Читаем Teresa, My Love: An Imagined Life of the Saint of Avila полностью

18. Mino Bergamo, “La topologie mystique,” in L’anatomie de l’âme: De François de Sales à Fénelon (Grenoble: Jérôme Millon, 1997), 149 sq., 166 sq., 193 et seq.

19. Francis de Sales: 1567–1622.

20. Fénelon (François Salignac de la Mothe): 1651–1715.

21. Jeanne Guyon: 1648–1717.

22. Diderot, “On Women.”

23. Denis Diderot, Rameau’s Nephew, D’Alembert’s Dream, trans. with introduction by Leonard Tancock (Harmondsworth: Penguin, 1966), 105: “set to music.”

24. Diderot, Dialogues, “Conversation of a Philosopher with the Maréchale de—,” trans. Francis Birrell (London: Routledge, 1927), 172, 177–78, 173, 175–76.

25. Thomas Hobbes, Leviathan (1651; Seattle: Pacific Publishing Studio, 2011), chap. 6, p. 30: “Publiquely allowed, RELIGION; not allowed, superstition.”

26. Diderot, Dialogues, 183.

27. Diderot, “Entretien d’un père avec ses enfants, ou du danger de se mettre au-dessus des lois,” in Œuvres complètes de Diderot, vol. 5, 2 (Paris: Édition Assézat-Tourneux, Garnier Frères, 1875–1877), 308 (trans. — LSF).

28. Bergamo, L’anatomie de l’âme, 67: “carrousel vertigineux et proliférant de subdivisions.”

29. Fénelon, archbishop of Cambrai, was nicknamed the Swan of Cambrai in allusion to his disagreements with Bossuet, known as the Eagle of Meaux.

30. Bergamo, L’anatomie de l’âme, 160 et seq.

31. J. B. Bossuet, Correspondance, ed. C. Urbain and E. Levesque (Paris: Hachette, 1909), 6: 424: the mystics as “great exaggerators” (October 10, 1694).

32. Jeanne Guyon, Spiritual Torrents, trans. A. W. Marston (1875), online at passtheword.org/DIALOGS-FROM-THE-PAST/spiritualtorrents.htm. Accessed January 12, 2013.

33. See chap. 22, note 25 on entrañarse.

34. Letter to Sophie Volland, August 10, 1769. Correspondance de Diderot, ed. R. Versini (Paris: Laffont, 1999), 960.

35. Diderot, On Women.

36. Diderot, The Nun, 152.

37. Diderot, On Women.

38. Rosemary Lloyd, trans. and ed., Selected Letters of Charles Baudelaire: The Conquest of Solitude (Chicago: University of Chicago Press, 1986), 176: “Is there, can one say, any one more Catholic than the devil?”

39. Way, 16:1, 4, CW 2:94, 95.

<p><emphasis>Sources</emphasis></p>

The works of St. Teresa of Avila are quoted from the following translation issued by the Institute of Carmelite Studies:

The Collected Works of St. Teresa of Avila. trans. Kieran Kavanaugh and Otilio Rodríguez. 3 vols. Washington, D.C.: ICS, 1976–1985.

The Collected Letters of St. Teresa of Avila. trans. Kieran Kavanaugh. 2 vols. Washington, D.C.: ICS, 2001–2007.

Within quoted matter, emphases are of the author of the present work. [Occasionally, when the ICS translation does not follow the Spanish as faithfully as is needed for the purposes of the present work, I have put an alternative version in square brackets, followed by the Spanish. — Trans.]

The original in Spanish was consulted online at: Obras completas de Santa Teresa de Jesús (es.catholic.net/santoral/147/2519/articulo.php?id=2059).

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное