Читаем Тени между нами полностью

– Мужчина не приведет любовницу в такое место. Он идет сюда, чтобы от нее отдохнуть.

– А как насчет жены?

– Для отдыха от жены у него есть любовница.

– А как же твои родители?

– Это совсем другой случай. Мужчины в моей семье не отдают свою власть чему-то меньшему, чем всепоглощающая любовь. Это то, ради чего мы готовы поставить на кон жизнь.

У меня пересыхает во рту, и я не смею встретиться с ним взглядом.

– Тогда, полагаю, нам лучше поспешить, чтобы мы могли спасти твою, – говорю я. – Что мне надо делать?

– Я не хочу разделяться.

– Ты же сам сказал, что нам придется. Мы привлечем слишком много внимания, если войдем вместе.

Он думает, так и сидя на лошади.

– Сзади должен быть черный ход. Нам просто нужно, чтобы ты попала внутрь. Попробуй пробраться в игровую. Я найду тебя там. Но если что-нибудь случится, если кто-нибудь попытается… схватить тебя или что-то еще – ты уходишь. Сразу. А я справлюсь сам. Я должен сделать это сам в любом случае.

– Слишком поздно, – говорю я. – Друзья не разрешают друзьям в одиночку ходить в джентльменские клубы, особенно, когда кто-то пытается их убить.

Он не трудится посмеяться над моей жалкой шуткой.

Я спускаюсь с лошади. Передаю поводья Каллиасу, пока он снова не начал спорить.

Обхожу стену здания. Музыка и смех льются в открытое окно, свет помогает мне найти дверь.

Мне ничего не остается, кроме как хитростью пробраться туда, куда надо.

Я открываю незапертую дверь и моргаю от яркого света. Делаю несколько нерешительных шагов в комнату, пытаясь понять, где нахожусь. Чаны с водой. Горы грязных кружек. Сильный запах рагу.

Кухня.

Юная девочка – лет десяти или около того – поднимает взгляд от одного из чанов с горячей водой, где моет кастрюли. Ее руки красные и опухшие от работы.

– О, – выдыхает она и откидывает голову назад, пытаясь смахнуть с глаз прядь густых черных волос.

Кажется, малышка в жизни не видела расчески. Какое облегчение. Она не проститутка. Обычная помощница.

– Извини, – говорю я. – Кажется, я не туда попала. Я новенькая. Не подскажешь, где игровая?

– Туда. Дальше по коридору. Вверх по лестнице. Вторая дверь, – выпаливает она, не прекращая трудиться.

Когда я выхожу из комнаты, то сталкиваюсь с другой женщиной. От падения мой плащ распахивается, и дама хорошенько на меня смотрит, видя больше, чем кто-либо и когда-либо на публике.

– Ты кто? – спрашивает она сурово и устало. Женщина крепче, чем я, поэтому она смогла удержаться на ногах, а я нет.

– Новенькая, – говорю я, поднимаясь на ноги.

– Вот уж вряд ли. Я не беру со стороны.

Черт. Новая тактика.

– Мне нужны деньги. Подумала, что если буду готова к работе, то пригожусь.

Она подходит ко мне и расстегивает плащ. Он кучей падает на землю.

– Носишь перчатки? Дорогуша, мужчины здесь не боятся испачкаться. – Женщина стаскивает с меня перчатки и убирает в карман. Осматривает меня, обходя по кругу. – Что в спальне делать, знаешь?

– Да, мэм.

– А мужчине-то у тебя ухватиться особо не за что. Открой рот.

Слегка опешив от приказа, повинуюсь. Только поэтому я не реагирую на то, как она оскорбила мои достоинства.

– У тебя хорошие зубы. Здесь это редкость. Ладно. Тебе повезло. У меня как раз девка заболела. На постоянную работу не возьму, но заплачу четверть некоса, если продержишься до конца недели.

– Четверть некоса! – восклицаю я, на мгновение забывшись.

– Ладно. Половину. Только из-за зубов. Но если будет хоть одна жалоба на тебя – выкину.

Приходится напомнить себе, что сегодня вечером я не дворянка. Я бедная девушка.

– Договорились, – говорю я.

– Возьми. Я хоть отдохну. – Она протягивает мне полный поднос кружек эля. Затем мадам Доусон дает мне те же указания, как добраться до игровой. – Пусть мужчины хорошенько на тебя посмотрят. Большинство из них – постоянные клиенты, так что сами знают, где комнаты. Покажут тебе, где выполнять обязанности.

Я беру напитки и толкаю дверь бедром, радуясь возможности уйти. Не могу поверить, что мадам Доусон вывалила это все перед маленькой девочкой. Хотя, раз малышка работает здесь, то, вероятно, слышала что-то похуже.

Игровую я бы смогла найти даже без указаний. Музыка скрипок и других струнных инструментов льется вниз по лестнице вместе со звоном монет, падающих на столешницы. Сигарный дым висит в воздухе.

Я захожу и сдерживаю желание закашляться.

Как, черт возьми, мне найти тут Каллиаса?

Как я позволила королю уговорить меня прийти в такое место?

По всей комнате стоят круглые столы. Девушки танцуют на сцене под скрипку. На большинстве значительно меньше одежды, чем на мне, они прогуливаются или сидят на коленях у мужчин. Я иду мимо пары в углу, где мужчина облизывает шею проститутки.

Еще через минуту он хватает ее за руку и тащит мимо меня. В пресловутые комнаты.

Похоже, здесь предпочитают карты и кости. Я обхожу комнату по краю, пытаясь разглядеть Каллиаса. Лишь мгновение спустя вспоминаю, что ищу не темные волосы, а светлые. Парик. И он здесь без своих теней.

Демоны, здесь с ним может случиться что угодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени между нами

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература