В Оранжерею нас с Кьярой провожал Ферн. Он шел впереди, и волей-неволей мой взгляд упирался в его растрепанные волосы и широкую спину. Внезапно я поймала себя на мысли, что хочу узнать, что творится в его голове.
Теперь, когда я знала про историю с Лиллой, мне стало казаться, что я отчасти понимаю, почему он так ожесточился: он считает, что его предала не только любимая девушка, но и близкий друг. И этой девушки больше не было… Интересно, как он отнесся к известию о ее смерти?..
В эту минуту Ферн оглянулся и пронзил меня холодным взглядом. Вздрогнув, я покраснела и опустила голову.
Он ведь не умеет читать мысли?..
– Прошу, дорогая, не хмурься, – сказал Глерр и коснулся моего лба теплыми пальцами.
Встрепенувшись, я в недоумении уставилась в его синие глаза и непроизвольно отпрянула.
– Что?..
Юноша выпрямился и нетерпеливо смахнул пылинку с кружевных манжет своей рубашки.
– Я привык, что на мои слова откликаются с первого раза. Мне пришлось позвать тебя
Прикусив язык, чтобы не сказать, что я ему не кукла, я заставила себя кивнуть. Глерр лишний раз поправил рукав моего платья и наконец отошел к мольберту.
Я опустила взгляд, молча негодуя, как вдруг дверь в мастерскую распахнулась и послышался голос Ферна:
– Ну что, вы тут еще не умерли со скуки? Сколько можно… – Он внезапно умолк. А потом до меня донесся едва слышный шепот: – Лилла?..
Мое сердце сжалось, и я подняла голову: Ферн застыл в дверном проеме, бледный как полотно. Встретившись со мной глазами, он вздрогнул и в его взгляде промелькнуло узнавание. Он осмотрел меня с головы до ног и выдохнул:
– Ты…
Всё во мне обмерло, а Ферн вдруг повернулся к Глерру и с пугающей ненавистью прошипел:
– Что ты задумал? Это же
– О чем это ты? Чье платье? – спросил Глерр, но никто не стал его слушать: Ферн рванулся к нему, а я вскочила и, не чувствуя под собой ног, бросилась в гардеробную, где, захлопнув дверь, попыталась содрать с себя одежду, путаясь в крючках.
Мне показалось, что всё тело в огне, и я начала задыхаться, когда рядом раздался голос Кьяры:
– Тише, тише. Сейчас.
Пока она помогала мне раздеться, я поняла, что из глаз текут слезы и что меня трясет.
«Тебе кто-нибудь говорил, что вы с Лиллой?..»
Нет, никто не сказал мне, что я похожа на погибшую девушку.
Глава 6
Я сидела на узком диванчике, безучастно наблюдая за тем, как солнце подбирается к босым ногам. Кьяра помогла мне надеть мое светло-зеленое платье и, переодевшись сама, ушла, чтобы передать Кинну, что я задержусь. Мои руки безвольно лежали на легкой материи – Нейт говорил, что на склад перенесли вещи из магазинов, так что это платье до меня точно никто не носил.
В отличие от того, голубого.
Перед глазами всплыло помертвевшее, потрясенное лицо Ферна.
Живот снова свело, а дыхание сбилось. Неужели мы с Лиллой на самом деле похожи? А Глерр вправду не знал, чье это платье?
Во рту появилась горечь, и я наконец поняла: вот почему Нейт иногда смотрел на меня с такой тоской, а Ферн – с таким вызовом. Меня охватила дрожь, и я обняла себя руками.
Я не хочу быть ходячим напоминанием об умершей девушке.
Не знаю, сколько я так просидела, пока вдруг не очнулась от мысли:
Натянув чулки и туфли, я вышла в пустую мастерскую. Мольберт стоял криво, словно его кто-то сдвинул, а на полу и на одном из столиков в россыпи осколков синели пятна краски – похоже, Ферн с Глерром сцепились. Бросив еще один взгляд по сторонам, я уже шагнула к дверям, но внезапно остановилась.
Однако ноги сами понесли меня к мольберту. Остановившись напротив, я с замиранием сердца взглянула на рисунок.
Это был карандашный эскиз – Глерр даже не проработал задний план, – но наши с Кьярой фигуры и лица были четко прорисованы. У меня захватило дух от той точности, с какой художник передал наше жизненное сходство. На мгновение что-то привлекло мое внимание, и я снова посмотрела на Кьяру, а потом – на себя, но мысль ускользнула, стоило моему взгляду остановиться на платье.
Я отпрянула от мольберта с колотящимся сердцем и, едва не запнувшись о столик, поспешила прочь из мастерской – прочь от себя в образе Лиллы.
– Ты в порядке? – Кинн устремился ко мне, едва я выскочила в галерею. Он оглядел меня с ног до головы, словно ожидал, что я ранена. Когда я устало кивнула, он судорожно выдохнул и спросил: – Что там произошло? Сперва оттуда вылетел Ферн, совершенно не в себе, меня даже не заметил, потом появился Глерр – весь в крови и краске, рубашка порвана, злобно на меня глянул, но ничего не сказал. А потом Кьяра… По-моему, она сама не поняла, из-за чего они подрались, – сказала что-то про платье и что ты задержишься…
После злосчастного разговора о Марене между нами с Кинном появилась какая-то отчужденность, но сейчас его серые глаза смотрели встревоженно, и смотрели они на
– Пойдем. Тебе надо на свежий воздух.
– А как же карта?.. – слабо возразила я.