Читаем Тень свободы полностью

– Он обещал мне поддержку флота, – МакФензи наконец полностью повернулась к ней. – Когда мы будем готовы, он – по моему запросу – мог бы устроить всё так, чтобы у нас на орбите висели старшипы.

– Это безумие! Как он мог бы это устроить? И почему ты мне об этом не рассказала?!

– Я ничего не говорила тебе об этом, потому что ты не доверяла ему, – голос МакФензи стал более безжизненным, чем когда-либо. – И, возможно,  ты  даже была права. Скорее всего, он и его друзья, помогая нам, преследовали собственные интересы, но, уже в конце, он признался мне, что контрабанда оружием не основная его деятельность. Она являлась всего лишь прикрытием, возможностью дезавуировать его в случае если всё пойдёт наперекосяк. Он заявил, что является правительственным агентом, и что его королева готова в открытую поддержать нас, если всё будет выглядеть так, что мы сможем достичь своих целей, и я ему поверила. Черт, возможно, мне надо было сразу поверить ему! Но если ты сможешь покинуть систему и найти способ связаться с ним, то может быть…

Она прервалась, сморгнула подозрительно заблестевшие глаза и решительно вздёрнула голову.

– Проклятье, Меган! Это всё, что нам осталось! Ты – наш председатель, и если кто-то может говорить от нашего имени, то это – ты! По крайней мере, вырвись от сюда и проследи, чтобы хоть кто-то услышал правду  о том, что произошло здесь. Не позволь этим ублюдкам так просто смахнуть нас, Конерок и всё остальное словно дерьмо под коврик, как будто ничего этого не было!

МакЛин, до глубины души потрясённая той страстью, что прозвучала в последних словах МакФензи, пристально взглянула на неё.

– Я даже не знаю, как с ним связаться, – сказала она наконец. Что-то взорвалось поблизости. Звук был приглушен стенами здания, но ясно различим всеми присутствующими в апартаментах. – И это при условии, что я вообще смогу выбраться из системы.

– Вот, – МакФензи перекинула ей карту памяти,  – здесь все контакты. – Она криво улыбнулась. –  Закодировано моим личным шифром, но с ключом ты разберёшься.

МакЛин, поймав чип, пару секунд, о чём-то размышляя, смотрела на него, а потом сжала в кулаке.

– Эрин, я не могу уйти, бросив здесь тебя и всех остальных. Вот так, не могу.

– Можешь, – возражения МакФензи почти заглушили звуки ещё нескольких взрывов, встряхнувших импровизированный командный пункт. – Ты должна нам это.

Их взгляды скрестились и МакЛин опустила глаза.

– Джейми выведет вас через один из туннелей, – тут же начала инструктировать её МакФензи. – Когда выберетесь из Эльгина, направляйтесь прямиком в Хаймер. Я думая, что наша ячейка там всё ещё в безопасности. Спрячься там на нескольких недель, пока Тобиас МакДжилл – он лидер наших людей Хаймере – не подготовит для тебя новые документы. Потом они с Джейми проведут тебя на один из грузовых шаттлов с серебряным дубом. Дальше… дальше тебе придётся импровизировать, но ты справишься с этим, Меган. Ты должна.

– Я…

МакЛин попыталась было найти ещё один – последний – аргумент, но не смогла, да и времени на это уже не оставалась. Она смотрела на свою подругу, подругу, которая вместе с остальными её друзьями, собиралась, как она знала, умереть ради неё, и едва могла видеть сквозь слезы, застилающие её глаза.

– Хорошо, – шептала она. – Я попробую.

– Хорошо, – МакФензи обогнула стол и сжала её в кратких, но сокрушительно сильных объятиях. – Хорошо. Тогда вперёд!

МакЛин удерживала её в кольце своих рук на мгновенье дольше, затем кивнула и, подхватив свою импульсную винтовку, направилась к дверям. МакФензи, убедившись, что она вышла, подняла трубку телефона и нажала кнопку циркулярной связи.

– «Blàr Chùil Lodair»[16 апреля 1746 г. в окрестностях Куллодена произошло сражение между шотландским ополчением под предводительством Карла Эдуарда Стюарта, претендента на английский престол, и английскими войсками под начальством герцога Камберлендского; шотландцы были разбиты, а сам Карл едва успел спастись.] – просто сказала она. – Прикупим чуть-чуть времени для наших мышек.

* * *

– Какого хрена вы там возитесь! – Полковник Натан Манди и не думал скрывать своего раздражения, отдавая приказы по коммуникационной сети батальона. – Нахер мне сдались ваши оправдания! Вы знаете, где они – так возьмите их за задницу и притащите мне их грёбаные головы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика