Читаем Тени и пыль полностью

— Не понимаю, — сказал он совсем тихо. — Рокки, помоги, будь другом. Я совсем запутался… Силач сел, тяжело дыша. У него нервно дергался хвост.

— Я так мыслю, — выдавил он после долгого молчания. — Мы, которые сейчас в штабе, это мы и есть. Дэйл отпрянул.

— А мы тогда кто?!

— Мы? — Рокки поднял глаза. — Хороший вопрос, парень. Чертовски хороший. Жаль, я не обучен такие загадки решать… Ну да ничего, вон, гляди, капитан ходячую головоломку ведет. Она справится.

Дэйл резко обернулся: и правда, из дверей штаба показался Чип, он вел за руку потрясенную Гаечку. Следом, шатаясь и натыкаясь на стены, брела Фокси.

— Гайка! — Дэйл подбежал к подруге. — Что случилось?!

Изобретательница выглядела так, словно еще не совсем проснулась и гадала, реально ли все окружающее. Ее тонкие, изящные пальцы нервно вертели какой-то блестящий шарнир.

— Дэйл? — рассеянно спросила мышка. — Странно, его ведь не должно быть здесь, правда, Чиппи? Бурундук с тревогой оглянулся на Чипа. Капитан дрожал, но старался держать себя в руках.

— Гаечка, это не тот Дэйл, — мягко, со скрытым напряжением в голосе отозвался он. — Это наш Дэйл, из будущего.

— А, ну да… — изобретательница подняла шарнир, который держала, и с легким удивлением его осмотрела. — Странно, правда, Чиппи? — спросила она задумчиво. — Я показывала Фоксглав лабораторию и заметила его на полу… Дэйл обратил к летучей мыши взгляд, полный ужаса.

— Фокси, что происходит?! Фокси!

У летуньи тряслись крылья, сердечко судорожно билось в груди. Услышав вопрос, летучая мышка чуть не подпрыгнула, возвращаясь в реальность из жуткой страны кошмаров.

— Дэйл… — отозвалась она слабо. — Дэйл, милый… Гайка подняла эту штуковину с пола, а она так и осталась лежать. Она раздвоилась прямо в руках!

— Раздвоилась? — прошептал бурундучок. Фокси, дрожа, закивала.

— Их стало две! Одна осталась на полу, а вторую подняла Гайка!

— Все логично, — рассеяно заметила прекрасная мышка, продолжая бездумно вертеть шарнир. — Альтернативное развитие поведенческой модели объекта. Ожидать другого было бы глупо. А все же обидно… — она внезапно уронила железку и всхлипнула. — Обидно. Я прочла столько книг о парадоксах, столько гадала, а реальность оказалась проще квадратного корня… Чип прижал плачущую Гаечку к груди и поднял голову. На него было страшно смотреть.

— Рокки, — позвал он через плечо. — Ты как? Австралиец с кряхтением почесал в затылке.

— Да ничего, друг, не жалуюсь. Вжик тоже в порядке, спасибо, что спросил…

— Прости, — напряженно отозвался капитан. — Я не хотел вас толкать. Я был… Вне себя… Рокфор издал нервный смешок.

— Ты и сейчас вне себя, Чип. Храпишь в своей кроватке, там, в штабе.

— Не смешно! — яростно бросил Дэйл. Силач моргнул.

— А что, похоже, будто я смеюсь?!

— Ребята, — тихо позвала Фокси. — Хватит. Дэйл с трудом заставил себя успокоиться.

— Просто мы еще ни разу не попадали в такую переделку, — буркнул он. Фокси развела крыльями:

— Да никто не попадал!

— Верно, — тихо отозвалась Гайка. Подняв голову, она последний раз всхлипнула и потянулась за платком, чтобы протереть заплаканные глаза. — Верно, ребята. Я сейчас… Немного приду в себя и объясню. Я уже все поняла. Рокфор с громадным облегчением выдохнул и уселся на землю прямо там, где стоял.

— Ну, теперь я спокоен! — объявил он громко. Чип сильно вздрогнул:

— Тише! Разбудишь двойников!

— Не разбудит, — мрачно сказала Гайка. — И это не двойники. Вздохнув, она спрятала платок в кармашек комбинезона и оглядела друзей.

— Ребята… Простите, — мышка понурила голову. — Я самая большая на свете дура. Дэйл все правильно понял, еще три дня назад, на совете! А я не обратила внимания!

— Я?! — переспросил ошарашенный бурундучок. Гайка с трудом кивнула.

— Ты. Ты спросил, как мы познакомимся с Курганом, если войны не будет.

— Ну да… — растерянный Дэйл оглянулся на Чипа. — И ты ответила…

— Я помню, что ответила! — гневно оборвала Гаечка. — Я сказала глупость! Она стиснула кулаки.

— Ребята, вы еще не поняли? Там, в штабе, спят не наши двойники. Это мы, какими мы были год назад, как если б никогда не встречали Кургана! Чип открыл рот.

— Ну конечно… — прошептал он. — Как я мог не догадаться?

— Видимо, так же, как и я, — мрачно ответила Гайка. — Я ведь тоже не додумалась. А должна была понять в первый же миг! Мы отменили историю, в которой вернулись в прошлое и изменили свою судьбу. Поэтому все стало, как раньше — там, в штабе, сейчас спит команда спасателей, ни разу не встречавших Кургана и даже в кошмарах не подозревавших, что через год начнется война. Фокси попятилась.

— А это?! — она кивнула на шарнир. — Почему он раздвоился?! Гаечка с трудом улыбнулась. Молча подняв железяку, она подошла к подруге.

— Коснись, — сказала мышка. — Не бойся. Фокси, напряженно дыша, протянула крыло и дотронулась до шарнира. Моргнула, подняла голову.

— Но полчаса назад…

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая тень

Тени и пыль
Тени и пыль

Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.Отныне и до смерти ты — взрослый.Этот роман можно считать попыткой к бегству…

Джордж Локхард

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги