Читаем Тень Казановы полностью

На пороге выстроились в ряд уже известные родственники во главе с маменькой. Все улыбались фарфоровыми улыбками вполне искренне. Дэвид за ручку Иру к маменьке подвел, та величаво ее в лобик поцеловала. А там и остальные родственники потянулись руки жать.

А в дом вошли — Ирочке прямо поплохело от красоты и богатства. От напольных ваз с роскошными цветами, от изысканных светильников, огромных диванов, резных столиков.

Она плохо понимала, что происходит. Неужели ее Дэвид — миллионер? А может, даже миллиардер?

А Дэвид вроде как понял ее состояние. Потому повел Ирочку в небольшую гостиную, оставив родственников в холле. Усадив ее на диван, сам сел напротив. Его маленькое тельце утонуло в раковине большого зеленого кресла, а ножки в дорогих ботинках детского размера не касались пола. Однако при этом он никак не выглядел комичным. Наоборот, серьезный властный взгляд заставлял видеть в нем человека весьма значительного.

— Ирэн, ты, наверное, уже поняла, что я человек не бедный. Я владею судоходной компанией, несколькими судостроительными заводами. Ну и еще кое-чем. Со временем ты ознакомишься со списком моей собственности. Человеку моего возраста и моего положения пора иметь семью и наследников. Я понял, что ты девушка неизбалованная, не охотящаяся за деньгами. Моя семья и я поразмыслили и решили, что ты можешь стать мне хорошей женой. Ты сумеешь по достоинству оценить то, что я тебе дам. К твоим услугам будут косметические кабинеты, мастера визажа, ты, наконец, сможешь сменить гардероб. Я обещаю, что ты ни в чем не будешь нуждаться. Ты понимаешь меня?

Ирочка молча кивнула.

— Вот и отлично. Сейчас тебя проводят в твои комнаты. Горничная во всем тебе поможет. Сегодня ты отдохнешь с дороги, а завтра мы встретимся с моими юристами и подпишем контракт.

— Какой контракт? — спросила Ирочка.

— Брачный контракт. Я знаю, что у вас в России не принято подписывать брачный контракт, но у нас в США этому придают большое значение. Ведь урегулирование вопросов, связанных с имуществом, — основа семейной стабильности. Мы оговорим в нем размеры твоего содержания, условия возможного развода, ну и еще кое-какие моменты. Хотя, мне кажется, тебя не должно это особо волновать, ведь в любом случае ты ничего не теряешь. Ты согласна со мной?

Ирочка опять кивнула.

— Вот и хорошо. И после этого займемся подготовкой к свадьбе. Я не сторонник пышного мероприятия. Все будет скромно, в окружении только близких родственников. Тем более, как я понимаю, твои родные не смогут позволить себе столь дальнее путешествие.

И опять Ирочка кивнула. Как заведенная.

Дэвид выбрался из кресла и подал ей руку.

Оставшись одна в отведенных ей комнатах, Ира к окошку подошла. Вид из него открывался великолепный. За зелеными пологими холмами виднелось море, под самым окном был разбит великолепный цветник. Невероятно, что это она, Ирочка, стоит тут у высокого арочного окна и любуется окрестностями замка, который станет ее домом! Просто какая-то сказка про Золушку!

Она прошла в ванную комнату, где горничная приготовила ей ванну. Это была не ванна, это был целый бассейн! По задней стенке бассейна в больших широких стаканах из толстого стекла расставлены и зажжены толстые свечи. Огоньки их отражались в зеркальном потолке и в мерцающем кафеле. Вода в бассейне вспенивалась и тихонько бурлила.

— Ой, мамочка! — тихонько воскликнула Ирочка.

Она забралась в ванну и почувствовала невероятное блаженство. Девятнадцать часов пути — не шутка. Но интересное дело, чем большее удовольствие и расслабление чувствовало ее тело, тем неуютнее и тревожнее становилось на душе.

Поначалу она даже не могла понять, что ее гложет. Похоже, что это — обида. А может — оскорбленное самолюбие? Но что, что же не так?

Обиделась, что маму с папой на свадьбу не зовут? Так ведь и правда им это не по карману. А Дэвид, в принципе, не обязан новым родственникам дорогу оплачивать.

Может, свадебный контракт не нравится? Но опять же, у них так принято. Да в общем-то — логичное дело. Особенно для богатых. А разве на рациональное и логичное можно обижаться? Ведь она — девушка не капризная, не взбалмошная. Тогда в чем дело?

Может, в испытании, что ей устроили? Проверка на вшивость! Изучали на расстоянии, о себе ничего не открывая… Хотя и это понять можно, им, богатым, очень не хочется, чтоб невесты в них только мешок с деньгами видели. Да, американки ушастику Дэвиду вряд ли подойдут — они любовь жалостью не подменяют. И независимые больно, а в случае развода отсудят куш немалый. Вот и присмотрели Ирочку из полунищей России. Хорошую девушку, неизбалованную. Мол, такой и мотель дворцом кажется. А значит, за жизнь в замке вообще по гроб благодарна будет.

Чем больше размышляла Ирочка, тем обиднее ей становилось. И за себя, и за маму с папой, и за гардеробчик свой, и за страну свою — экспортера невест.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейные тайны

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы