Читаем Тень сфинкса. Удар из зазеркалья полностью

Обо всем этом вы узнали от Алисы. Вы вспомнили имя Крайль и решили, что ваше с ней сходство — результат кровного родства. От своего отца вы узнали, что можете наследовать рубиновые серьги и прочие драгоценности Розы Дайамонд при условии, если Фостина умрет, не дожив до своего тридцатилетия. Вам была хорошо известна их истинная стоимость. Вы, конечно, считали себя обиженным судьбой. Еще бы, законный наследник получил кое-какую недвижимость и бесценные бумаги, а незаконнорожденная наследница должна была получить драгоценности, которые заметно поднялись в цене. Может, от своего отца вы слышали и о том, что Фостина, кроме ювелирных изделий, получила в наследство от вашего деда слабое сердце. Тогда вы стали получать определенное удовольствие от мысли о возможной смерти Фостины. Но вы, само собой разумеется, не желали угодить на скамью подсудимых, а затем и в тюрьму за убийство. Именно тогда вас осенило, как можно воспользоваться таким шансом, когда ваши с Фостиной дорожки внезапно пересеклись, и убить ее, не вызывая никаких подозрений на свой счет. Если, конечно, улыбнется судьба.

— Убить? — Глаза Вайнинга невольно расширились. — Это слишком сильное слово, доктор Уиллинг. Как же я мог убить ее, если меня здесь в ту минуту не было?

— Действительно, вас не было, когда умерла Фостина, но вы могли приехать сюда несколько недель тому назад или даже месяцев, чтобы изучить обстановку и познакомиться с интерьером комнат через окна, еще не закрытые ставнями.

— И для чего мне это было нужно?

— Для того, чтобы убедиться, что внутренняя планировка дома и расположение мебели остались без изменений до сегодняшнего дня. Я сразу это понял, как только увидел выцветшую мебельную обивку и старомодные низенькие табуретки из тика. Конечно, существует сотня способов узнать о первоначальной расстановке мебели, — для этого нужно обратить внимание на семейные традиции, поддерживаемые в доме, групповые фотографии, на которых запечатлен интерьер. В конце концов этот дом принадлежал вашему деду до его встречи с Розой Дайамонд…

— Но для чего мне понадобились внутренняя планировка дома и расстановка мебели?

Базиль не спускал с него глаз.

— Я все объясню через минуту. До сих пор мои рассуждения совпадали с вашими в отношении всех фактов, но отличались лишь иной их интерпретацией. Но с этого момента мы расходимся с вами и в отношении самих фактов. Я утверждаю следующее: вы продолжали, появляться в женской одежде в Мейдстоуне, чтобы еще больше укрепить у всех окружающих представление о существовании двойника Фостины, надеясь, что в конечном итоге все эти рассказы достигнут ее ушей. В последнее время вы даже старались одеваться так, как оде* валась Фостина, вы имитировали ее походку, стать, жесты, вы даже заменили привычное озорное выражение лица маской напускной серьезности, свойственной Фо- стине. Вы бесшумно, словнс привидение, передвигались в своих ботинках на подошвах из искусственного каучука. Вы старались всегда появиться перед свидетелями в сумрачном свете и на приличном от них расстоянии. К этому времени вы уже ознакомились с историей Саже. Вы не могли довериться Алисе Айтчисон. Она была слишком ненадежной, порывистой девушкой и не годилась в сообщницы. Может, вы хотели заставить ее тоже поверить в реальность двойника.

Вы не смогли сдержать восторга, когда из-за этого двойника Фостину уволили из школы Мейдстоун. Потеря работы — нечто весьма реальное и осязаемое, и причина увольнения, кажется, никогда не может быть абсолютно эфемерной. Теперь Фостина и сама поверила в двойника, и это было самое главное в вашем плане. Вы отправились по ее следам в Бреретон. Так как она устроилась там на работу, вы перевели в эту школу свою маленькую сестру. К несчастью для Алисы Айтчисон, она сумела получить работу в Бреретоне, когда узнала о переводе туда вашей сестренки. Тем самым она намеревалась возобновить с вами отношения — ведь она вас все еще искренне любила.

