Читаем Теория невероятности (СИ) полностью

- Прошу называть меня - господин президент, - резко выкрикнул Яша, - это, во-первых. А во-вторых, ваших законов требуется в десять, а то и в двадцать раз меньше. Но это должны быть такие законы, чтобы всё расставляли по своим местам и были взаимосвязаны с сопутствующими законами всех отраслей народного хозяйства, науки, культуры и всего прочего. И рассчитывайте финансирование ваших законов, согласно имеющихся для этого денег в бюджете. - Мухоморкин был горд за себя и те умные речи, как он считал, которые произносил. Более сдерживаться Яша не мог, и его понесло, как яхту порывом ветра в открытое море.

- Освоить миллионы денег любой болван может в три дня, да так, что после никаких концов не найдешь, - декламировал Яков навеянные мысли, держа в одной руке трубку телефона, а в другой - фужер с коньяком. Он уже не закусывал - "работа" не позволяла отвлечься даже на завораживающий, в специях, кусок страусятины. - Свяжите все ваши законы в единую цепочку и посмотрите, куда побежит энергия: во все сферы государственной деятельности и жизни или произойдёт отток в канализацию!

Яша вновь глотнул из фужера, после упоминания "энергии" в своей речи и, вытерев рукавом пот со лба, продолжил:

- Переберите ваши законы, отберите основные, проработайте более тщательнее со специалистами в комитетах, а остальные засуньте депутатам... обратно - для личного употребления. Всё!

"Временно исполняющий обязанности президента" самоназначенец, который раз за вечер, зло швырнул трубку. "Вот засранцы! Кругом "горбатого лепят" изображая свою незаменимость и чуть ли ни гениальность".

Один из телефонов зазвонил. Яша прислушался, присмотрелся и определил, что звонит тот, на котором была надпись "Министр внутренних дел".

"Подождет со своими делами, - выдал вердикт Мухоморкин вслух, - сперва, закусить надо. Голова кругом идёт от сплошной бестолковщины. Потрапезничаем, и тебя, друг, разложим по полочкам... А я им на выборах ещё свой голос доверил. Таким ничего доверить нельзя: ни ценностей, ни принятие решений - вмиг по миру пустят".


...Эфир, плоть, кровь и разум образовали единую магму жизни, отвергнув всё прочее напрочь.

- Да ну вас! Не хотите со мной играть, - сказал заяц с длинными ушами до самых ног, заглядывая в окно, - пойду луну щекотать, - и показал язык.

- Иди... - ответила Наташа.

- Кому это ты? - спросил Николай.

- Да, так... лунному посланнику.

- У-у...

Когда утром Наталья открыла глаза, Николая рядом не было. На его месте, на постели, лежал огромный букет алых роз.


* * *


Нежный музыкальный звонок предупреждал о том, что у секретаря имеется информационное сообщение. Президент нажал кнопку громкоговорящей связи и уведомил, что весь во внимании. На прием к главе государства просился заведующий хозяйственными делами президентского дворца. Николай удивился: обычно он передавал указания, а тот их исполнял. Хотя зависимость деятельности одного от работы другого были очевидны, они практически не встречались, и до личных разговоров дело не доходило из-за ненадобности.

Хозяйственник робко вошёл. Его руки слегка дрожали. Николай это сразу отметил, но не придал особого значения. В его кабинете у многих что-нибудь, да дрожало. Одно наименование должности владельца кабинета приводило посетителя в невольный трепет.

- Смею предложить вам, уважаемый всем народом Курил Кириллович...

- Господин президент... называйте меня - господин президент, - поправил Николай.

- Да, да господин президент, - быстро согласился хозяйственник, - отважился предложить к рассмотрению... и поиску оптимального решения в поддержании надёжности и процветания нашего, простите, - вашего, то есть, нашего государства...

Николай встал из-за стола, взмахнул рукой, словно саблей и рявкнул злобно для порядка, по-президентски:

- Говорите чётко и кратко чего пришли, а нет, так пшёл прочь... - резко рванул Николай, а про себя отметил: "О, я уже набрался властных штучек необходимых для управления народом. Хамство ими воспринимается, как твёрдость характера и решимость; нецензурная брань - как инструмент доверительного общения и расстановки акцентов..."

- Говорю, - сказал хозяйственник, и попросил стакан воды. Ноги у него дрожали. Возникло ощущение, что он вот-вот упадёт.

"Упадёт или устоит, если я ему не подам воды?" - игрался в догадки президент. Он всё же поднёс стакан с водой, предварительно усадив посетителя в кресло и уже ласково проговорил:

- Пейте, пейте, не торопитесь. А после закончите ваш рассказ, я никуда не спешу...

- Здесь у нас, то есть у вас... - начал опять хозяйственник заплетающимся языком, - работает моя жена - Зинаида...

- Если вы хотите ещё сюда каких-то родственников подтащить, то - не рассчитывайте, - перебил его строго президент, - у нас своего дерьма - полные закрома... Нечего во дворце семейную плесень разводить!

- Нет, нет! Это не то, совсем... - поспешил вставить хозяйственник.

- Тогда продолжайте не торопясь, - властно сказал Николай. Дух президентсва сам лез в него через поры. Видно среда во властных учреждениях такова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги