— Простая дань уважения, брат. Высокочтимому Мосту и её супругу.
Он всё так же бесстрастно кивнул, выдыхая сладкий дым.
— Боюсь, такая мотивация меня не интересует, сестра Чандрэ.
Наблюдая, как он курит, Чандрэ стиснула зубы. Она собиралась попытаться ещё раз, когда дверь в коридор позади них резко распахнулась и ударилась о стену.
Свет хлынул в тускло освещённую комнату, временно ослепив Чандрэ, когда та повернулась на звук.
Вскинув ладонь, она осознала, что смотрит на другого видящего — скорее всего, на того, кого Варлан поставил снаружи, наблюдать за входом в здание. Он был одет в ту же органическую броню, что и остальные, а также вооружился модифицированным ружьём Моссберг с органическим прицелом. Однако он облачился в длинное пальто — скорее всего, чтобы скрыть броню и оружие, пока он ждал снаружи.
Другой рукой он держал человека.
Он крепко сжимал воротник своего пленника, прижимая Моссберг к спине мужчины. Мужчина, которого он заставлял балансировать на цыпочках, напоминал перепуганного грызуна. Этот эффект усиливался миниатюрным телосложением человека, а также его старомодными очками и редеющими каштановыми волосами.
Мэйгар, находившийся рядом с ней, застыл. Чандрэ ощутила узнавание, адресованное человеку, ещё до того как он заговорил.
— Эддард? — в его голосе звучало открытое неверие. — Эддард, это ты?
Человек повернулся, и его глаза выражали смятение, возможно, все ещё не видя в почти полной темноте.
Один из видящих у двери наклонился и включил свет, заставив большинство видящих в комнате поднять ладони и прикрыть глаза от резкой перемены в освещении. Однако человеку, похоже, стало комфортнее. Он обвёл взглядом лица и тоже уставился на Мэйгара.
— Мэйгар? — в его голосе звучала озадаченность.
— Конечно, это я, — ответил Мэйгар с откровенным раздражением. — Это же моя квартира, чёрт подери, — помедлив, он ворчливо поинтересовался: — Что ты здесь делаешь, Эддард?
— Я бы тоже хотел услышать ответ на этот вопрос, — поддакнул Варлан, уставившись на человека прищуренным взглядом.
Эддард взглянул на Варлана, затем на Чандрэ. Его взгляд переместился к другим видящим в комнате, замечая лица, одежду и оружие. Он одним пальцем поправил очки в проволочной оправе и нервно сглотнул.
— Вы подрядчики? — спросил он. Мужчина слегка задыхался от руки, державшей его за воротник, но говорил с культурным британским акцентом. — Вы все работаете на Тень?
Воцарилось молчание, во время которого каждый видящий в комнате уставился на человека. Наконец, Мэйгар заговорил, привлекая взгляд Эддарда к себе.
— Что ещё за Тень, бл*дь? — спросил он.
Прежде чем Эддард успел ответить, Варлан переключился на Мэйгара, и в его голосе зазвучало нетерпение.
— Ты знаешь этого червяка. Откуда? Объясни.
Мэйгар стиснул зубы. Он показал на человека неопределённым жестом, глядя на Варлана.
— Я его не знаю. Он раньше работал на Дигойза. На Меча. Он был типа его дворецкого, думаю.
Чандрэ в неверии повернулась, уставившись на человеческого мужчину.
— Это тот человек, который помог вам в Лондоне? С взрывчаткой? — Чандрэ он показался похожим на бухгалтера. — Что бы ему делать здесь?
Мэйгар пожал плечами.
— Он работал на британскую разведку. Во всяком случае, так думал Дигойз. Полагаю, поэтому он здесь.
Варлан весело щёлкнул языком и кивнул видящему, который держал Эддарда за воротник.
— Да, — сказал он. — Можешь привести его сюда.
Громадный видящий крепче стиснул хватку и толкнул Эддарда мимо кровати королевских размеров и ближе к столу. Человек был одет в длинный плащ поверх пошитого на заказ костюма и слаксов в сочетании с начищенными итальянскими туфлями. Не самый обычный наряд для такого района.
И не самый обычный наряд для дворецкого.
Варлан всмотрелся в его лицо.
— Кто ты, червяк?
Эддард жестом показал на Мэйгара.
— Он прав. Я работаю на МИ-6, — он пробежался взглядом по их лицам. — Я искал вас. Всех вас.
Варлан жестом показал видящему отпустить его.
Как только он это сделал, Эддард потёр горло спереди, где воротник рубашки и галстук впивались в кожу. Когда он выпрямился, к его лицу постепенно вернулся нормальный цвет.
— И? — переспросил Варлан. — Зачем ты меня искал, червяк?
Эддард моргнул.
— Я думал, вы знаете, — сказал он, обводя их взглядом. — Я здесь по поводу болезни. Той, что выпустили в Гонконге. Я уже оставил своё имя в некоторых кругах, ясно давая понять, что готов предоставить информацию по этому поводу.
Воцарилось молчание.
Затем всё сложилось, и у Чандрэ отвисла челюсть.
— Это ты контакт? — изумлённо спросила она. — Тот, о котором рассказывала мне Талей?
Эддард бросил на неё слегка виноватый взгляд.
— Ну… да. Я хотел, чтобы мы поговорили в Вашингтоне, но потом до меня дошли новости о контракте на приобретение болезни. Я получил имя подрядчика, — сказал он, кивнув на Варлана. — … но не имя клиента, по крайней мере, ничего кроме кодового имени «Тень». Я всё равно собирался приехать в Нью-Йорк и проследить. Затем я услышал, что вместо этого материалами завладел Мэйгар…
— А ты много знаешь, червяк, — тихо заметил Варлан.