В Бреретоне вы повторили свой спектакль, изображая двойника Фостины, для чего постоянно пользовались окнами, а также черной лестницей для своих неприметных передвижений. Фостина сменила пальто из верблюжьей шерсти на другое — голубое, наглухо застегивающееся. Вы купили себе точно такое, и старались перед выходом на улицу как можно точнее скопировать все ее туалеты. Вы всегда носили на голове шляпку, которая отбрасывала тень на лицо. Вы тщательно подбирали свидетелей — невежественных, легко поддающихся внушению, суеверных горничных, а также легкомысленных маленьких девочек, одна из которых была вашей сестрой. Как и в Мейдстоуне, вы старательно выдерживали определенную дистанцию, появляясь главным образом при неясном, обманчивом свете. Но какие бы меры предосторожности вы ни принимали, ваше везение не могло продолжаться до бесконечности, учитывая, что вы появлялись неоднократно. Вы допустили несколько просчетов, это было неизбежно, и пару раз едва унесли ноги. Подобные неудачи могли разрушить все ваши планы, если бы вы не умели держать в узде собственные нервы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека остросюжетной мистики

Изгоняющий дьявола. Знамение. Дэмьен
Изгоняющий дьявола. Знамение. Дэмьен

Тема бесовской одержимости, вмешательства дьявола в жизнь лю­дей, всемогущей власти «князя мира» объединяет вошедшие в сборник повести.То, что однажды начало происходить в доме киноактрисы Кристи­ны Макнейл, не укладывалось в рамки здравого смысла. Тяжелая-бо­лезнь, поразившая ее единственную дочь Регану, убеждает мать, что произошло невероятное: в девочку вселился дьявол. Такова сюжетная фабула повести У. П. Блэтти «Изгоняющий дьявола».Имевшие на Западе более чем шумный успех две другие повести Д. Зельцера «Знамение» и Ж. Ховарда «Дэмьен» объединены общими героями. Фантастическая мистика повестей перекликается с реальной опасностью зла, которое может захлестнуть мир.За динамичными, захватывающими сюжетами произведений, пред­лагаемых в книге, стоит мысль о необходимости вселенской борьбы со злом во всех его проявлениях.

Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард , Уильям Питер Блэтти

Ужасы
Ночь живых мертвецов. Нелюди. Бедствие
Ночь живых мертвецов. Нелюди. Бедствие

Настоящее издание продолжает серию: «Библиотека остросюжетной мистики».Роман Джона Руссо «Ночь живых мертвецов», увидивший свет в 1974 году, открыл в литературе ужасов тему зомби — кровожадных мертвецов, поднявшихся из могил, чтобы уничтожить все живое на земле.В романе «Нелюди» автор продолжает эту драматическую тему: самолет терпит бедствие, его пассажиры чудом спасаются; однако у них нарушена функция головного мозга; люди теряют не только человеческий облик, но и своими поступками напоминают хищников.В романе Марка Сондерса «Бедствие» слишком жестокая оказывается месть природы за экологическую неряшливость людей. Безобидные бабочки под действием химикатов превращаются в кровожадных людоедов. Только одному свидетелю этого кошмара ценой огромных усилий удается остаться в живых.

Джон Руссо , Марк Сондерс

Ужасы
Последняя схватка. Армагеддон 2000. Ребенок Розмари
Последняя схватка. Армагеддон 2000. Ребенок Розмари

Вошедшие в сборник повести завершают привлекший к себе внимание читателей сериал «The Omen» и продолжают тему вмешательства дьявола в жизнь людей и всемогущей власти «князя мира». Мысль о необходимости борьбы со злом во всех его проявлениях по-прежнему стоит за динамичным и захватывающим сюжетом этих произведений, написанных в жанре фантастической мистики.Тонкий психологизм и глубокое философское звучание романа «Ребенок Розмари» позволяют ему с успехом переиздаваться во многих странах мира.Молодая супружеская пара, переехав на новую квартиру, оказывается в сетях общества дьяволопоклонников. Став членом секты, муж начинает готовить свою спутницу жизни к выполнению «исторической миссии» — рождению ребенка Сатаны. До последнего момента молодая мать не знает, кого она вынашивала и рожала. Неожиданно открывшаяся истина потрясает Розмари, у нее возникает мысль схватить это исчадье ада и выкинуть в окно, но подойдя к ребенку, она понимает, что не в силах погубить младенца, в жилах которого течет и ее, человеческая кровь…

Айра Левин , Гордон Макгил

Ужасы

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер / Ужасы