Читаем Теория и практика магического права полностью

   - Здравствуйте! – сказала я и попыталась улыбнуться. – Я – Алевтина де Лакруа.

   На этот раз имя прошло легче.

   Худощавая маленькая женщина во главе стола хмыкнула и перелистала бумаги.

   - А доверенность Громова выписала на некую Алевтину Звонареву.

   И поправила рыжие волосы.

   - Это я, - ответила я, надеюсь, с достоинством. – Де Лакруа – моя фамилия в браке...

   Она вздернула бровь, и я не удержалась:

   - Баронесса де Лакруа.

   - Вот как? – она поскучнела.

   Еще бы, одно дело облапошить бесправную попаданку, а другое – баронессу!

   - В любом случае, - подал голос скелетообразный тип с таким лицом, словно он всю жизнь питался только овсянкой, - это несущественные мелочи. Потому что уважаемая коллега Громова просрочила платеж и мы можем приостановить ее право на занятие адвокатской деятельностью в Альвии.

   «Просрочила», как же. На целых две недели.

   Быстренько эти скользкие типы подсуетились!

   Я переступила с ноги на ногу (сесть не предложили) и возразила:

   - Деньги были внесены на счет вчера.

   - А квитанция где? – поинтересовалась тетенька во главе стола.

   Из-за стула высунулся кончик рыжего хвоста.

   О, неужели лиса-оборотень?

   - Я вчера отправила ее на ваш адрес ценным письмом.

   Она развела руками и хитро улыбнулась:

   - Увы, мы ничего не получали.

   - Но... – я сглотнула. Неужели такая примитивная подстава?! И как это Нюр не предусмотрел? – Вот почтовый чек!

   На бумажку лиса даже не глянула.

   - Откуда нам знать, что именно вы отправили? Может, сборник стихов?

   И улыбнулась издевательски.

   А я заметалась. Ну не гады, а?!

   Как же не хватало банального ксерокса! Будь я нормальной попаданкой, как в книжках, первым делом изобрела бы именно его. Здесь копии изготавливались по старинке – текст банально перепечатывался, сличался с оригиналом и заверялся подписью.

   - Но ведь деньги уже поступили на ваш счет! – нашлась я. – Проверьте в банке.

   - Откуда нам знать? – повторила она. – Увы, наш бухгалтер болеет.

   - А потом будет поздно, - поддакнул тот самый худой тип.

   - В таком случае прошу перенести рассмотрение! – заявила я твердо.

   Хотя коленки тряслись.

   И, сжав подвеску, шепнула: «Нюр!»

   Лиса сразу насупилась и сказала сварливым тоном:

   - Вы что же, ругаетесь? Нехорошо, госпожа... де Лакруа.

   - Баронесса де Лакруа! – поправила я вредно.

   Терять все равно нечего. И так ясно, что хороших отношений у нас не будет.

   Она только открыла рот, чтобы меня отбрить, как раздался странный звук.

   Я машинально опустила взгляд под ноги, но это шуршало и скрежетало где-то ниже.

   - Что за?.. – начал худой.

   Договорить он не успел.

   Дверь с силой распахнулась, и на пороге показался... Нюр.

   Вот только появился он не из приемной. Интересно, как он тут оказался?

   - Доброго дня уважаемым коллегам, - он саркастически усмехнулся и откланялся самым вежливым образом.

   Карлика было не узнать. Костюм-тройка, резная трость с набалдашником в виде кошачьей головы, крупный камень в булавке галстука, тщательно уложенные волосы и кожаный портфель в руке.

   - Кто вы такой? – возмутился худой. – Как вы смеете врываться?..

   - О, - Нюр лицемерно вздохнул, - как ты быстротечна, слава мирская!

   Худой набычился.

   - Хватит! – взвизгнул он. - Прекратите паясничать!

   - Только после вас, коллега, - карлик привольно расселся в ближайшем незанятом кресле и кивнул мне: - Садись, Аля. В ногах правды нет.

   Третий член дисциплинарной палаты согласно всхрапнул.

   - Господин, - а вот голос пожилой лисы звучал сухо, - вы незаконно проникли в помещение. Либо вы немедленно выйдете, либо я вызову милицию.

   Нюр пакостно ухмыльнулся.

   - Как бы ни хотелось на это посмотреть, спешу разочаровать. Я имею полное право здесь находиться, уважаемая госпожа Новолис.

   - Вот как? – она жестом велела успокоиться нервному худому. - И на чем основывается такая уверенность?

   - Разумеется, на свидетельстве о праве на занятие адвокатской деятельностью, коллега! – почему-то последнее слово прозвучало издевательски. – И должен сразу предупредить, что эту девочку, - кивок в мою сторону, - я в обиду не дам. Если придется, возьму в помощники. Кстати, мое имя – Нюр.

   А я сидела ни жива, ни мертва.

   Что тут происходит?!

   - И что? – очень недружелюбно начала лиса.

   Зато «скелет» вдруг округлил глаза и дернул ее за рукав дорогого костюма.

   Она раздраженно обернулась:

   - Что?

   Худой смотрел только на Нюра.

   - Простите, - он прочистил горло. – Тот самый Нюр?

   Карлик широко улыбнулся.

   - Именно, коллега! Нюр, сын Бавура, сына Фундина.

   Худой сглотнул и тоже назвался:

   - Морей Моревич.

   - Рад знакомству, - ответил Нюр церемонно и склонил голову буквально на сантиметр.

   - Взаимно! – ответил худой как-то заторможено.

   Это оказалось последней каплей.

   - Что здесь происходит? – повысила голос лиса.

   - Это же Нюр! – в голосе худого слышалось благоговение.

   - И? – раздраженно спросила она.

   Морей Моревич посмотрел на нее, как на дуру.

   - Тот самый Нюр.

   Похоже, до нее наконец дошло.

   - О-о-о, - протянула она, хлопая рыжими ресницами. – Тот самый?!

   - Именно! – вмешался карлик, которому явно надоело наблюдать этот цирк. – И на этом разрешите откланяться. Надеюсь, вы примете... хм, правильное решение, коллеги!

   Он спрыгнул со стула, церемонно предложил мне руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическое право

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература