически окинул взглядом руку Пирса: он не собирался вставать и поворачиваться к нему спиной, но всё же неохотно протянул Пирсу свою руку, чтобы тот помог ему подняться. Пирс начал тянуть Гарри, но когда тот почти поднялся, Пирс другим кулаком ударил в лицо Гарри.

— Ай! — вскрикнул Поттер, упав на землю и ударившись головой о тротуар.

— Ха! Больно, не так ли, ненормальный?! — сказал Пирс с усмешкой.

Гарри почувствовал, как из носа пошла кровь и закружилась голова. Он сде­лал единственную вещь, которую мог: попятился от Пирса.

— Так-так, Гарри, теперь ты можешь доверять мне, — сказал Пирс, по­дойдя к Гарри, и сильно ударил его в бок.

— Ай! — закричал Гарри. Пирс попал по ребру, которое пострадало еще не­сколько дней назад, благодаря дяде. К счастью для Поттера, несколько велоси­педистов выехали из-за угла, остановились и повернулись на крик Гарри.

Пирс заметил их и, склонившись к мальчику, прошептал:

— Тебе повезло, кусок дерьма, в следующий раз, будь уверен, кричать ты не сможешь, — сказал он и скрылся в доме.

Гарри побежал так быстро, как только мог. Пирс, вероятно, вернется, как только велосипедисты уедут, поэтому ему следовало поторопиться. После того, как Поттер прошел пару шагов, ему стало тяжело дышать, но он должен был идти дальше. Гарри шел к довольно большим кустарникам и деревьям. Если бы ему удалось спря­таться там, то он смог бы отдышаться и прийти в себя. Когда его дядя причи­нял ему боль, мальчик засыпал, и сон снимал боль.

Гарри медленно лез через кусты. Когда он нашел маленький укромный уго­лок, полностью скрытый листвой, он сел на колени и тут же потерял созна­ние.


*

— Эй, почему ты спишь там?

Гарри приоткрыл глаза и тут же пожалел об этом, потому что невероятно ус­тал, хотел спать и едва мог дышать. Стиснув зубы, он поднял голову и уви­дел говорящего.

Гарри нашарил свои очки и надел их. В нескольких футах от себя он уви­дел девочку, возможно, на год или два старше, смотревшую на него с ужасом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза