Однако когда я передала ему сообщение, его загадочным образом перенаправили в Штаты. Он тут же прислал мне ответное сообщение, обещая навестить меня, когда вернётся в город. В итоге после этого мы общались как минимум каждые несколько дней через защищённое соединение, но вскоре его так завалили работой, что мы связывались от силы раз в неделю.
У меня складывалось ощущение, что нас целенаправленно разлучает кто-то, или даже несколько таких «кто-то». Я не знала, кто это был, но подозревала Вой Пай, вопреки её внешнему безразличию к моей личной жизни. Я не была уверена, то ли она пытается добиться, чтобы я сосредоточилась на работе, то ли причина была другой, но всё это немного вгоняло в депрессию.
Вдобавок ко всему Сурли был забавным и очаровательным. Он мне нравился.
А ещё он хорошо владел своим светом. Очень хорошо, и мой свет ему тоже нравился настолько, что он пытался уговорить меня открыться посильнее — намного сильнее той точки, за которую Улай сказал не заходить с клиентами. В тот единственный раз, когда он частично добился этого, я видела это в его глазах прямо перед тем, как он притянул меня ещё сильнее, застонал и впустил глубже в себя.
Вскоре после этого он дошёл до оргазма, но остаток нашего времени вместе он пытался опять добиться от меня этого.
Когда Сурли уехал, всё вновь превратилось в обычный парад из… ничего.
Большинство моих клиентов были нормальными, не мудаками, ничего такого. Я получала много подарков. Многие из них я отдавала другим наложницам и своим костюмерам — по крайней мере, после того, как выяснила, что я не смогу обменять их в счёт уплаты части моего долга перед Лао Ху.
Я сохраняла драгоценности, золото и нефрит, а также несколько предметов искусства, которые мне подарили. Дело не столько в тщеславии, сколько в практичности; я сохранила их для того, чтобы было что продать потом. Кое-какие слова Ревика всё время крутились в моей голове — например, о том, как опасно быть видящим без денег.
Улай всей душой одобрял мой подход.
Он сам провозгласил себя моим финансовым советником и помог мне продать накопленное, чтобы я могла инвестировать деньги, используя экспертов рынка от Лао Ху. Он также помог мне распределить деньги, как это делал Ревик, чтобы я не слишком зависела от китайской экономики, если вдруг что случится.
Моя мать посмеялась бы над тем, что теперь у меня имелся аккаунт в швейцарском банке, но меня это странным образом успокаивало. У меня также имелись деньги в Соединённых Штатах, Бразилии, Соединённом Королевстве.
В плане того, «что будет потом», мне уже предложили несколько мест в Китае — работа как на Лао Ху, так и на правительство Китая, выполнение заданий в духе того, чем занимался Сурли.
Я осознала, что всерьёз присматриваюсь к этим предложениям.
Однако слишком рано было принимать такие решения.
В целом моя жизнь шла своим ходом. Я отрабатывала свой долг перед Лао Ху и умудрялась не брать в голову то, как я это делала. Я копила деньги. Время от времени я пыталась подумать над тем, что буду делать, когда выберусь, и куда же мне ехать. Я была дружелюбна к другим видящим. В свободное время я каталась на своём коне или говорила с Сурли через защищённую сеть.
Затем, однажды в такой тёплый день, что я уже мечтательно подумала о наступлении весны, Вой Пай вызвала меня в свою приёмную, и я посмотрела на своего третьего клиента-видящего.
Глава 55
Отказ
Я не знала, что должна была принять видящего.
Учитывая шумиху, которую все устроили, я предполагала, что это человек, какой-нибудь глава государства, на которого китайцы особенно хотели произвести впечатление и потому нервничали.
Просто неслыханно, что меня вызвали из апартаментов наложницы на встречу с клиентом.
Ещё более неслыханно, чтобы Вой Пай лично присутствовала при представлении.
Все эти деловые вопросы обычно решались за кулисами; моих клиентов проверяли, допрашивали и сканировали задолго до того, как они приближались ко мне. Честно говоря, временами меня даже раздражало то, как мало меня самой они включали в мой «список».
Так что когда команда костюмеров устроила шумиху и сказала, что мне нужно быть в главной приёмной ровно в четыре часа дня, одеться в наилучшем виде, а также использовать все правильные формы официального этикета, которым меня обучили, я немного опешила. Главный специалист по гардеробу то и дело шлепком отбрасывал мои пальцы от моего же лица и волос, пока он работал. В итоге я просто стояла там, вытянув руки в стороны от боков, и чувствовала себя как собачка на стрижке.
Пытаться выбить из них хоть какие-то детали оказалось невозможным, так что я просто забила.
Через несколько часов я вошла в приёмную, и охранники следовали за мной по пятам.
Как только я увидела, кто ждал меня, я остановилась как вкопанная.
Там стояла группа мужчин-версианцев в их полноценном, полу-викингском одеянии.