Читаем Теория относительности с точки зрения путешественника во времени полностью

Первым делом он направился в столовую. Сервант оказался забит скатертями, свечами, набором для фондю родом из семидесятых годов прошлого века, обширной коллекцией сувенирных напёрстков и какими-то бумагами. Финн просмотрел их: это были просто-напросто старые счета. Никаких свежих выписок по кредитным картам, никаких открыток, ничего, что могло бы указать на то, куда исчезла мама.

Гостиная, с её пухлыми креслами и огромным камином, всегда казалась Финну тёплой и уютной, но сейчас, в полумраке, камин смахивал на зияющую чёрную дыру, под притяжением которой, похоже, осели кресла. Мальчик лишь для порядка огляделся по сторонам: в этой комнате было бы сложно спрятать пачку писем.

Значит, оставалось только одно место. Подвал.

Но туда давно никто не спускался. Ещё три года назад крутые ступеньки стали слишком опасны для бабули, и родители Финна перенесли стиральную и сушильную машины в прихожую. Когда он был младше, бабушка хранила в подвале продукты и часто посылала туда внука за банками с концентрированным молоком[7] или консервированными персиками. Он старался не выказывать страха, хотя внизу было темно, а ещё там водилось великое множество пауков-волков. Огромных, размером с тарантула.

Страшно вообразить, какие ужасы ждали его сейчас за дверью, которую несколько лет никто не открывал. Финн осторожно снял крючок с засова. Дверь тотчас со вздохом распахнулась, словно устала держаться на крошечном кусочке металла.

Мальчику потребовалось несколько мгновений, чтобы глаза привыкли к темноте. Знакомые с детства запахи пыли, плесени и дерева ударили в нос прежде, чем он смог что-то увидеть. Финн зажёг фонарик мобильного телефона и посветил на знакомые красные деревянные ступеньки. Потом нашарил на стене выключатель и убедился, что тот находится в положении «Включено». Просто не было лампочки.

Он стал медленно спускаться по истёртым ступенькам, каждый раз пробуя ногой, не сгнила ли перекладина. Доски жутко скрипели, Финн преодолевал их по одной, прислушиваясь к шорохам наверху.

Добравшись до конца лестницы, он с удивлением обнаружил, что подвал не превратился в кишащую пауками погребальную камеру мумии. Верстак дедушки Джека по-прежнему стоял у дальней стены. Тяжёлый, сделанный из дуба, он выглядел так солидно, будто подпирал собой всю стену дома. После смерти мужа бабушка берегла верстак, как святыню. Финн живо представил, как дед садится к нему и снимает чехол, прикрывавший инструменты, выглядевшие вполне пригодными образцами археологических раскопок.

Мальчик рассеянно взял в руки экземпляр журнала по деревообработке за две тысячи второй год и вдруг заметил, что под ним что-то блеснуло. Бабушкины голубые наручные часики. Те самые, о пропаже которых она сильно горевала в прошлом году, когда думала, что посеяла их где-то в городе. Она считала, что ремешок случайно расстегнулся и часы упали, канув навсегда. Финн очень обрадовался, что нашёл пропажу, но загвоздка состояла в том, что он не мог вернуть их, не признавшись в своих тайных розысках. Впрочем, разве бабушка сегодня не проговорилась, что поступила точно так же со своей сестрой Билли? Возможно, она его поймёт… или нет?

Поколебавшись, он всё-таки сунул находку в карман. Пожалуй, он просто положит их куда-нибудь, где хозяйка часов их точно найдёт.

Мальчик направился в дальнюю часть подвала, огибая картонные коробки с сезонными праздничными украшениями, которые было уже слишком сложно доставать из места хранения. Он ненадолго остановился перед цветными детскими балансирующими качелями. Они были затянуты паутиной, яркие краски потускнели под многолетним слоем пыли, но Финн и так знал, какого они цвета. Синие, зелёные и ярко-жёлтые. Его мозг тут же выдал идеальную картинку: он вместе с Фейт во дворе у бабушки восседает на маленьком пластиковом балансире, рассчитанном на вес двух карапузов.

– А потом вас сразу отправили в подвал? – прошептал Финн, подумав, что обращается к печальному разумному существу, которому было не суждено исполнить своё предназначение.

За качелями стояла прогулочная коляска – двойная, для близнецов. Значит, бабушка с дедушкой сохранили эти вещи-воспоминания в подвале, не захотели выбросить их или передарить кому-нибудь. Нет, они спрятали их внизу, как глубокую внутреннюю травму. Финн пришёл сюда за следами матери, а нашёл только Фейт.

Пора возвращаться. Ясно ведь, что бабуля не могла ничего тут припрятать, по крайней мере, без посторонней помощи, да и вообще затея с розысками улик в подвале начала его не на шутку пугать.

Финн поднялся уже до середины скрипучей лестницы, но вдруг заметил свёрток, засунутый между четвёртой и пятой ступеньками, и потому заметный только отсюда. Мальчик вытащил его. Это оказался чёрный мусорный пакет, завязанный узлом сверху. Финн присел, держа его перед собой. Внезапно он понял, что боится заглядывать внутрь. Пересилив себя, он осторожно развязал узел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей