Читаем Теплое сердце зимой полностью

Оказавшись на улице, их не встретил ветер. Огромный каменный особняк служил отличным буфером, передний фасад принимал на себя удар, спасая заднюю сторону дома. Сверху, наконец, посыпался снег, снежинки парили в свете наружных ламп, светивших вполсилы, разнонаправленные углы крыши выполняли аэродинамическую функцию, и потоки ветра в слаженном порыве проносились мимо. Не то, чтобы среди осадков не нашлись анархисты. Некоторые снежинки все же падали, вырываясь из общей массы, очевидно уставшие от напряга.

— Сюда, — сказал Блэй.

Куин потащил лестницу к трем окнам с наполовину опущенными ставням.

— Так, посмотрим, что с этими.

— Я поддержу лестницу.

— Идеально. — Куин установил лестницу и шагнул на первую ступень. — И, прошу, не стесняйся, наслаждайся моими булочками.

Блэй рассмеялся, с клубами пара выпуская воздух.

— Не паясничай.

— Также не считай себя обязанным держать руки подальше. И считай это за приглашение.

У другого конца дома, возле библиотеки, обосновался второй отряд, с лестницей побольше. Потому что да, порой размер имел значение. Бальз и Зи сосредоточились на окнах второго этажа, в кабинете Рофа, на приличной высоте.

— Интересно, сколько еще окон неисправно, — пробормотал Блэй.

— Больше, чем хотелось бы.

Куин перешел со второй на последнюю ступеньку и изучил неработающие ставни. Не придя к заключению о причине неполадки, он пытался не завидовать Рановской компетенции Главного Фиксика… и он точно не спустится, пока не устранит неполадку.

Стальные ставни, установленные над каждым стеклянным окном особняка, не просто блокировали солнечный свет. Они защищали от ветра, огня, вампиров и любопытных глаз. Изготовленные по индивидуальному заказу, ставни в поднятом состоянии заходили в защитный короб, окрашенный в серый, под цвет каменных стен. Выезжающие панели опускались до самого низа и там же блокировались. Как небольшие наружные двери.

Вот только эти не опустились.

Куин схватил нижнюю планку руками и потянул. И еще.

— Да, застыли.

— Из-за льда застыли или просто застыли типа не-двигаются?

— Не знаю. Дай мне шуруповерт.

Опустив руку, он обхватил рукоять инструмента.

— Когда сомневаешься, действуй в лоб, так?

— Обычно ты в лоб стреляешь.

— А ты боялся, что я с годами не наберусь ума.

Плоская шляпка вошла в край нижней пластины как родная. Проверяя работу, Куин прислонился плечом к панелям. Всем телом. Когда ничего не…

Внезапно неподвижное сдвинулось с места, и Куин полетел вперед. Но бояться не о чем, он мордой остановил падение… за чем последовал мрачный скрип, с которым ставни полностью опустились вниз.

— …не свались! — Блэй потянулся к нему. — О, Боже!

Куин оттолкнулся от дома, и ему почти удалось не поморщиться от боли.

— Все хорошо. Все равно собирался побриться.

И, хэй, обжигающий холод мгновенно обезболил кожу. К тому же, в качестве бонуса, его нос остался на месте. Он проверил, потыкав пальцем.

Успокоившись насчет того, что пластика ему не потребуется… и, не считая того, что сейчас его шнобель обзавелся собственным сердцебиением… Куин спустился вниз и передвинул лестницу к следующему окну в тройке. Процесс повторили, только без использования лица, в этот раз он подготовился.

— Еще одно…

Он уже собирался спуститься, как его словно кто-то похлопал по плечу. Повернувшись, Куин окинул взглядом сады и границу леса за ними.

— Что там?

Куин изучал темноту за пределами очагов наружного освещения. Знакомые черты территории зимой приобрели детали, которые он не мог полностью визуализировать: бассейн, которые осушили и укрыли на зиму, цветочные клумбы и фруктовые деревья, также на зимовку укрытые брезентом, усыпанный снегом покатый газон по другую сторону от кирпичных дорожек. И, за всем этим, хвойный лес на границе участка.

— Куин, что такое?

Встряхнувшись, Куин хотел посмотреть на своего супруга. Но глаза отказывались отрываться от кромки леса.

— Ничего, — солгал он. — Там ничего нет.

***

У другого края особняка Зи разматывал веревку, которая была привязана к поясу Бальтазара. Ублюдок плевать хотел на средства индивидуальной защиты, и неудивительно, что он уже начал взбираться на стену.

Причем без использования лестницы.

Потому что… да кому нужна эта лестница.

Нет, нет, двадцатифутовую лестницу с правильным уклоном и устойчивой подставкой послали на хрен так, как гонщик отбрасывает трехколесный велосипед. Вместо этого Бальз умудрился вцепиться пальцами на руках и мысками ботинок в швы между камнями.

— Как ему это удается?! — пробормотал Рейдж, выходя из-за угла.

— Жвачка на ботинках, — предположил кто-то.

— Он хотя бы в обуви?

— Это в его интересах, иначе он отморозит себе пальцы за считанные минуты.

Зи отмотал веревку чуть больше. И еще. После чего не мог не крикнуть:

— Сейчас нужно вбить крюки и закрепить привязь!

— Ага, — ответил Бальз. — Еще чуть-чуть.

— Зи, ты страхуешь? — спросил Рейдж.

— Ага. Я отскребу его со снега, когда он навернется.

— Зови на помощь в случае необходимости. Мы разберемся со ставнями на первом этаже со стороны переднего фасада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги