Точно лавина на неё обрушилось чувство вины за поступок, который ей не следовало совершать.
— Почему бы тебе просто не довести дело до конца, — сказал он хрипло с убийственным спокойствием.
— Никто не хочет вредить тебе.
Он горько рассмеялся.
— А мои раны, и с каким ликованием они их наносили, говорят об обратном.
Откинув волосы со лба, она увидела ужасный порез вдоль брови. Кровь лилась из носа и губы.
— Мне очень жаль.
— Мы все о чём-то сожалеем. Почему бы тебе на время не превратиться в животное и не прикончить меня? — Он просверлил её взглядом. — Можешь это с лёгкостью провернуть. Я ни хрена тебе не расскажу.
— Нам всего лишь нужно узнать, что со львом.
— Иди к чёрту.
— Фьюри...
— Твою мать, не смей обращаться ко мне по имени. Для вас всех я обычное животное. Поверь, я чётко уяснил сей факт четыреста лет назад, когда вы избили меня до полусмерти и бросили подыхать.
— Фьюри...
Он по-волчьи залаял на неё.
— Может, хватит?
Он продолжил гавкать и завывать. Вздохнув, Анжелия покачала головой.
— Неудивительно, что они избили тебя.
Оскалившись в волчьей манере, он зарычал, а потом залаял. В его повадках и звуках не осталось и грамма человеческого.
Анжелия отступила.
Стоило ей отойти, как Фьюри рухнул на землю и перестал подавать хоть какие-то признаки жизни. Он лежал абсолютно неподвижно.
«Неужели умер?»
Нет, его грудь по-прежнему вздымалась. Анжелия уловила слабое дыхание. В голове всплыли воспоминания. О молодом юноше, с которым она дружила. Несмотря на четырёхлетнюю разницу в возрасте, мальчик смог задеть тайные струны её души.
Если Дэйр выказывал высокомерие и властность, то во Фьюри была сокрыта уязвимость, пробуждавшая в ней желание защищать и оберегать. Кроме того, он никогда не относился к ней свысока. Видел в ней напарницу и наперсника.
Эти слова преследовали её. Клятва, данная Фьюри, когда он узнал, что её семью убили катагария. Стая его родного отца.
А она всё утро стояла, молча наблюдая за тем, как его безжалостно пытали.
«Это ничто по сравнению с тем, какую боль ты причинила ему в вашу последнюю встречу».
Чистая правда. Тогда она тоже отказалась его поддержать, и Фьюри избили намного сильней, чем сейчас.
— Фьюри, — снова попыталась она. — Расскажи, что нам нужно, и обещаю, пытки немедленно прекратятся.
Подняв голову, он пронзил её яростным взглядом.
— В отличие от некоторых, я не предаю своих друзей.
— Даже не заикайся об этом. Напав на тебя, я всего лишь хотела защитить свой народ.
Он недоверчиво фыркнул на эту ахинею.
— От меня! Они были и моим народом тоже.
Анжелия покачала головой.
— У тебя нет народа. Ты — животное.
Скривив губы, он издал зловещий рык.
— Малышка, развяжи меня, и я покажу тебе человечную сторону, скрытую в животной сущности. Поверь мне. Жестокость присуща людской натуре гораздо сильнее, чем волчьей.
— Я же тебе говорил, — заявил Оскар, заходя в палатку и размахивая в разные стороны раскалённой докрасна кочергой. — Тебе лучше уйти. Запах горелой плоти будет неприятен твоему носику.
Анжелия увидела панику в глазах Фьюри, когда он попытался удрать от них. Оскар схватил его за волосы и перевернул на спину. Фьюри стал лягаться, но учитывая путы, не особо успешно. И всё же он продолжал сражаться с мужеством, достойным восхищения.
— Прочь! — рявкнул на неё Дэйр, войдя в палатку.
Анжелия направилась к выходу, когда за спиной раздался душераздирающий вопль Фьюри, от которого у неё оборвалось сердце. Обернувшись, она увидела, как Оскар опустил кочергу на левое бедро пленного, и палатку заполнил омерзительный смрад горелой плоти.
Плевать на все доводы рассудка, она не собирается позволять им больше измываться над Фьюри.
Она отшвырнула Дэйра в сторону, а потом Оскара от Фьюри. Не успев даже опомниться, Анжелия присела подле Фьюри, обхватив ладонью его плечо, и переместила их из палатки подальше на болото, где они разбили лагерь. Она плохо изучила окрестности, поэтому не знала другого более безопасного места.
Встретившись с ним взглядом, Анжелия не обнаружила в них ни тени благодарности. Лишь опалившую душу жгучую ярость и ненависть.
— И что ты задумала на этот раз? Оставишь на съедение аллигаторам?
— Отличная идея.
Вместо этого она наколдовала нож и разрезала верёвку на его руках.
— Зачем ты помогаешь мне? — спросил он, сбитый с толку её поступком.
— Понятия не имею. Видимо, у меня временное помутнение рассудка.
Он вытер кровь с лица, пока она освобождала от пут его ноги.
— Вот бы это помутнение наступило чуть-чуть раньше.
Она посмотрела на жуткий ожог. Боль, вероятно, адская.
— Прости.
Схватившись за ошейник, Фьюри рывком сорвал его.
Ошеломлённая этой картиной, Анжелия ахнула. Никому не под силу снять его. Никому.
— Как ты это сделал?
Скривив губы, он посмотрел на неё:
— Я на многое способен с развязанными руками и не парализованный током.