Читаем Тень прошлого полностью

Песчаная тропа сузилась так, что нам приходилось идти по ней цепочкой. Следов когда-то прошедшей здесь армии Ризендола не было, но это и неудивительно: за год дожди и ветры поработали над почвой, разгладив её истерзанную копытами и колёсами поверхность. Я осмотрелась вокруг и подавила желание зябко поёжиться. Местность, по которой мы шли, не могла похвастать не только буйной, но и вообще хоть какой-нибудь растительностью. Почва была серой и потрескалась от длительной засухи. По обеим сторонам от дороги точно безмолвные стражи, взирали на нас чёрные отполированные ветрами валуны. Я посмотрела под ноги. Верно, следы прошедших воинов не сохранились, но вот свежие вмятины от копыт давали понять, что не далее чем несколько часов назад здесь во весь опор пронёсся всадник. Ещё немного, и я воочию встречусь с ней... Я вновь ощутила пустоту в душе и облизнула пересохшие губы. В кожаной фляжке, примотанной за горловину к моему поясу, оставалось немного воды, и я с наслаждением утолила сдавившую горло жажду. Закатное солнце, обычно желтовато-малиновое и не жаркое, здесь казалось пылающим факелом и палило, точно в полуденный час. Я остановилась, чтобы стереть со лба пот, и ощутила на плече ободряющую ладонь Лара. Я кивнула ему, давая понять, что всё в порядке, и посмотрела на свою запылённую, в ссадинах правую руку, на безымянном пальце которой поблёскивало кольцо с чёрной жемчужиной. Он проследил мой взгляд и не улыбнулся.

- Всё будет хорошо, - шепнул он мне, - Нужно верить в это.

Я промолчала, и тогда он расстегнул ворот рубахи и достал из-за пазухи белоснежный атласный платок.

- Это принадлежит Розе, - сказал он, - она дала мне его у стен Ризендола, когда мы расставались. И я пообещал его вернуть.

Я улыбнулась, отчего-то ощутив во рту солёный привкус. Да, Лар молодец, да и Роза тоже. И они будут вместе и счастливы.

- Непременно вернёшь, - сказала я нарочито оптимистично, - я не сомневаюсь.

- Я попросил её руки, - продолжал он, - и она дала согласие. Её отец... То есть, Роальд, одобрил наш союз. Ты сама понимаешь, что после всего этого я просто не имею права погибнуть. Я должен вернуться.

- Это прекрасно, когда двое любят друг друга, - сказала я несколько громче, чем было нужно, - это значит, что им есть ради кого жить, и ради кого возвращаться...

Айзерс остановился, и я натолкнулась на его спину. Он медленно повернул голову и посмотрел мне в глаза.

- И ради кого оставаться? - проговорил он, выделив последнее слово.

Лар вопросительно посмотрел сначала на меня, потом на него. Маг ждал, но я не ответила ему. Нечаянно мой взгляд, который я старательно отводила, не давая ему встретиться с испытующим взором чёрных глаз, скользнул по чернеющей шагах в пятидесяти впереди нас скале, которая торчала прямо из потрескавшейся земли точно звериный клык. Близ неё на валуне сидел, устало опустив голову на руки, человек. Судя по узким плечам и худобе, это была женщина. У её ног лежало что-то белое, а чуть в стороне паслись двое стреноженных коней. Айзерс, проследив мой взгляд, напряжённо посмотрел в ту же сторону. Из его груди вырвался невольный вздох, и он снова перевёл на меня внимательный взгляд.

В первый миг я не поняла, что такого особенного произошло, но теперь, когда я увидела его окаменевшее лицо, мне стало ясно всё. Я, не удержавшись и не успев спрятать налетевшие вихрем чувства, метнула на мага жесткий взгляд. Он шевельнул губами, но слова так и не родились. Вместо них он взял меня за плечи и, мягко отстранив, пошёл вперёд, туда, где ожидала его Мелисса.

Я очнулась от оцепенения, только когда он отдалился на десяток шагов. Лар стоял подле меня и переводил недоуменный взгляд с меня на Айзерса и обратно. Я сделала ему знак следовать за мной и решительно зашагала вперёд по тропе.

Когда мы преодолели больше половины разделяющего нас и ведьму расстояния, она, наконец, подняла голову и насторожилась, прислушиваясь. Айзерс остановился, и мы с Ларом, подойдя, стали по обе стороны от него. Мелисса медленно поднялась с валуна и повернулась к нам. Сталисто-серая мантия эффектно колыхнулась, расправляясь, и легла, выказав всю красоту и изящество её фигуры, и меня захлестнула невольная досада на то, что эта женщина много красивее и стройнее меня.

Неспешно, точно испытывая наше терпение, Мелисса подошла к нам и подняла голову, рассыпав по плечам длинные пепельно-русые волосы. Ростом она была, пожалуй, с меня, то есть куда ниже Айзерса и Лара, но это ни сколько не мешало ей смотреть на нас свысока. Удостоив меня и Лара еле заметным кивком, который только с огромным допущением мог сойти за приветственный, она остановила взор на лице Айзерса. Он ответил ей прохладным взглядом. Тогда Мелисса вздохнула в притворной досаде.

- Ну, здравствуй, Айз, - сказала она, и её губы тронуло подобие улыбки, - как же ты изменился... Да, давненько мы не виделись.

- Здравствуй, Мел, - его голос не дрогнул, только прозвучал немного звонче, чем обычно. - Я не скучал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения