Читаем Темный Луч. Часть 3 полностью

Эмануэль позвонил Гельмуту и изложил ему нашу новейшую теорию. Он пришел в ярость при мысли о том, что она может оказаться в одном из городов Виверн.

Эмануэль положил руку мне на плечо.

— Мы найдем ее, Блейк. Найдем. И обещаю, тот, кто удерживает ее, заплатит.

Мой кэмми зажужжал. Это был Айзек.

— Отец добьется для тебя разрешения. Он даже сейчас созывает собрание, чтобы провести еще один тщательный поиск в нашем сообществе.

— Айзек, ее запах ведет не на твою землю.

— Просто на всякий случай. Он даже сказал, что ты можешь прийти и посмотреть.

— Да, хорошо.

— Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Группа прикрывает твою спину.

— Нет, я разберусь с тем, кто несет за это ответственность.

— Хорошо, мы сделаем баннеры.

Уголок моей губы приподнялся.

— Спасибо, Айзек.

— Не нужно, приятель. Надеюсь, ты скоро найдешь ее.

Я отключился, и поиски продолжились.


***

Юрий и Айзек прошли мимо. У меня подергивало мышцы, пока мы ждали, когда откроются двери. Наша поисковая группа состояла из меня, Эмануэля, Джорджа, Айзека, Юрия, Гельмута и нескольких его охранников.

Мы обыскали все сообщество, и они нам позволили. С теми, кому это не понравилось, очевидно, уже поговорили. Мы позаботились о том, чтобы они знали, что мы были там, чтобы найти Елену и только Елену. Мы закрыли глаза на любые другие не совсем законные вещи, которые обнаружили. Мы расстались в хороших отношениях с оборотнями.

Это заняло у нас целый день, и мы ничего не нашли.

Король Гельмут хотел получить разрешение на обыск в городах Виверн. Единственный способ получить это разрешение — обратиться к Древним, поэтому он все организовал.

Древние хотели знать, зачем нам понадобилось обыскивать города виверн.

Король Гельмут объяснил, что один из следов Елены вел к деревне оборотней, которую мы только что обыскали, а другой — к городу виверн.

Один из Древних, Дюклин, был бессердечным гребаным ублюдком. Он напрасно затруднял поиск своими глупыми вопросами.

Был еще один Древний, имени которого я не знал. Он продолжал смотреть на меня, как ястреб. В чем была его гребаная проблема?

Я даже не был уверен, почему мы все еще консультируемся с Древними. Мы никогда не нуждались в них, когда был жив король Альберт.

Они решили подумать об этом и сказали, что сообщат королю Гельмуту, как только будет принято решение.

Если она умрет, это будет на их совести.

Эмануэль вытащил меня оттуда до того, как я разорвал им глотки.

— Остынь. Это Древние, а не Совет.

Я кивнул и потопал на улицу. Я хотел убраться от них как можно дальше.

Оказавшись снаружи, молодой парень попросил разрешения поговорить со мной минутку. Я подумал, что он, возможно, что-то знает, поэтому последовал за ним в темный переулок.

Пусть это будет Елена.

В переулке ждал тот самый Старик, который пристально смотрел на меня на слушании.

— Значит, это правда, — сказал он. — Рубикон наконец-то забеспокоился.

— У меня нет на это времени. Мне нужно найти принцессу.

Он представился, когда я хотел уходить.

— Елена — моя пра-пра-пра-пра, — вздохнул он. — Ты понимаешь картину. Она моя внучка, Блейк. Она — единственная семья, которая у меня осталась.

Я остановился, обернулся и уставился на него.

— Она знает?

Он кивнул.

Я быстро вернулся к нему.

— Тогда помоги мне. Подтолкни Древних разрешить обыск в городах Виверн.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе. Мои охранники тоже занимались поисками. Я чувствую, что она не готова к тому, чтобы ее нашли.

— Это чушь собачья, и ты это знаешь. Она может сидеть в наручниках в гребаном подвале.

Он рассмеялся.

Почему он смеялся?

— Она заявила на тебя права, Блейк. Мы оба знаем, что Елена — не какая-нибудь девица в беде. Она далеко не беспомощна.

В его словах был смысл.

— Тогда где же она?

— Она жива. Я это знаю.

— Откуда ты знаешь?

— Если бы это было не так, ты бы уже нашел ее тело.

— Ты веришь в меня больше, чем я сам. Я чувствую себя разбитым.

— Дент может это сделать.

— Это не то, что я имел в виду.

— Тогда скажи мне. Я живу здесь слишком много лет, чтобы ты мог это понять. Возможно, я смогу помочь.

— Я потерял нашу связь.

— Со временем ты получишь ее обратно. Ты зашел с ней слишком далеко, Блейк. Она произнесла эти слова, не так ли?

Слезы навернулись у меня на глаза.

Он коснулся моей руки.

— Связь восстановится, когда восстановится ее доверие. Ты не сломан. Доверяй своей интуиции.

— Хорошо, но если она освободила меня, разве узы не разорваны?

— Эту связь не так-то легко разорвать. Ты обманул ее доверие, и это нанесло ущерб связи, но не разрушило ее.

— Но она освободила меня.

— От некоторых вещей не так легко освободиться. Нужно нанести больший ущерб, чтобы такая связь, как Дент, полностью разорвалась.

— Насколько ты уверен, что еще не слишком поздно?

Он рассмеялся.

— Я видел и похуже, и их связь все еще крепла. А теперь иди и не теряй надежды. Никому не рассказывай о том, кто она для меня.

Я кивнул и сосредоточился на шагах, стыде, что я вынудил ее произнести эти слова. Я поднял глаза, чтобы поблагодарить, но старик уже ушел.


***

Перейти на страницу:

Похожие книги