Здесь, как вы видите, не совсем Италия, у людей другой характер, больше австрийский. Ни шума, ни эмоций на уровне гротеска вы здесь не встретите. А может, так удобнее было показывать квартиру покупателям, без следов чужой жизни. Квартирка-то совсем маленькая, студия.
Разговаривая, они подошли к двухэтажному современному пансиону, не похожему на симпатичные беленые домики в центре городка. Это был скорее хостел с многоместными номерами, но были и маленькие одно и двухместные комнатки, в одной из которых и остановилась Татьяна.
– Удивительно, что она решилась приехать, несмотря на предписание суда об экспертизе, из-за которого она отсюда сбежала, – сказала Саша, – ведь у нее могут быть проблемы с полицией.
– Микеле отозвал все претензии, сейчас они бессмысленны, ведь ребенок живет в России и что бы ни решил здешний суд, это бесполезно, так что Татьяна свободна от каких-либо проблем. Кроме моральных, – вздохнул старый священник.
Фрау Мартина, хозяйка пансиона, рассказала, что Татьяны нет уже три дня, вещи ее на месте, и за пребывание не заплачено, но и срок, на который она сняла номер, не истек, поэтому у нее нет оснований для беспокойства. Постоялица вполне могла куда-то уехать на несколько дней.
Она категорически отказалась показать Саше номер, и дон Этторе был вынужден согласиться. Ведь никаких прав копаться в чужих вещах они не имели.
Еще в коридоре пансиона они услышали приближающиеся сирены, и вскоре полицейская машина промчалась по улице. За ней следовала пожарная машина.
– Что-то случилось – встревожилась фрау Мартина, которую Саша, тем не менее, упорно называла синьорой, в Италии же они в конце то концов!
Распрощавшись с хозяйкой пансиона, девушка и священник пошли по улице в направлении дома, где жили родители Микеле. И чем ближе подходили, тем тревожнее становился дон Этторе.
Пожарная машина проехала мимо них в обратном направлении, но у нужного им небольшого дома стояло две полицейских машины, и как раз отъезжала неотложка.
Соседи собрались неподалеку, на некотором расстоянии, и взволнованно переговаривались.
Саша и дон Этторе подошли поближе и услышали, что вся улица чудом не взлетела на воздух, потому что синьоры Маркони не закрыли газ, и отравились сами, и чуть не забрали с собой соседей.
Дон Этторе не мог поверить услышанному.
– Я же говорил с ними сегодня утром, они прекрасно себя чувствовали, как это могло случиться, они что, не почувствовали запаха газа?
– Сейчас уже прохладно, и все окна были закрыты. Они уже не молоды, и здоровье не очень, тем более после истории с сыном и внуком. Легли отдохнуть, а газ закрыть забыли. Все просто, хотя и очень печально, – к ним подошла только что вышедшая из дома невысокая молодая женщина в кожаной куртке и джинсах, заправленных в высокие сапоги, как предпочитают носить их итальянки. Бежево-коричневый шарф, изящно обмотанный вокруг шеи, гармонировал с яркими карими глазами и темными волосами до плеч.
– Ох, Элена, дорогая, познакомься, это Александра, адвокат из России, представлявший интересы Микеле.
– Александра, это Элена, инспектор полиции из Мерано, – оставив женщин вдвоем, падре отошел в сторону, шепча молитвы и осеняя себя крестом, печально глядя на дом синьоров Маркони.
– Приятно познакомиться, как это вы решились нас навестить? – спросила Элена
– Именно об этом я хочу с вами поговорить, у вас есть время? Все эти события мне кажутся странными.
Элена взглянула на часы.
– У меня есть немного времени, идемте, выпьем кофе. – Она кивнула на небольшое кафе по соседству. – Там и поговорим.
– Выслушав Сашу, инспектор развела руками.
– Я не думаю, что здесь есть какая то связь. С гибелью синьоров Маркони все просто и понятно, как я уже сказала, они сильно болели последнее время и быстро уставали, ничего удивительного, что после звонка дона Этторе они заволновались и забыли про газ, когда ложились спать.
А что касается Татьяны… Эта женщина мне, признаюсь честно, неприятна. Мы тут долго отмывались от того дерьма, (она так и сказала «merda») что вылила эта женщина на уважаемых людей. Но дело не в этом. Есть правила, которым мы обязаны следовать.
У Татьяны еще есть время вернуться и заплатить за пансион, плюс, как бы вы не волновались, вы же не слишком знакомы с ней, и у вас нет причин обращаться в полицию и писать заявление об исчезновении. Мало ли что имела в виду Татьяна, когда писала вам сообщения!
– Я пробуду тут еще пару дней, сказала Саша. – будем на связи!
– Конечно, – девушки обменялись телефонами.
За соседним столиком несколько женщин вели какую-то оживленную дискуссию на немецком, изредка оглядываясь на столик, где пили кофе Элена и Саша. Одна из них встала, подошла, и что– то горячо стала объяснять инспектору. Несколько раз повторялось слово «риттер» и «шварц».
Элена резко ответила женщине и та, возмущенно всплеснув руками, ушла.
– О чем это она? По-немецки я не понимаю, но одно слово разобрала, а может, мне показалось. Риттер – это же рыцарь?
– А говоришь, не понимаешь, – засмеялась Элена. – Дуры старые, – сказала она уже тише, – Все им черные всадники мерещатся. Cavalieri neri.