— Друга, — усмехнулся Раза, не отводя взгляда. — Неужели так сложно было сразу сказать мне правду?
Вэл промолчала, облизнув губы нервным движением.
— Хорошо. Если тебе это действительно необходимо, то можешь ехать. Я доверяю тебе.
После некоего предела понятие «доверие» потеряло всякий смысл. Вэл и сама не заметила, как перестала воспринимать это слово отдельно от своих отношений с Раза. Не стоило напоминать о доверии — теперь верность вновь стала неотъемлема от Раза.
Все изменилось в тот самый миг, когда она заглянула в глаза Зверю. Разглядев самую суть в черных расширенных зрачках, почти сливающихся с радужкой, Вэл признала свое поражение.
Поражение, которое должно было обернуться победой.
Ветер швырнул в лицо горсть обжигающе ледяного снега. Она поморщилась, из-под капюшона бросая осторожный взгляд на Шейна. Волк молчал всю поездку, не скрывая своего разочарования или недовольства. Возможно, и того и другого.
Вэл предпринимала попытку за попыткой, но разговор угасал, будто пламя, тлеющее на сырых поленьях.
Раздражало и выматывало.
Между ними ничего не могло быть — они оба понимали это. Понимали же?
Всю долгую дорогу она задавалась одним и тем же вопросом: неужели Шейн предполагал, что могло быть иначе? С самого своего возвращения она принадлежала только Раза. Все — каждый житель города — знали это. И волк тоже.
Но тишина, царившая между ними, была красноречивее любых слов и догадок.
— Долго еще? — спросила Вэл, когда они свернули с запорошенной снегом широкой дороги, ведущей вокруг озера. Узкая тропа терялась в заснеженном перелеске.
— Нет, — сухо отозвался Шейн.
Произнес всего одно слово и замолчал.
Раздражение вспыхнуло, придавая уверенности.
— Ты злишься на меня? Почему? — Вэл натянула поводья. Белка покорно остановилась, мотнув головой. — Стой. Ты что, не слышишь меня? Стой, Шейн! Посмотри на меня!
Пройдя вперед несколько шагов, конь Шейна, послушный воле наездника, остановился и взмахнул длинным хвостом, стегая себя по задним ногам.
Шейн не разворачивал лошадь. Он сидел в седле с прямой спиной, не произнося ни слова. Ветер шевелил длинные светлые волосы, стянутые кожаным шнурком. Новым, нисколько не похожим на тот, что когда-то позаимствовала Вэл.
— Шейн, почему ты считаешь, что у тебя есть право злиться на меня? Разве это не я должна быть зла на тебя? — Она постаралась говорить спокойно. Получалось не очень. — Ты знал, что Раза подсел на соль. Ты ничего не предпринял. Ты даже не сказал мне.
Шейн ударил коня по боку, потянув поводья в сторону. Переступая по рыхлому снегу, его лошадь развернулась, встав посреди узкой дороги.
Вэл сглотнула, неприятно удивленная холодным выражением на его лице. Синие глаза смотрели с нескрываемой неприязнью, и взгляд этот, жесткий и ледяной, ударил в самое сердце.
— Ты поехала со мной только для того, чтобы говорить о наместнике? Тогда тебе лучше сразу понять, что обсуждать его я не намерен. Меня не касается то, чем он занимается в свое личное время. Понимаю твою заинтересованность в этом вопросе, но слушать упреки нет никакого желания.
Вэл ответила не сразу, не находя нужных слов. Она почувствовала себя так, точно по затылку ударили чем-то тяжелым. Голова гудела, боль пульсировала в висках.
— Мою заинтересованность? О чем ты? — Она нахмурилась, крепко стискивая пальцами кожаные поводья. — Речь не обо мне и моих отношениях с Ра. Он — твой лидер, Шейн. Ты должен заботиться о нем, как он заботится о своих людях.
Шейн изогнул губы, будто с трудом подавил смех.
— Мой лидер? И… что? — Он выплюнул вопрос, как глоток прокисшего пива. — Я должен вытаскивать из-под него каждую шлюху или рассказывать о вреде дурманящих настоек? Валлери, ты совсем потеряла голову. Купчая повлияла? Теперь ты чувствуешь себя избранной, раз наместник подарил тебе дом? Ну, так не расслабляйся, один твой промах — и вылетишь за двери. Думаешь, ты настолько особенная, что Раза не отправит тебя на площадь, если узнает, как ты за его спиной раздвигала передо мной ноги?
В ушах зашумело. На мгновение перед глазами стало темно, мир скользнул в пропасть, погружаясь в беспросветный мрак.
Скажи Шейн еще одно слово, и Вэл, казалось, потеряла бы рассудок, но он молчал, не отводя презрительного взгляда.
Коротким выдохом Вэл взяла себя в руки. Яд, который запустил в ее кровь волк, стремился по венам прямо к сердцу, неумолимо отравляя.
— В таком случае мы отправимся на площадь вместе, — сухо произнесла Вэл.
Синие глаза полыхнули, кожа на высоких скулах напряглась; пальцы сжали поводья, верхняя губа приподнялась, обнажив зубы. Ветер трепал длинную светлую прядь, бросая ее в лицо.
Зверь был рядом. Вэл чувствовала его горевшей от мороза кожей.
— Тебе не приходило в голову, что Раза просчитывает все ходы заранее? Думаешь, он не догадывается? Тогда ты слишком плохо его знаешь, — тихо, напряженно проговорил Шейн. — Если ты трахаешься с ним, то наивно полагаешь, что он весь в твоей власти? Ты глубоко заблуждаешься. Нет более расчетливой твари, чем он.