Читаем Теодосия и изумрудная скрижаль полностью

Буквально разрываясь на части от любопытства, я ринулась в библиотеку к древнеегипетскому календарю, наплевав на массу других своих неотложных дел. Когда-то я начинала переводить этот календарь, но потом забросила – казалось, это было целую вечность тому назад, еще до вторжения в нашу жизнь черной египетской магии. Я почти сразу нашла купленный папой папирус со старинным календарем, осторожно развернула его и стала искать нужное мне время года – Сезон дождей. Найдя его, я начала вычислять, какой египетской дате соответствует 28 ноября. Оказалось, что это последний день последнего месяца Большой воды. А вот что за пророчество сопровождало этот день:

«Это день великой радости для богов. Все приношения, сделанные в этот день, благосклонно принимаются богами. Всем сердцем принимают боги принесенную им в этот день жертву, и великая польза может произойти от этого приношения».

Я медленно сложила папирус, пытаясь разъяснить себе самой только что прочитанное пророчество. В нем говорилось только о жертвоприношениях богам, и больше ни о чем – как прикажете это понимать, черт возьми? И с чего это Ови Бубу решил, что после такого пророчества мне все станет ясно?.. Стоп! Я развернула папирус, еще раз перечитала пророчество, затем у меня подогнулись ноги, и я плюхнулась на стул.

Ну, конечно же! Я родилась в храме Исиды, и египетские боги восприняли меня как… жертвоприношение им! И они «всем сердцем» приняли меня, а в ответ одарили «великой пользой»? А что, если мои уникальные способности и есть эта «великая польза»?

И вновь Ови Бубу сумел ответить на мой вопрос так, что лишь еще сильнее озадачил меня.

Глава двадцать восьмая. Ох, уж эти Змеи, ничем им не угодишь!

На следующий день, когда все остальные были заняты внизу, наводя последний лоск на почти готовую к открытию выставку Тутмоса III, я находилась наверху, в мастерской моих родителей, и занималась тем, что перепроверяла папины переводы на многочисленных папирусах и стелах. С одной стороны, работа успокаивала мои взвинченные нервы, с другой стороны, помогала думать, а поразмышлять мне, видит бог, было о чем.

Кроме всего прочего, после того, что случилось у меня вчера с прóклятой статуей Сехмет, я была уверена, что найду среди папиных переводов нечто, способное пролить свет на это происшествие.

И знаете, я таки нашла то, что искала. Это был официальный указ верховного жреца храма Монту.

Храм Монту. Но в нем не могло быть жреца, прикрепленного к погребальному храму в усыпальнице, это какая-то бессмыслица. Мое сердце зачастило, когда я вспомнила надпись на статуе Сехмет: «Помещена на вечные времена в храм Тутмоса III». Единственный, очень маленький храм Монту, открытый до настоящего времени в Долине Царей, находился внутри усыпальницы Тутмоса III. В найденном мной указе речь могла идти только о другом сооружении, до сих пор еще не обнаруженном.

Не в силах терпеть ни минуты, я положила папирус на рабочий стол и бросилась в холл, собираясь оттащить маму в сторонку и поскорее рассказать ей о своем открытии.

Там, внизу, в центре событий орудовал папа в рубашке с засученными рукавами. Плечом к плечу с ним работала мама, к подолу ее юбки прилипли клочья паутины. Я решила ничего не говорить маме про эту паутину, потому что знаю: взрослые очень любят поучать детей и придираться к ним по мелочам, но попробуй ты указать на что-нибудь взрослому, он сразу обидится. Кроме того, у меня к маме было дело поважнее, чем какая-то паутина. Но раньше, чем я успела добраться до мамы, кто-то постучал во входную дверь.

– Кого там черти принесли? – недовольно воскликнул папа.

Викери Вимс, которому после вчерашнего происшествия со статуей категорически запретили прикасаться к каким-либо артефактам, уронил кисточку, которой подновлял транспарант с надписью «Добро пожаловать!», и с готовностью ответил:

– Не знаю, сэр, но сейчас выясню.

Вимс открыл дверь – за ней стоял посыльный в ливрее. Я узнала его – он служил в доме моей бабушки, – и меня охватило недоброе предчувствие.

– Меня прислали за мистером Трокмортоном, – сказал посыльный.

– Прошу прощения, но мистер Трокмортон сейчас занят…

– Джон? – перебил Вимса папа. Он положил картонку с надписью, которую пытался приладить на стенд, и поспешил к двери. – Что-то случилось?

– Боюсь, что да, сэр. Мадам послала меня за вами. Видите ли, произошел инцидент… к нам в дом проник грабитель.

– Ограбление! – взорвался папа. – Кто-нибудь пострадал?

– Серьезно – нет, сэр.

– Полицию вызвали?

– Да, сэр. Они сейчас в доме, но мадам очень расстроена и требует, чтобы вы немедленно приехали к ней.

Мне довольно трудно было представить свою бабушку расстроенной, гораздо легче – ругающейся на чем свет стоит.

– Хорошо, – без особой охоты сказал папа и добавил, обернувшись к маме: – Надо съездить посмотреть, что там.

– Конечно, надо, – согласилась она.

– Хотел бы я знать, куда мог подеваться мой пиджак, – проворчал папа, приглаживая рукой свои растрепавшиеся волосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодосия и магия Египта

Теодосия и Сердце Египта
Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Когда в музей попал легендарный амулет – Сердце Египта, Теодосии пришлось не сладко. Ведь в этом амулете, найденном в одной из древних гробниц, содержится великое зло и черная магия, которых бы хватило, чтобы стереть Британскую империю с лица земли!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и жезл Осириса
Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и изумрудная скрижаль
Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и последний фараон
Теодосия и последний фараон

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия в сопровождении своей кошки Исиды отправляется в Египет, чтобы возвратить на место Изумрудную табличку, на которой записаны ключи к некоторым самым охраняемым в мире секретам. Но вскоре все начинает идти совсем не так, как планировалось, особенно после неожиданного исчезновения нового друга Теодосии… последнего фараона на земле!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей