Читаем Тень принца полностью

Ему нравилась эта поза силы, когда он, уткнувшись носом в ложбинку поясницы, видел каждую пору ее кожи, наслаждался каждой упругой и нежной клеточкой. Кожа ее во все времена года была темной, и это отличало ее от бледных придворных дам — она была похожа на дикого зверька. Впрочем, у жен и наложниц кожа была безупречной и податливой, на ней долго оставались следы его объятий и поцелуев.

И сейчас, в комнате Лим, он гладил жесткой и безжалостной рукой кожу сладострастного бронзового тела, словно старался впитать молодость и свежесть, которые он страстно вдыхал. Вкус соли обострил его чувства, и он затрепетал от радости. Так как Лим делала вид, что пытается освободиться от его тяжести, принц шлепнул ее по заду, одновременно достав свободной рукой серебряный ноготь. Движением, которое он делал тысячу раз, он надел на указательный палец металлический ноготь и склонился над плечами наложницы. Невероятно запутанные арабески струились между ее лопатками, свиваясь в немыслимые спирали, завитки кружились в бесконечном вихре. Он никогда не уставал изумляться этим утонченным рисункам, нанесенным руками дикарей. Высоко в горах, забытые богом, они сумели все же изобрести новую форму красоты, к которой вьетнамцы с их тысячелетней культурой не смогли даже приблизиться. Он вел пальцем по рисунку, сеть которого тянулась от плечей до крестца, прерываясь лишь в маленькой двойной ямке и превращаясь там в бурный поток. Живопись по живой коже, казалось, соответствовала каждому движению тела, невероятные цветы преображались в круговые лабиринты, облака переходили в фантастические пейзажи. Тени на трепещущих боках Лим придавали неведомое измерение формам, струящимся по ее телу.

Увлекшись на миг рисунком, принц Буи пришел в себя и попробовал, достаточно ли остер серебряный кончик его ногтя. Он заказал его у известного ювелира — точно по мерке собственного ногтя, — и получилось художественное чудо убийственной красоты. И пока наложница кусала губы, чтобы не закричать от боли, принц проводил ногтем по черным извивам, переходящим в нижней части спины в линию, неспешно огибавшую ягодицы и распадающуюся на множество разветвлений, чтобы позже воссоединиться с первоначальной. Металлический ноготь чертил по коже без малейшего сопротивления — так джонка скользит по тихой реке, так кинжал распарывает сверток шелка. Первоначальная линия следовала своим непредсказуемым изгибам, исполненным элегантности, но черные чернила уступили место киновари, клейкой и блестящей — с запахом свежей крови.

Повторив переплетения листьев, превращающихся в бушующие волны, исполненные неподражаемого вдохновения, принц Буи вдруг замер, подняв ноготь в воздух и удивляясь самому себе. Страсть — хотя он этого боялся — не исчезла.


Мотылек покинул миндальную ветку и полетел к масляной лампе, бросавшей чарующий свет, колеблемый ветром. Он сел на ажурный абажур, отделявший его от желанного пламени, и замер в неподвижности, в равновесии между жизнью и смертью, но мягкое тепло и искры расплавленного золота скоро убедили его броситься к их источнику. Мгновенной вспышкой он закончил свое скоротечное существование в этом мире.

От треска пламени, пожравшего крошечное существо, мандарин Кьен поднял голову — как раз вовремя, чтобы увидеть, что от насекомого не осталось ничего, кроме щепотки черной пыли. Он вздохнул и отодвинул толстые дела, которые перелистывал до этого.

Инспектора общественных работ, посланные им на защищающую окрестность дамбу, вернулись этим вечером с тревожными новостями. Он сам высказывал беспокойство по поводу того, что в каналах слишком много ила, но принц Буи отвернулся, пожав плечами, как человек слишком занятый, чтобы обращать внимание на грядущие опасности. Однако наводнение угрожало не только столице, но, в первую очередь, и всей сельской местности. Разве оно не принесет новое бедствие крестьянам? Но что значит для принца жизнь крестьян? Румянец гнева окрасил щеки мандарина Кьена, и он решил, как только будет свободное время, поехать осмотреть плотины и каналы за городом.

Была уже глухая ночь, и в обезлюдевшем тихом суде он внезапно почувствовал себя одиноким. Перед ним лежало много дел, каждое надо было рассмотреть и предложить соответствующее наказание — не слишком суровое, он презирал деспотизм, но ни в коем случае и не слишком легкое — иначе можно потерять контроль над населением. И конечно, справедливое, ведь для того он и был назначен на важный пост Главного помощника Исполнителя Справедливости. Принц Буи и Император доверяли ему решение судебных дел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже