Читаем Тень прошлого полностью

- А ты, оказывается, ещё и вор, - жёстко сказал старик, - а я думал, всего лишь жалкий бездомный щенок. Права была твоя матушка, когда вышвырнула тебя на улицу.

Лицо Айзерса оставалось непроницаемым.

- Неплохо осведомлён, Весслар, - сказал он.

Старик чуть склонил голову, приняв последнюю фразу за похвалу. Я взглянула на Ларриана, который не сводил с Весслара взгляда, и в очередной раз поразилась: ещё совсем недавно, услышав подобное об Айзерсе, он бы не преминул воспользоваться новыми сведениями как козырем, но сейчас его кулаки сжались в бессильной злобе, а в глазах блеснула металлическая ненависть.

- Ещё одно слово и я заставлю свою совесть замолчать, - процедил он, - я забуду, что ты мой предок.

- Но, Хранитель, я знаю про тебя не только это, - старый колдун самодовольно ухмыльнулся, оставляя гнев Ларриана без внимания, - но и многое другое.

- О, Весслар, ты за мной шпионил? - воскликнул Айзерс, возведя глаза к потолку.

- Я? Побойся неба! Просто Миалейн показались подозрительными твои россказни про Бехтар, и я ненадолго переправил её в Ровендар, где она вмиг собрала немало важных сведений. Кажется, вам она тогда соврала, что отправляется в Альверон к больному кузнецу... Стоит признать, Миалейн неплохая ведьма, хоть и потеряла большую часть силы. Без неё мой мир так и был бы ограничен пределами Агтирии, благодаря этому окаянному проклятию. Но мы отвлеклись. Так позволь же узнать, что ты искал в моём столе?

- Карту порталов, - нахально ответил Айзерс.

- Ах, вот оно что, - Весслар со скрипом выдвинул верхний ящик помещавшегося у стены комода и, выудив оттуда потрёпанный кусок пергамента, швырнул в руки Айзерсу. - Забирай и её, раз тебе мало партеграта, который ты украл у меня. Вероятно, ты хотел стать великим магом за чужой счёт, так? Что ж, свой партеграт я сниму с твоего трупа...

- У меня его нет, он в доме твоей подружки Миалейн, - Айзерс постарался сказать это нарочито развязно, чтобы ещё сильнее разозлить старого колдуна. В его глазах блеснул азартный задор. - Возможно, очень скоро она принесёт его тебе на алой подушке с золотыми кистями... Простишь её тогда за то, что из-за самодеятельности она провалила твои планы?

Морщинистое лицо старика побагровело.

- Кстати, не жди её слишком уж рано, - как можно веселее добавил Айзерс, в каком-то нервном опьянении наслаждаясь видом разъярённого Весслара, - боюсь, её могут задержать некоторые... обстоятельства.

- Что ты сказал? - взревел Весслар. - Что ты сделал с ней, будь ты проклят? Сейчас ты получишь своё, наглый ублюдок!

В одно мгновение его рука взлетела вверх, и комнату осветила фиолетовая вспышка. Айзерс среагировал молниеносно: сгребя Ларриана в охапку, он вместе с ним рухнул на пол, закрыв голову руками. Белое полотно, скрывавшее странный предмет, соскользнуло вниз, обнажая огромное, в полтора роста, металлическое зеркало без оправы. Где-то сбоку раздался грохот: низкая деревянная дверь, которую я не замечала раньше, распахнулась; в комнату, прерывисто дыша, ворвалась Миалейн, и в то же мгновение фиолетовый луч, отразившись под углом от зеркальной поверхности, ударил ей в грудь. Она пошатнулась и мешком осела на пол. Винди тихо вскрикнула и уткнулась в мой затылок, а я продолжала смотреть, не в силах отвести взгляд, хотя уже неотвратимо понимала, что произошло только что. Фиолетовый луч, такой же, как те, которыми встретил нас не осознающий себя Ларриан в башне Тёмной Обители...

Весслар побледнел. Его пальцы железной хваткой впились в край стола, а взор приковался к тому углу, где, застыв в неестественной позе, лежала Миалейн. Затем он перевёл взгляд на зеркало и в его глазах отпечаталось чудовищное осознание произошедшего.

- Я не верю, нет... - едва слышно проговорил он. - Я убью тебя, Аделазар Грэйл.

Он вскинул вверх руку, намереваясь послать ещё одно смертельное заклятие, и я, не ведая, что творю и, не помня себя от ужаса, оттолкнув изо всех сил пытавшуюся удержать меня эльфийку, с криком выбежала из укрытия.

Я обнаружила себя через несколько мгновений, стоящую посреди комнаты на коленях, с "семенем магической премудрости" в руках. Около меня ничком лежал Весслар, его седые волосы на затылке были блестящими от крови. Кровь была и на полу около моих ног, и на медном переплёте книги, и я почувствовала неотвратимо подступающую к горлу тошноту. О, небо... Я только что убила человека. В горле образовался сухой ком. Стол, комод, стеллажи с книгами - вдруг стали бесформенными и куда-то поплыли, и я зашлась нахлынувшим из ниоткуда приступом крупной дрожи. Айзерс кое-как поднял меня и усадил в кресло, затем перевернул тело старика на спину и прощупал пульс.

- Успокойся, он жив, - сказал он мне.

Я не сразу поняла смысл сказанного.

- Это п...правда? - наконец спросила я, запинаясь - язык всё ещё плохо слушался.

- Разумеется. Можешь сама проверить, если хочешь, но тогда мы рискуем раньше времени привести его в чувство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения