Снаружи перед воротами, мыча и лениво бодаясь, сгрудилось стадо коров. Вечерело, и пастух спешил загнать скот в хлева — под соломенные крыши деревянных построек, лепившихся изнутри к массивным крепостным стенам. Следом вверх по склону поднималась, растянувшись белой лентой, овечья отара.
С кухни для челяди тянуло вкусным дымком и ароматами готовящегося к ужину рагу, бурлящей наваристой похлебки. Перед распахнутой дверью слуги разделывали свежие туши двух оленей. Лучшие куски откладывали для господского стола, потроха кидали собакам. Свора изголодалась после дневной охоты, бросалась на окровавленные лоскуты с жадностью, с визгом, с рычанием, псы затевали меж собой драки. Рядом вернувшиеся из леса ловцы чистили лоснящиеся бока лошадей, прежде чем отвести в стойла. Стучали железом о сталь оружейники, выправляя снаряжение для замкового гарнизона. Сновали туда-сюда с поручениями мальчики-пажи. Служанки, поленившись выйти за ворота, вытряхивали перины и ковры, поднимая тучи пыли, развешивали на перилах галерей для просушки одеяла, простиранные простыни, не забывая весело переругиваться с неторопливо прохаживавшимися по крепостным стенам стражниками.
— Простая жизнь с простыми радостями! — втянув полной грудью букет ароматов, произнес Иризар. Он стоял, опершись о перила, с интересом подавшись вперед, оглядывая копошащихся внизу в перемешивающейся толпе людей и животных. — Вкусный ужин, удачная охота, предвкушение ночных забав с легкомысленной девицей...Что еще нужно этим смертным для счастья?
— Только полное неведение, в какой день и час за ними явится смерть, — изрек Дэв-хан.
— Отлично сказано! — захохотав, хлопнул приятеля по плечу Дакс.
Иризар обернулся — заметив незнакомцев, к ним с топотом приближались двое стражников, на бегу обнажая оружие. Иризар не подпустил их близко. Просто сжал ладонь в кулак — и оба солдата разом остановились, схватившись за горло, захрипели, задыхаясь. Мгновение-другое, и оба повалились на дощатый настил пола, вылезшие из орбит глаза бессмысленно остекленели.
— Ну что, пора развлекаться? — в нетерпении похрустывая костяшками пальцев, просил Дакс.
— Подожди немного, — попросил Иризар.
Демон поднял руку — и по двору пронесся яростный порыв леденящего ветра. Сорвал развешенное белье с перил, шапки с челяди.
Поняли это предупреждение только животные. Они подняли оглушительный шум, будто все разом взбесились. Куры и фазаны в птичнике устроили переполох. Разломав загородки, из хлевов с визгом выскочили свиньи. Собаки бросили кости и потроха, взвыв по-волчьи, ринулись к воротам, сбивая с ног оторопевших людей, перескакивая по спинам толкающихся в давке коров и блеющих овец, стремглав вылетели за пределы крепостных стен. Следом с диким ржанием спешили лошади...
Один из жеребцов вырвал поводья из рук чистившего его пажа, поднялся на дыбы — обезумев, ударил тяжелым копытом по темени, щетка выпала из рук на грязную землю. Всхрапывая, конь отбежал ближе к воротам, встал под низкой крышей постройки — покорный воле нового своего господина.
— Теперь пора, — сказал Иризар. — Не оставляйте никого в живых! Сжечь всё дотла!
— Повеселимся от души! — захохотал Дакс.
Иризар перемахнул через перила и, легко пробежав по кровлям, подобрался к послушно поджидающему коню. Спрыгнув в седло, успокаивающе похлопал по лебединой атласной шее. Подобрал поводья — и развернув, пустил галопом через толпу, не обращая внимания на попадающихся на пути людей...
Забава получилась славная. Дакс и Дэв-хан пустили огонь вкруг по крышам построек, по галерее, тянувшейся поверх крепостной стены. После с грохотом опустили — точнее обрушили — решетку на воротах, отрезав толпе выход к спасению. Дальше были крики, стоны, мольбы о пощаде, вопли — но Иризару не было до того дела, он вслушивался в них не более, чем в пение утренних птиц. Кровавая бойня его не привлекала, он в тот день выслеживал дичь особую...
Господский дом был пристроен к основанию более древней главной башни замка. Верхом Иризар въехал по каменным ступеням высокого крыльца. Оказавшись перед роскошно отделанными дверями, направил туда жеребца — конская голова протаранила распахнувшиеся с грохотом тяжелые створы. Демон с любопытством заглянул внутрь — то была замковая часовня, она занимала небольшую башенку, выстроенную ровно над крыльцом.
Желанной добычи там не нашлось. Сидели двое старцев — и, похоже, оба глухих. Не обращая внимания на доносящиеся снаружи звуки резни, были всецело поглощены спором на какую-то отвлеченную философскую тему.
Иризар, обнажив клинок, бесцеремонно прервал разговор, проткнул одного из старцев. Судя по одежде, тот служил в замке капелланом. Второй — астролог, если верить вышитым на мантии звездам — с изумлением воззрился на вдруг захрипевшего собеседника. Поднял глаза на демона и принялся беззвучно разевать рот. Иризар, брезгливо скривившись, замахнулся. Но звездочет оказался на удивление проворным: кубарем скатившись с места, удрал из часовни. Тронув поводья, демон охотно включился в игру.