Читаем Териберка полностью

Как говорится в сказках, что типа быстро сказывается, но медленно делается, мы все же вышли к ЛЭП, расположенную уже недалеко от моря, вдоль которой, по идее должна идти дорога. Дороги не было, хотя человеческие следы были в изобилии. Еще рывок и край земли уже перед нами. До моря осталось метров двести. Эти метры мы шли, бросив вещи, налегке. 08.06.2001 в 5.26 мы дошли до моря и потрогали воду. Лось даже подкинул и уронил шапку. Край земли был достигнут. Радость радостью, но на наличие дороги не было даже намека. Решили ужинать и спать. Думать, как жить дальше, сил не было, все же позади 14 часов хода. Отсутствие дороги несколько огорчало. Все же до поселка Териберка 25 км по морю и меньше двух суток до поезда на Москву в Мурманске. Дневка на море похоже обламывалась. При шторме обламывался и отъезд в Москву. Можно начинать отчаиваться. После подъема 09.06.2001 дорога не проявилась, но настроение улучшилось заметно - водный поход снова становился водным. Катамаран был собран за два часа вновь. От Лося опять улетел в реку ковер, который на этот раз Лось догнал на выходе в море. Дул южный ветер, благодаря которому удалось выйти из Климковской губы под парусом. Правда дальше пришлось грести. Пройдя километра четыре, вышли из пролива, отделяющего материк от острова Малый Олений. С левого борта открылись океанские просторы. Невдалеке вынырнул морской котик, посмотрел на нас и скрылся под водой. Опять вынырнул, но уже ближе. Потом еще ближе. Это начало нервировать. Котик был метра три в длину и явно не легкий. Ему конечно любопытно, что это такое плывет. А может он Лося принял за самку ;-) , а может он это она, но это животное явно приближалось к катамарану. Что будет, если он вынырнет прямо под нами, думать не хотелось. Вода в Северном Ледовитом Океане не теплая. Начали грести шустрее. Котяра отстал. Видимо надоело ему. Между тем ветер потихоньку усиливался, пришлось положить мачту, что бы не парусила. Так было пройдено примерно километров 18, до губы в которую впадает река Долгая. На траверсе губы мы начали понимать, что происходит, что-то не то. Ветер стал еще сильней. Мы начали грести изо всех сил, уже не на восток, а к берегу, но берег, почему-то не приближался. Ветер с юга стал еще сильней. Земля медленно удалялась в той стороне света, откуда дул ветер, не смотря на то, что гребли мы, выкладываясь на 110%. Стало ясно, что мы не выгребем, и нас унесет в океан, в сторону северного полюса. Вот теперь можно было начинать отчаиваться. Но бог видимо сжалился над нами. Из-за острова показался катер, с палубы которого на нас хитро смотрели пятеро мужиков. Лось от радости бросил грести. Я выдал фразу, идиотизм которой понял только потом: "Лось греби, а то если сами не дойдем, то стыдно будет". Катер, под именем "Сариола", что означает, как нам объяснили позже "Страна Севера", подошел поближе, и капитан осведомился у нас, нет ли необходимости в получении помощи. Я ответил, что помощь получить, в принципе, хотелось бы. Короче после дипломатической беседы мы с Лосем очень быстро поднялись на палубу. У ката были сдуты две передние камеры, и он носом также был поднят на палубу.

До поселка, мы с Лосем, не доверяя веревкам, держали кат на палубе полтора часа. На катамаране остались все наши вещи. По мере приближения к цели путешествия ветер стал еще сильней. Поднялась волна высотой метра полтора. Если бы не "Сариола" нам был бы кирдык. Один из спасителей рассказал, что мы у них не первые, периодически вылавливаются рыбаки на резиновых лодках, которых унесло в море. Уже в порту рама от ката прошла проверку на прочность. Катер подошел к пирсу по своим делам, и когда начал отходить от него, кат рамой, точнее кормовой поперечиной стал цеплять за деревянные сваи. Четыре сваи были повержены, из них были вырваны куски дерева. Пятая свая сняла поперечину с продольной трубы. На трубах не осталось ни царапины. В жертву морю были принесены: обвязка трубы, деревянный сухарь, обвязка сухаря и резиновая прокладка. Подойдя к песочку, рыбаки кат выловили и подтянули к берегу. Мы сошли с катера на пристань. Слов благодарности не хватало. Эти рыбаки спасли нам жизни. Более того, пригласили поужинать и переночевать. Но пользоваться гостеприимством и халявным ужином было очень не удобно, хотя до слез хотелось. Пришлось собирать и паковать вещи, заодно думая как уехать в Мурманск. Машины в Териберке есть, но ехать за 150 км никто не хотел. Во время сборов подошел пограничник с КПП, переписал наши личные данные и осведомился, есть ли у нас разрешение на выход в море. Узнав, что нет, он не очень расстроился и поболтав о том, о сем отправился обратно. Правда, подходил еще раза три уточнить что-нибудь. Видимо его гонял командир заставы, расположенной в 5 км в Лодейном. В общем испорченный телефон. Кстати поселок Териберка и Лодейное не погранзона, а зона пограничной ответственности. То есть для посещения необходимо иметь документы, удостоверяющие личность и уметь внятно объяснить цель посещения. Больше ничего не надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения