Читаем Темный лорд. Заклятье волка полностью

– Я искал тебя, – сказал Луис. Нет смысла лгать.

– Для чего?

– Черное небо, смерти, болезнь императора…

– Какие смерти?

– Наверху, на улицах люди все время гибнут, падают на землю, похолодевшие, хотя только что стояли живые и здоровые как мы с тобой.

– Он приближается.

– Кто? Иисус?

– Разве имеет значение, как называть бога? Он висит на дереве, пронзен копьем, его холодит свет звезд и слепит свет луны. Тот бог, что три в одном, это он приближается.

– Значит, демон?

– Кто тот человек, который убил стражников, тот, которого ты увел отсюда?

– Его зовут Аземар. Он монах с севера, как и я.

– Откуда ты знаешь его?

– Он мой друг. Он пришел, чтобы спасти меня.

– От чего?

– Ко мне подослали убийц.

– И что в тебе такого особенного?

– Я ученый Луис из аббатства в Руане. Я сбежал оттуда с дочерью герцога.

– Он пришел сюда не для того, чтобы спасти или убить тебя, – сказал волкодлак. – Он пришел по причине, которую, вероятно, скрывает даже от себя самого.

– Какой причине?

– Он имеет отношение к тому, что ты наблюдаешь: к черному небу, к смертям. Он убийца.

– И кого он должен убить?

– Бога, того, который уже здесь. Одина, который воплощен в трех наборах рун, Одина, повелителя мертвых.

– Откуда ты знаешь? Это же предрассудки, это…

– Есть одна женщина.

– Не понимаю.

– Должно быть, где-то здесь есть женщина. Норны сказали, что он будет искать ее.

– Во дворце полным-полно женщин.

– Ей снятся особенные сны. Она должна видеть его. Видеть меня. Она видит нас на тропинке у реки, залитой лунным светом.

Луис перекрестился.

– Есть такая женщина. Зачем он ищет ее?

– Он желает и ее крови тоже. Он убийца, он несет смерть и забвение. Он кровожадная тварь.

– Он мой друг. Я знаю его. Он не может никого убить.

– Твой друг? Как его зовут, говоришь?

– Аземар.

– Этот монах разорвал в клочья шестерых стражников в подземелье. Как ты это объяснишь?

– Он боролся за свою жизнь. В подобных обстоятельствах люди обретают удивительную силу.

– Причем одни больше других. Я стоял рядом, когда он подкрадывался к мертвым телам, как это делают мои братья-волки. Я видел, как человеческая плоть насытила его и сделала другим человеком. Он сломал кандалы, чтобы освободиться.

– Это неправда!

– Как иначе человек, просидевший в подземелье месяц, обрел силу, чтобы творить такое? Я узнал его.

– Откуда тебе известно все это?

– Я обливался потом и замерзал в темноте. Я подходил к границе мира богов и заглядывал туда, я стоял рядом, когда те, кто знает больше меня, терпели муки и умоляли даровать им знание.

– Так ты чародей.

– Нет. Я простой человек, но человек, которого боги заметили и изредка вознаграждают.

– Что будет с женщиной, той, которая видит волка во сне?

– Она манит его к себе, а ее влечет к себе бог. Она найдет бога, и волк найдет ее.

– А потом?

– Бог получит то, к чему стремится. Смерть нужна ему в этой жизни, чтобы жить в царстве вечности.

– Что будет с женщиной?

– Она умрет.

Молчание Луиса было для волкодлака тем ответом, который он хотел услышать.

– Она дорога тебе?

– Она моя жена.

– Значит, и тебе отведена роль в этой истории.

– Я тебе не верю.

– Он мой брат.

Луис вспомнил легенду, которую рассказал ему Змееглаз, о том, как два брата оказались втянутыми в интриги богов, как один брат убивает другого, чтобы обрести силу для убийства бога. Однако же он все равно не верил человеку-волку.

– Нет.

– У тебя остался трут?

– Да.

– Зажги.

Луис ударил по кремню и во вспышке света увидел свою лампу и трутницу. Еще пара искр, и он уже держал в руках и то, и другое. Он зажег лампу. Лицо волкодлака было изможденным, исхудавшим, в шрамах, однако же это было, совершенно точно, лицо Аземара. Он вспомнил, что говорил ему друг: «Я видел там, в темноте, своего двойника». Лампа у него в руке задрожала.

– Как мне уберечь жену? – спросил Луис.

– Помогай мне, – ответил волкодлак. – Мне не особенно хочется погибнуть от руки брата. Я собираюсь нарушить планы бога.

– Как это возможно?

– Мне надо попасть еще глубже, к источнику мудрости, тогда я смогу испить из него и узнаю, что делать дальше. Я-то думал, что одной моей смерти будет достаточно. – Человек-волк махнул рукой за спину, на сияющую в свете лампы воду. – Источник там.

Луис всмотрелся в лицо волкодлака, лицо своего друга Аземара. Ему хотелось верить ему. Невероятное сходство волка с Аземаром доказывало, что они братья. Беатрис. Беатрис! Мысль о том, что она угодила в магическую ловушку, что может быть мишенью для темных сил, переполняла его желанием раскидать скалы над головой и кинуться к ней. Он видел, что сделал Аземар с теми стражниками в темном коридоре, видел, как он убивал и кормился. Он мог поверить в то, что его друг Аземар теперь волк. А Луис сам отвел его во дворец, оставил у себя в комнате рядом с Беатрис.

– Можно ли спасти и его тоже? – спросил Луис.

– Не знаю. Ответ даст источник.

Отчаяние терзало Луиса, словно острый нож, – надо что-то сделать, чтобы выдернуть его.

– Я помогу тебе, – решил Луис. У него за спиной раздался сиплый вздох, и из воды вынырнула седая голова Може. – И мои воины тоже.

– Отлично. Меня зовут Элиф, – сказал волкодлак.

– А я Луис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель волков

Хранитель волков
Хранитель волков

Говорят, что король викингов Аудун — потомок самого верховного бога Одина. Бог опасается, что у смертного родится сын, что превзойдет по силе небожителей, потому обрекает Аудуна на рождение дочерей.По совету ведьмы король отправляется в далекие земли за младенцем, который принесет его роду неувядаемую славу. Колдунья скрыла, что мальчиков окажется двое и что их настоящий отец — бог коварства Локи.Прошли годы. Наследник престола Вали вырос, не зная о судьбе своих настоящих родителей. Он полюбил обычную девушку, но на ее селение напали враги, и красавица исчезла. Чтобы найти ее, он отправится на охоту за волком-оборотнем.Вали еще не знает, что его противником окажется брат-близнец, воспитанный ведьмой, и самому ему тоже суждено примерить шкуру волка…

Марк Барроуклифф , Марк Даниэль Лахлан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги