Читаем Темный лорд. Заклятье волка полностью

– Один человек сказал, что эта история принесет мне удачу, – сказал Змееглаз.

– И как, принесла?

– Благодаря ей я познакомился с другим полезным человеком.

– Но это обычная северная легенда.

– Только часть. Северяне знают, что их богам суждено умереть. Но вот о рабыне и ее сыновьях рассказывают только в нашей семье. Легенда, как я понимаю, пошла от моего деда.

Луис мысленно сделал заметку. Волкодлак, возможно, явился к императору, твердо веря в правдивость этой легенды, веря, что он каким-то образом причастен к ней. Один тот факт, что начальник священных покоев не рассказал ему о человеке-волке, говорит о важности последнего.

Но как же черное небо, как же смерть мятежника? Какое отношение это имеет к легенде? Как же ему хочется поговорить с этим человеком-волком.

– А этот волкодлак, он разговаривать умеет?

– Да. Он варяг, только не из нашей армии.

– Мне бы хотелось его найти.

– Разве он не в тюрьме?

– Он сбежал в нижние подземелья.

– Его можно найти, – заверил Змееглаз.

– Каким образом?

– Тебе необходимо взять хороших следопытов. Наши викинги знатные охотники на волков. Можешь нанять несколько человек и отправиться туда. Они быстро его выследят.

– Возможно.

– Если захочешь, пошли за мной в лагерь варягов. Я навожу страх на своих врагов, и я охотно отправлюсь вместе с тобой в подземелья. У меня есть воины, которые пойдут за мной. Один из них настоящий богатырь, Рагнар с дальнего севера. Он только что пришел в лагерь, это он сражался с Арнульфом на хольмганге. Он точно найдет тебе волка.

– Я запомню, – сказал Луис.

– Я оказал тебе услугу, – сказал Змееглаз. – Чем отплатишь за нее?

– Чего ты хочешь?

– Как ты снимаешь проклятие… – Он не смог подобрать нужное слово.

– Чего? Полового бессилия? – Луис едва не засмеялся. Мальчишка покраснел до кончиков ушей.

– Ну, примерно. Не оно, но похоже.

– Так что же именно?

Мальчик раскачивался взад-вперед, глядя на статую сатира, как будто она могла объяснить все вместо него.

– Мне не стоит говорить об этом вслух.

– Но какое действие производит заклятие?

– Это оковы битвы, как говорил мой отец, которые наложил О́дин. Он насылает их прямо в разгар сражения на самых сильных и храбрых воинов, которых хочет видеть в своих чертогах, и они не могут сдвинуться с места, не могут себя защитить. Это и есть оковы битвы. На мне лежат такие оковы.

Луис улыбнулся.

– Не все в этой жизни от заклятий. Того, кого Господь сотворил мягкосердечным, нельзя переделать, перековать.

– Я вовсе не мягкосердечный, – проговорил Змееглаз так убежденно, что Луис тут же поверил, хотя и слегка содрогнувшись. – Внутри меня живет волк, только он никак не может вырваться на свободу.

– Может быть, ему больше нравится там, где он сейчас?

Змееглаз сжал руку в кулак, и Луису на миг показалось, что мальчик хочет ударить его.

Луис вскинул руки, признавая свое поражение.

– Я не могу тебе помочь. Я никогда раньше не слышал о такой напасти.

– Но как же тогда все остальное? Как ты снимаешь проклятие, вызывающее сыпь или невезение?

– Спасение от всех невзгод идет через Христа, – пояснил Луис. – Если ты вмешиваешься в дела дьяволов, дьяволы вмешиваются в твои. Что это ты носишь на шее?

– Подарок отца, а ему он достался от его отца. Это волшебный камень.

– Какое волшебство в нем заключено?

– Он приносит удачу и защищает от ведьм.

– Верить в такое – значит верить в демонов, – заявил Луис.

– Это подарок. Для первенца. Я не могу отказаться от него.

– В таком случае ты получил от меня совет, но отверг его, – сказал Луис. – Когда ты обратишься к Христу, то увидишь, что все заклятия спали с тебя. Магия, истинная магия, ничто против истинной веры.

– Но как же тогда император, – спросил Змееглаз, – и все те могущественные люди, которые боятся черного неба? Как насчет города, на который пало проклятие черных небес? Здесь построен самый большой дом твоего бога на целом свете, и все равно проклятие действует. Фимбулвинтер, как называют это у нас. Фимбулвинтер!

– Что такое Фимбулвинтер?

– Мороз и голод, которые предшествуют Рагнарёку, сумеркам богов. Говорят, боги погибнут здесь, а когда это произойдет, город рухнет.

Луис надолго задумался. Слова мальчика произвели на него сильное впечатление. Заклятие не должно влиять на людей истинной веры. Христос изгоняет бесов. Но ведь император пострадал, начальник священных покоев дал понять, что и сам находится под действием какого-то проклятия. Луис старался вспомнить из истории, осаждали ли демоны настоящих святых. Вот Иов, Господь же допустил, чтобы Сатана ополчился на него? Однако бесы всегда бегут от Бога. Говорит же Иаков в своем послании: «Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель волков

Хранитель волков
Хранитель волков

Говорят, что король викингов Аудун — потомок самого верховного бога Одина. Бог опасается, что у смертного родится сын, что превзойдет по силе небожителей, потому обрекает Аудуна на рождение дочерей.По совету ведьмы король отправляется в далекие земли за младенцем, который принесет его роду неувядаемую славу. Колдунья скрыла, что мальчиков окажется двое и что их настоящий отец — бог коварства Локи.Прошли годы. Наследник престола Вали вырос, не зная о судьбе своих настоящих родителей. Он полюбил обычную девушку, но на ее селение напали враги, и красавица исчезла. Чтобы найти ее, он отправится на охоту за волком-оборотнем.Вали еще не знает, что его противником окажется брат-близнец, воспитанный ведьмой, и самому ему тоже суждено примерить шкуру волка…

Марк Барроуклифф , Марк Даниэль Лахлан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги