Читаем Темный Мечник полностью

— Проклятие! Откуда взялась эта тварь? — пробормотал Гатс.

Зодд приблизился.

— Ты почти увернулся от моего меча, мальчик, — от его мощного низкого голоса на голове Гатса шевельнулись волосы. — Это хорошо.

Гатс вытер лоб, покрывшийся мелкими каплями пота. Зодд был наголову выше его, а в плечах едва ли ни в два раза шире.

Клинок Зодда обрушился с невероятной скоростью и силой. Гатс успел блокировать, но удар был так силен, что его отшвырнуло далеко в сторону. Он врезался в колонну и та пошла трещинами.

Не успел Гатс опомниться, как Зодд в два шага настиг его и могучие удары посыпались один за другим. Гатс с трудом выдержал эту атаку, но последний удар вновь его отбросил. Он ударился в стену и сполз на пол. Тело заливало потом, в легких сипело и хрипело, мышцы судорожно подергивались, словно удары Зодда еще продолжались.

— Великолепно! — громыхнул Зодд.

Гатс заскрипел зубами. То, что сейчас находилось перед ним, не могло быть человеком.

— За последние пятьдесят лет я не встречал человека, способного остановить мой меч, — уронил Зодд.

Гатс с трудом поднялся. «Я могу только защищаться, — думал он. — У меня нет сил на контратаку! Это лучший противник из всех, кого я встречал до сих пор! Он даже лучше Гриффиса!.. Способности Зодда далеко за пределами человеческих! Это демон… Что я могу сделать?»

Гатс шагнул вперед. «Возможно, — лихорадочно запрыгали мысли, — я не сумею даже снова увернуться! Я могу пропустить удар, потому что его меч слишком большой. Нормальный меч я бы уже давно расколол на части. Но… Если бы сражались только мечи, возможно, я мог бы сравняться с ним!»

Гатс перехватил меч поудобнее.

— Хм… Ты боишься, что не выдержишь моей новой атаки? — заметил демон. — И ты хочешь обменяться со мной ударами? Надеешься, что твой длинный меч даст тебе преимущество?.. Хм, перед тем, как ты сможешь коснуться меня, твой мозг разлетится в клочья!

«Только один раз, — сказал себе Гатс. — У меня есть только один шанс на победу!»

— Что ж, это может быть забавно, — сказал Зодд. — Мы можем и поиграть!

Они ринулись в бой одновременно, их мечи оглушительно лязгнули и

глаза Зодда расширились. Клинок Гатса перерубил его меч, руку и погрузился в плечо.

— Мальчишка!!! — взревел демон.

Уцелевшей рукой он выдернул лезвие Гатса.

— Невероятно! — прорычал Зодд. — Ты сломал мой меч! В течение трехсот лет, что я убиваю людей, ты — первый человек, кто ранил меня так глубоко!

Он поднял свою руку, и та без труда приросла обратно. Облик Зодда поплыл, увеличиваясь в размерах, а в следующий миг перед Гатсом выросло настоящее чудовище. Огромное, раза в два выше Гатса, заросшее шерстью, со звериной мордой и мощными рогами на голове.

Волна дикого животного страха прокатилась по Гатсу и ему стоило огромных усилий остаться на месте. Спина покрылась изморозью, ноги стали ватными, застучали в лихорадке зубы.

— Я счастлив! — прогремел демон. — Я почти забыл это ощущение дикой, кровожадной ярости! Теперь, встретив такого как ты, я снова это чувствую! Вот ради чего я прожил эти триста лет! Ну, иди же, сражайся! Не разочаруй меня теперь!

Удар лапы отбросил Гатса, и он сполз по стене, оставляя кровавый след. С трудом поднялся, выплевывая кровь. Таких монстров не существует, сказал он себе. Это невозможно!

Зал задрожал от тяжелой поступи демона. Гатс успел нагнуться и рога Зодда раскрошили каменную стену. Рядом мелькнул тяжелый кулак, но Гатс опять уклонился и даже попробовал ударить в ответ, но меч лишь звякнул о рог, а затем Гатс покатился по полу, теряя сознание.

Демон приблизился и, взяв Гатса за руки, поднял его перед собой.

— Что это? — зарычал он. — Больше не можешь встать? Это все, на что ты способен? Ну что ж, для человека ты и так сделал слишком много!.. Но не надейся, что я буду милосерден! Если ты не придешь в себя, я разорву тебя на куски!

Он дернул за руки, и Гатс закричал от боли. Он изо всех сил напрягся, по всему телу хрустели суставы и трещали мышцы, но все усилия были тщетны. Демон медленно, но неумолимо раздирал его на части.

В воздухе замелькали стрелы и, отбросив Гатса, Зодд развернулся. На пороге зала застыл отряд воинов во главе с белокурым рыцарем.

— Гриффис… — прошептал Гатс, с трудом приоткрыв глаза.

На лицах Ястребов отчетливо проступал страх.

— Без паники! — повысил голос Гриффис. — Г отовьтесь ко второму залпу!.. Огонь!

Дождь из стрел обрушился на демона, но тот встряхнулся и стрелы бессильно осыпались, не причинив никакого вреда.

— Я вам этого не прощу! — зарычал Зодд. — Вы помешали моему поединку! Кто бы вы ни были, вы все умрете!

Его тяжелые копыта загрохотали по полу, каменные плиты трещали и крошились.

— Нет! — приподнявшись, заорал Гатс. — Убирайтесь отсюда! Быстрее! Зодд обрушился на людей как ураган. Он топтал их, рвал зубами и

руками на части, пронзал рогами. Во все стороны полетели красные брызги и куски мяса.

— Каска, Пиппин, Джедо и остальные, быстро уходите! — распорядился Гриффис.

— А ты? Что ты собираешься делать? — встревожено спросила девушка. Гриффис молча бросился к Гатсу, в глазах Каски промелькнуло изумление.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжеский пир

Похожие книги