Читаем Тень и шелк полностью

Дэни отвернулась и зашагала к фургону.

Шон быстро обернул парчой элегантную подделку, свернул обе ткани и уложил их в капсулу. Однако заткнув капсулу пробкой, он замер в нерешительности.

Здравый смысл подсказывал Шону: пора выбираться отсюда, пока есть возможность.

Но с другой стороны…

Движения Шона стали точными и рассчитанными, как у машины. Покончив со своим делом, он схватил «стюарда» за грудки одной рукой, а другой нащупал сонную артерию.

Китаец был еще жив.

Шон невозмутимо похлопал его по щекам. Вскоре китаец застонал. Шон резко уложил его лицом вниз на сиденье и снова огляделся.

Палуба оставалась безлюдной, но возле трапа маячила тень человека. «Будем надеяться, что это Фландерс», — решил Шон.

Но даже если он ошибся, пора было уходить. И немедленно.

Шон открыл дверь грузовика и вышел наружу с таким видом, словно имел полное право там находиться. Ни на секунду не выпуская из виду тень, Шон зашагал вперед, будто направлялся к трапу.

Тень отделилась от поручней.

— Живее! — прохрипел Фландерс. — Я оставил Касатонова без присмотра. Возможно, он уже спускается сюда.

— А Гельман?

— Следит за Чженем. Хочешь, я накачаю спиртным этого фальшивого стюарда?

— Живой он будет нам полезнее.

— Святоша! — с отвращением процедил Фландерс. — Так я и знал!

Шон негромко рассмеялся, приближаясь к фургону. Спустя несколько мгновений палуба вновь опустела.

<p>Глава 33</p>Вашингтон. Декабрь

Темный, неприметный автомобиль подрулил к бордюру перед зданием штаб-квартиры «Риск лимитед». Сидящая в машине Дэни с любопытством огляделась. Никто не ковырял мерзлую землю в саду. Никто не бродил по дорожкам, не красил ограду, не занимался другими делами, служившими удобным прикрытием для охраны.

— Где же все? — спросила Дэни у водителя. — В прошлый раз, когда я была здесь, сад кишел охранниками.

— Времена меняются, — отозвался Уокер. Дэни улыбнулась, несмотря на грусть, которая теперь постоянно светилась в ее ореховых глазах.

— Да, — подтвердила она, — времена меняются.

И Шон изменился вместе с ними.

Как только они добрались до отеля «Четыре времени года» в Ванкувере, Шон вышел из фургона и двинулся прочь.

Он ни разу не оглянулся.

Он не написал ей. И не позвонил.

Шон еще не успел скрыться из виду, а новый агент «Риск лимитед» появился в дверях фургона. С этой минуты Уокер безотлучно сопровождал Дэни.

Времена меняются.

Телохранители тоже.

А чувства оказались упрямее.

«Почему я не могу измениться? — устало спрашивала себя Дэни. — Неужели и спустя много лет у меня будет замирать сердце при виде высокого мужчины с легкой походкой?»

«Тебе нужен совсем другой мужчина».

«Я пытаюсь пощадить тебя».

«У Касатонова нет ни малейших сомнений, что я участвую в этой игре. Если он вновь увидит тебя со мной, он вынесет тебе смертный приговор. Этого я не допущу».

Он сдержал свое обещание. Шон Кроу исчез так, словно существовал только в воображении Дэни.

С ее стороны открылась дверь. Дэни уже привыкла ждать подобной любезности, которая была также мерой предосторожности. Собравшись с мыслями, она приготовилась к встрече.

— Приехали, — доложил Уокер. — Она ждет тебя.

— Спасибо.

Уокер не сделал попытки проводить Дэни до двери, и она удивленно оглянулась на него через плечо.

— Я получил строгий приказ остаться снаружи, — сообщил Уокер со странной улыбкой. — Строжайший.

— Странно…

— По-моему, это уж слишком.

— Прошу прощения?

Уокер вновь улыбнулся — по-настоящему, так, что вдруг стал привлекательным мужчиной.

— Я с удовольствием охранял тебя, Дэни, — признался Уокер. — Если тебе когда-нибудь надоест ждать Кроу, дай мне знать.

На глазах Дэни вдруг выступили слезы. Шагнув к машине, она обняла Уокера.

— Спасибо, — пробормотала она. — Я тоже привязалась к тебе.

Повернувшись, Дэни заспешила к двери дома, чувствуя, как порывы ледяного декабрьского ветра пробирают ее через толстое шерстяное пальто.

Не успела Дэни подняться по ступенькам крыльца, как дверь открылась. Незнакомый мужчина впустил ее в дом.

— Прошу вас, доктор Уоррен.

Дэни не знала имени человека, открывшего ей дверь, но уже привыкла к людям подобного типа — бдительным, собранным, опытным и далеко не глупым.

— А где Джилли? Готовит чай в библиотеке? — полушутя спросила Дэни.

— Старший сержант в отпуске.

Дэни удивленно заморгала.

— Правда? А мне казалось, он прекрасно обходится без отдыха…

— Он пристрастился к Карибским островам.

— И к безделью на пляже?

— На Арубе больше нечем заняться тем, кто не любит азартные игры.

Дэни чуть не споткнулась. Воспоминания об Арубе и Шоне, дожде и любовном сумасшествии пронзили ее, как молния, вызвав дрожь.

— Разве Джилли играет? — спросила она, пытаясь взять себя в руки.

— Только не на деньги.

Сопровождающий дважды постучал в дверь кабинета Редпас и распахнул ее.

— Вас ждут, — сообщил он.

Охранник не последовал за Дэни.

Знакомая комната воскресила яркие воспоминания о Шоне. Дэни пришлось бороться с уверенностью, что он находится где-то здесь, среди книг и предметов искусства, ждет ее, улыбается, протягивает руки…

«Довольно! — яростно оборвала себя Дэни. — Все кончено. Смирись с этим и продолжай жить».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература