Читаем Теория относительности с точки зрения путешественника во времени полностью

Когда тропинка сделалась чуть шире, Финн увидел россыпь ярких точек внизу. Это горели фонари. У подножия пика царила невероятная суматоха. Все косточки мальчика вопили от боли. Даже дёсны ныли от бесконечного зубодробительного соприкосновения ступней с круто уходящей вниз тропой.

Поисково-спасательный отряд передал Финна медикам из «Скорой помощи», которые подвезли к мальчику каталку. Как только Финн рухнул на неё, каждая мышца в измученном теле сказала ему спасибо.

Какой-то человек с криком расталкивал толпу, пробираясь к нему. Финн затуманенным взором посмотрел на него, ожидая, когда смутный силуэт примет узнаваемые черты.

– Отец?

– Да, сынок. Я рядом с тобой.

Когда каталку завезли в машину, тело Финна вступило в мучительную борьбу с рассудком. Его трясли и тормошили, но тело хотело только одного – отключиться. А разум упрямо противился дремоте. Ему нужно задать отцу столько вопросов… вспомнить бы только о чём.

Папа не отходил от Финна и крепко держал его за руку.

– Всё хорошо, сынок, ты справился. Ты справился, – повторял он с гордостью.

Но он ничего не знал! Мама затеряна во времени, Фейт осталась злой, а Габи серьёзно пострадала… Финн должен объяснить отцу, что он потерпел неудачу.

– Отец, послушай… Ничего не получилось. Я всё испортил.

– Ты всё сделал великолепно.

Папа слегка потрепал его по плечу и быстро взглянул на медиков. Финн догадался, что должен помолчать. Его рассказ подождёт: надо, чтобы они остались одни. Что ж, оно и к лучшему. Мальчик не торопился увидеть выражение, которое появится на лице отца, когда тот узнает ужасную правду.

Финн провалился в блаженный сон. Ему снилось безмятежное путешествие с мамой и убаюкивающий гул света. Он видел маленькую Фейт в тот миг, когда он сказал, что любит её. В тот момент, когда он почувствовал, что она всё поняла. Её глаза сделались похожими на звёзды, бесконечно расширяющиеся, как сама Вселенная. Сестра улыбнулась ему, а потом перед Финном появились две Фейт: они глядели друг на друга, как будто каждая смотрелась в зеркало. Затем ему пригрезились янтарные блики солнечных лучей на палой листве, после чего свет потемнел. Погас.

И сон Финна, только что такой умиротворяющий, превратился в панический поиск света.

Мальчик очнулся на больничной койке. Какой-то неудобный прибор был присоединён к его среднему пальцу. Финн поднял руку, пытаясь понять, что это такое, и в поле его зрения сразу же возник отец.

– Как ты себя чувствуешь? Не шевелись! С тобой не произошло ничего страшного, тебе просто нужно немного отдохнуть.

– Где Габи?

Голос Финна напоминал хрип. Мальчику снова хотелось пить. Папа потянулся к пластиковому кувшину, стоявшему на прикроватном столике, и налил сыну воды. Финн взмахом руки отстранил его:

– Нет. Габи. Скажи.

– С ней всё будет хорошо. Несколько переломов, вывих плеча и сильное сотрясение мозга. Ей нужно время, но она поправится.

Давящая теснота повязки на груди мгновенно исчезла. Финн опять мог дышать. Габи жива, и это главное.

– Ты отделался переломом ребра и несколькими ушибами. Вы оба сильно обезвожены. Врач сказал, что скоро ты будешь в полном порядке и завтра тебя, скорее всего, выпишут. Габи пробудет здесь подольше.

Финн не хотел слышать о том, что он в порядке. Он не заслужил этого.

– Отец, я всё испортил.

– Ни в коем случае!

Папа встал и направился к двери. Он бесшумно закрыл её, вернулся к больничной койке и сел на стул.

– Ты проявил невероятную храбрость. Я беспредельно горжусь тобой, Финн.

– Фейт похитила себя… маленькую Фейт.

– Я знаю.

– Папа, тебе это только кажется! Послушай… Конечно, мама предупредила тебя о том, что я сделаю, но у меня ничего не получилось. Я проиграл!

– Нет, Финн. Малышка Фейт уже с мамой. Я нашёл их. Лиз оставила мне письмо. У твоей матери есть время, чтобы постараться повлиять на дочь. Мы надеемся, что этого будет достаточно. Мы считаем, что твоя сестра получила шанс.

Финну хотелось в это верить. Но ему было трудно не думать обо всех реальностях, в которых Фейт восставала против матери и отца, несмотря на их старания. Не говоря уже о тех мирах, о которых упоминала и она сама, когда мать и отец отступились от неё, махнули на дочь рукой. Но в то же время он пытался представить маленькую Фейт, растущую в окружении любви, которую может дать ей мама. В этом был проблеск надежды.

Мальчик посмотрел на отца.

– Где ты был? – спросил Финн без тени того ожесточения, которое чувствовал несколько дней назад.

– Твоя мама сказала, что я всё испорчу, если останусь рядом с тобой. Она понимала, что я попытаюсь спрятать тебя, защитить… от этого.

Отец указал на приборы, подключённые к телу Финна, и на пакет с физраствором, который поступал в организм мальчика через капельницу.

– И она была права.

– Она сказала тебе, что произойдёт?

– Нет. Мы с твоей мамой заключили соглашение. Мне не надо быть осведомлённым о будущем в мельчайших подробностях. Я просто не хочу знать больше, чем необходимо. Я предпочитаю прошлое. Не думаю, что человеку следует иметь представление обо всём, что будет… Уверен, Фейт могла бы со мной согласиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей