– Уж если быть точным, то события произошли в следующем порядке: ты сообщила о пропаже Анатолия Лазарева, синьор Моретти обратился в итальянское посольство в Японии и к своему знакомому из итальянской службы безопасности. А дальше ему подтвердили, что Анатолий Лазарев никуда не пропадал, но добровольно вернулся в СССР. Дальше с синьором Моретти связался агент ЦРУ, а синьор Моретти связался со мной. В результате я согласился поехать в Россию и на месте разобраться что к чему, но мне навязали тебя в напарницы.
– А зачем, объяснили? – нахмурилась Паола.
– Ну вроде как, если дойдёт до горячего, то ты сможешь повлиять на Лазарева, уговорить его и так далее. – Борис грустно улыбнулся и развёл руками.
– Понятно. Куда мы теперь?
– ЦРУ поделилось сведениями, что сигнал, управляющий спутниками, исходит из точки, координаты которой расположены здесь недалеко – в городе Находка. По разведданным в этом месте находится карьер, но по оценкам специалистов довольно странный. По сути дела, русские срыли вершину сопки Брат якобы для добычи щебня. Вот туда мы и наведаемся.
– А что, нельзя засечь радиосигналы прямо отсюда? – Паола с сомнением посмотрела на Бориса.
– Дело в том, что сигналы идут не постоянно. Американские военные считают, что перехваченные данные похожи на подготовку к синхронизации нескольких спутников. То есть в нужный момент все спутники начнут работать синхронно, но пока не вполне понятно как и зачем.
– А я что, специалист по радиоперехвату? – Паола раздражённо тряхнула головой. – Я что должна делать?
– Паола, понимаю твоё недовольство, но сейчас нужно постараться сосредоточиться на том, чем займёмся в ближайшее время. Ты хорошо стреляешь? – Борис резко сменил тему.
– Да, отлично стреляю из любого существующего оружия, – Паола театрально вскинула руки.
– Это хорошо. А ещё, насколько мне известно, у тебя репутация лучшего аналитика в итальянском Интерполе. Бери эти сумки и пошли в машину, дальнейшие действия расскажу по ходу пьесы, – Борис решительно подхватил большой свёрток.
52
Паола и Борис залегли с биноклями среди высокой травы на краю огороженной сеткой площадки. Практически весь склон сопки хорошо просматривался, и в поле зрения не было ничего подозрительного. Борис проворчал недовольно:
– Фигня какая-то. Если сигнал посылали отсюда, то здесь должна стоять довольно мощная и огромная антенна.
– А насколько большой должна быть антенна? – тихо спросила Паола.
– Примерно размером с футбольное поле.
– Дай-ка мне снимки местности с американского спутника-шпиона, – Паола задумчиво протянула руку.
Борис некоторое время рассматривал красивое лицо напарницы, при этом даже не шевельнулся.
– Ну! Дай мне снимки! – зашипела Паола громче. – Только не говори, что у тебя их нет.
– Да, с тобой не соскучишься, – Борис достал из внутреннего кармана несколько сложенных листов и начал их перебирать.
– Что ты возишься. Давай всё сюда.
– А откуда ты знаешь про карты?
– Борис, хватит мне пудрить мозг. Тебя наняло ЦРУ и не снабдило необходимыми данными? – недовольно проворчала девушка.
– Думаю вот этот снимок подойдёт, – Борис подал один из листов и аккуратно развернул.
– А есть прорисованные кроки этой местности? – Паола заинтересовано рассматривала карту.
– Есть. Вот держи, – Борис развернул ещё один лист.
– Это хорошо. Так-так, что здесь у нас…
Паола внимательно рассматривала карты, время от времени вглядываясь в панораму перед ней. Борис с улыбкой наблюдал за девушкой:
– Ну что, наигралась? Можно уже расскажу то, что ещё сообщили?
– И что же тебе сообщили? – тут же съязвила Паола.
– Спецы говорят, что японский спутник-ретранслятор понадобился потому, что передающая наземная антенна имеет узкую направленность. То есть, излучаемый сигнал не может быть повёрнут в любом направлении.
– Хм, значит сигнал, контролирующий чужие спутники, исходит вот с этого пятачка. Как ты думаешь, огромная воронка, раскопанная на вершине этой сопки, может играть роль параболической антенны? – Паола ткнула веточкой в чертёж.
– Дай посмотреть, – Борис придвинулся ближе и навис над картами. – А что, вполне напоминает очертания антенны. Надо подняться повыше и заглянуть в этот карьер.
– А зачем туда заглядывать? Мы, как понимаю, должны найти пульт управления и взять над ним контроль? – Паола вопросительно глянула на напарника.
– И где, по-твоему, он может находиться? – тут же парировал Борис.
– Где не знаю, а вот вход и выход там точно есть, – Паола указала на несколько бытовок, стоящих в отдалении.
– А мне больше нравится вон то место. Смотри, на пыли есть едва заметные следы шин, но они упираются в практически отвесную скалу.
– Хм, пожалуй, соглашусь, – Паола перевела бинокль на скалу. – А что скажешь про накатанную дорогу, уходящую по касательной на верх горы?
– Скажу, вряд ли по ней сейчас можно проехать, да и укрыться на ней невозможно. – Борис снова перевёл бинокль на участок отвесной скалы.