Полианна приподнялась на постели, потирая горло рукой и боязливо глядя на Бенджамина. Она взяла стакан.
— Тебе нужна помощь, — прошептала она. — Нет! Не приближайся.
— Это только сон… Я бегу по улицам, зову на помощь, а надо мной все смеются… А он все ближе… На этот раз он меня поймал. Полли, я не знаю, что это значит. Мне страшно. Милая, не бойся, прошу тебя. Со мной уже все в порядке. Я не хотел сделать тебе больно. Я думал, что дерусь с ним.
Полианна расслабилась, но не до конца. Каждый раз, когда он придвигался к ней, пытаясь найти утешение в ее близости и тепле, она тут же отстранялась.
— Полли, прошу тебя…
Дверь открылась.
В Железной крепости была ночь. В тусклом свете из коридора виднелся лишь мужской силуэт с широко расставленными ногами и скрещенными на груди руками. От него исходила неприкрытая злоба.
— Шлюха! — взвизгнул Люцифер голосом на октаву выше обычного. — Поганая шлюха! С моим собственным чертовым братцем!
Он ворвался в комнату. Прикроватная лампа осветила его лицо — лицо убийцы. Схватив Полианну за руку, он рывком поставил ее на ноги и ударил в живот. Она согнулась пополам, и он врезал ей в подбородок. Бенджамин застонал, услышав треск. Ему показалось, что Люцифер сломал ей челюсть.
На самом деле Люцифер сломал собственную кисть. Пискнув от удивления и боли, он уставился на свой кулак.
Бросившись к Люциферу, Бенджамин отшвырнул его от Полианны. Люцифер споткнулся о стул и упал.
— Ах ты, сволочь, — выругался он, поднимаясь. — Оставь мою жену в покое. Убью!
Он кинулся на Бенджамина, хватая здоровой рукой нож.
Кто-то заглянул в дверь и тут же убежал.
Ошеломленный и испуганный, Бенджамин присел, ожидая нападения. Блокировав удар ножа, он ударил Люцифера и попытался схватить его за запястье. Люцифер отпрыгнул и тоже присел.
Оба прошли школу отца и были опытными убийцами. Постороннему наблюдателю их поединок показался бы весьма интересным.
Люцифер дважды сделал ложный выпад и нанес удар. Бенджамин скользнул в сторону и наткнулся на нож, оказавшийся вовсе не там, где он ожидал. По бедру стекла тонкая струйка крови.
— Уж я об этом позабочусь! — прорычал Люцифер, кивая на пах брата. — Больше тебе не удастся оттрахать ничью жену. Даже собственную, самонадеянный урод.
Он начал заходить сбоку. Бенджамин ждал, весь в поту.
Бенджамин швырнул в лицо брата подушкой, но тот увернулся и шагнул к нему.
Поток ледяной воды отбросил Люцифера в другой конец комнаты. Бенджамин повернулся, и на него тоже обрушился водяной удар словно от сотни кулаков, отшвырнув к стене.
— Прекратите, черт бы вас побрал! — заорал он.
Водяной шквал утих.
В дверях стояли двое легионеров, держа пожарный шланг. Мимо них протолкнулась Фрида Шторм, лицо ее перекосилось от гнева. Своим видом она внушала не меньше страха, чем ее отец Кассий.
— Бенджамин, оденься. И ты, женщина, тоже. Люцифер, поднимайся. Быстро!
Она дала ему не по-женски крепкого пинка.
Она не стала спрашивать, что случилось. Все было и так ясно.
— Что с тобой, черт побери? — набросилась она на Бенджамина. — Совсем жить надоело? Сперва та хрень с крейсером Ричарда, теперь это…
— Мама, я…
— Да, это сделал Гомер. Но кто отвечает за Гомера? Кто ему позволил? Генрих, отведи Люцифера к врачам. У него что-то с рукой.
Она шагнула к Полианне. Девушка столь быстро одевалась, что путала застежки. Схватив за подбородок, Фрида повернула ее голову из стороны в сторону. Полианна избегала ее взгляда.
— Что у тебя с горлом?
— Это все я, — пробормотал Бенджамин.
— Что ты сказал?
— Это я, мама. Мне снился сон… На этот раз он меня поймал. И я с ним дрался.
Выражение лица Фриды слегка изменилось, и по нему пробежала тень страха.
— Мне придется поговорить с мадам Эндор. Получить новые данные. Она опасалась, что может случиться нечто подобное.
— Мама…
— Бенджамин, у тебя есть хоть капля приличия? Хоть сколько-нибудь здравомыслия? Это жена твоего брата. Это дом твоего брата. Молчи! Я знаю, что она чертова потаскуха. Я знаю, что она дает любому, кто попросит. Но тебе должно было хватить мозгов, чтобы ее об этом не просить. Ради всего святого, тебе должно было хватить мозгов, чтобы понять: эту ночь он захочет провести с ней. Завтра он покидает крепость.
— Покидает? Я не знал…
— У моего отца есть для него поручение. Если бы ты хоть чем-то интересовался, кроме себя любимого… — Она повернулась к Полианне. — Приберись здесь. Я пришлю кого-нибудь помочь. И предупреждаю: я намерена обсудить это с мужем, когда он вернется. Бенджамин, — она взяла его за руку, — идем.
Оказавшись в цитадели собственных покоев, Фрида крепко схватила его за плечи и раздраженно прошептала:
— Бен, дорогой мой мальчик, зачем тебе все это? Я не могу постоянно вытаскивать тебя из передряг. Отец будет вне себя, когда об этом услышит.
— Мама…
— Он обязательно услышит. Ради всего святого, да завтра об этом будет знать вся крепость. Бен, держись от нее подальше. Она словно течная кошка. Ей все равно.
— Мама…
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