Читаем Темный рыцарь: Возрождение легенды полностью

Чистильщик бросился на торговую площадку. Он вытащил пистолет-пулемет и открыл огонь по мониторам, которые взорвались потоком искр и разбитого пластика. Разразился хаос. Перепуганные трейдеры упали на пол или побежали к выходу, но их путь оказался заблокирован еще большим количеством боевиков. Уборщик и парень с сэндвичем присоединились к своему товарищу, загоняя заложников в центр комнаты. Дым и запах горящих электронных деталей пронизывали воздух. Доведенные до отчаяния торговцы умоляли сохранить им жизнь.

Бэйн ступил в помещение, как победитель.

– Это фондовая биржа! – крикнул один заложник. Он был тем самым трейдером, который чуть раньше не дал мужчине чаевых. – Здесь нет денег, которые вы можете украсть!

Бэйн презрительно посмотрел на мужчину.

– Зачем же тогда вы здесь?

Он схватил выкрикивавшего трейдера за шею и потащил к одному из множества автоматических торговых терминалов. Взяв человека за руку, он поместил большой палец брокера на считыватель отпечатков пальцев. Сканер коротко загудел, прежде чем распознать отпечаток пальца. Экран услужливо загорелся.

– Введите свой пароль, – сказал Бэйн, – или я отправлю этих людей к вам домой.

Кровь стекала с лица заложника. Он поспешно ввел свой пароль в машину.

В это время на улице уже были слышны сирены, которые с каждой минутой становились все громче. Бэйна это не обеспокоило – он их ждал.

Макгаррити, чистильщик обуви, вышел вперед, чтобы выполнить свою часть работы. Он подключил портативную флэшку к терминалу. Антенна на флэшке установила связь с его ноутбуком. Цифры помчались по монитору терминала.

Бэйн молча стоял, наблюдая, как работает его план.


Патрульные машины с визгом остановились у Касл-стрит, узкого переулка перед зданием биржи. Блэйк и Росс были одними из первых, кто прибыл на место происшествия. Блэйк громко выругался, заметив большую бетономешалку, преграждающую им путь. Он выпрыгнул из машины и подбежал к мешалке, где рабочий-строитель крепкого телосложения занимался заливкой цемента для нового тротуара.

– Уберите немедленно машину! – приказал Блэйк. – У нас тут операция!

Строитель указал на слишком выезд, и без того небольшие размеры которого усугубляла группа полицейских машин, роящихся на месте происшествия, а затем ухмыльнулся Блэйку.

– Куда я могу ее убрать?

– Туда! – крикнул полицейский, указывая на ближайший перекресток, но к этому моменту прибыли фургоны спецназа, заблокировав все переулки. Он молча выругался. – Садитесь в свою машину, – приказал он гражданскому, – и оставайтесь внутри!

Фоули высадился из фургона спецназа в сопровождении командира Аллена из специального подразделения по борьбе с терроризмом. Безумного вида мужчина в костюме бежал к полицейским, держа в руках ламинированное удостоверение личности. Блэйк понял, что тот отвечает за безопасность на фондовой бирже. У него был очень плохой день.

– Вам нужно пойти внутрь, – умолял мужчина. Но Фоули отказался врываться туда, сверкая оружием.

– Это захват заложников.

– Нет! – воскликнул начальник службы безопасности. – Это ограбление. У них есть прямой доступ к онлайн-трейдингу!

Фоули не выглядел впечатленным:

– Я не буду рисковать своим людьми ради ваших денег, – настаивал он.

– Это не наши деньги, – возразил другой человек. – Это деньги всех!

Аллен хмыкнул.

– Правда? – сказал он. – Мои в матрасе.

Разочарованный, начальник службы безопасности пытался заставить полицейских понять.

– Если вы не остановите этих парней, начинка твоего матраса может сильно упасть в цене, приятель!

Фоули понял намек.

– Перерезать оптоволоконную линию, закрыть вышку сотовой связи. – Он хмуро смотрел на возвышающееся здание, которое было мозговым центром процветающей экономики Готэма. Блэйк гадал, думает ли Фоули о своей пенсии. – Это замедлит их.

Блэйк надеялся, что этого будет достаточно.


Макгаррити оторвал взгляд от своего ноутбука.

– Они перерезали оптоволоконную линию, – сообщил он, – но сотовая связь все еще работает...

– Пока, – сказал Бэйн. – Сколько еще нужно программе?

Макгаррити сверился с полосой загрузки на экране.

– Восемь минут.

Бэйн взглянул на часы на стене. При обычных обстоятельствах звонок, закрывающий торги, прозвенел бы несколько минут назад.

– Пора выдвигаться.

Макгаррити кивнул и сунул ноутбук в сумку.


– Поднимите заграждения! – крикнул Аллен. – Больше никто не войдет и не выйдет с этой улицы!

В начале улицы возникли металлические баррикады клиновидной формы, установленные после эпохи террора Джокера. Баррикады нужны были для того, чтобы помешать заминированным грузовикам попасть на биржу. Спецназ рассредоточился вокруг главного входа в здание. Полицейский снайпер всматривался в тепловой прицел, наблюдая за дверью. Появившиеся четыре тепловые сигнатуры были слишком велики для людей.

– Я что-то засек! – крикнул снайпер.

Свирепый рев раздался изнутри биржи. Входная дверь распахнулась, заставляя ближайшие отряды спецназа увернуться от взрыва, когда из здания выскочили четыре высокоскоростных мотоцикла, запрыгали по ступенькам и приземлились на тротуар перед Алленом и его людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Бэтмена

Харли Квинн. Безумная любовь
Харли Квинн. Безумная любовь

Когда ей было всего семь лет, Харлин Квинзель стала свидетелем того, как ее отца избили бандиты, а затем арестовала полиция. Той ночью она убежала в самое безопасное место, о котором только могла подумать: парк развлечений Кони-Айленд. Но там, преследуемые до «Дома Веселья» людьми, которые издевались над ее отцом, она познала невообразимые ужасы.Годы спустя Харлин оставила прошлое позади и использовала свой интеллект и амбиции, чтобы построить карьеру в психиатрии и забыть свое детство, проведенное в нищете. Поступив на работу в Лечебницу «Аркхем», она обнаружит там нечто опасное и заманчивое, нечто совершенно не похожее на все, что знала раньше: Джокера. Зачем соглашаться на любовь, когда можно получить Безумную Любовь.

Пол Дини , Пол Дини Кэдиган , Пэт Кэдиган

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги