Читаем Териберка полностью

Привал и ночевка. Место, под каменными лбами, на максимально возможной высоте. Палатка, поставленная на можжевеловый стланик, наполнилась таким запахом молодой травы и елки, что спать было одно удовольствие. Проснулся я 07.06.2001 в 3.48 утра, вышел на улицу и потерял дар речи. Низкое солнце, подсвечивающее, облака и вершины гор со сверкающими снегами, и, самое главное, стального цвета море далеко на севере, на горизонте, за горами. Край земли, наша цель. Лось, вылезший из палатки чуть позже по "нужде", замер и долго смотрел на небо и горы просветленным взором. Как он сам сказал позже, забыл за чем вылез. Завтрак прошел при очень сильном южном ветре. Таком сильном, что улетел Юрин коврик. Лось бежал за ним очень быстро, но было ясно, что ковер достигнет обрыва раньше Лося. Так и вышло. Лось, матерясь и уже не спеша, подошел к краю скалы и заглянул вниз. В метре от его ног, на уступчике, спокойно отдыхал ковер. Радость Лося была безгранична. Вышли не очень поздно, часа в три дня. Решили идти к реке, с потерей высоты. Правда пришлось лесть вниз по приличному косогору. Наконец спустившись в распадок в котором протекал ручей впадающий в Климковку, выяснили, что наступила весна. Почки на деревьях, еще не заметные вчера, сегодня уже превратились в листья. И как следствие весны появились комары, неимоверного размера - сантиметра два в длину. К счастью пока мало и вялые. В этот ходовой день было все. Горы, болота, солончаки, пески и броды. Больше всего болот. Почти весь день мы шли по болотам. Сначала прыгая с кочки на кочку, а потом уже как попало. Шли долго. Уже на приделе сил вышли в рощу, на излучине реки, откуда открылся вид на нашу цель, в смысле океан. У Лося даже открылось второе дыхание. Но море оказалось не так близко как показалось. Впереди была еже длинная дорога, выстланная костьми. К счастью оленьими, а не нашими. Переход ручья вброд почти доконал меня. Вода ледяная. Переходить этот ручей пришлось три раза. Туда, обратно и снова туда. Ведь мы шли в две ходки. Мысль о том, что перенести все вещи через ручей можно было за один раз, пришла в голову как всегда, слишком поздно. Если бы я шел в сапогах, этот день, может быть и не был бы так тяжел. Ноги не столько устали, сколько замерзли. Причем ужасно. А так, в принципе, эстетическое удовольствие отодвигало усталость. Болото, конечно не особо, но скалы вокруг просто прелесть, Снега и водопады. Почти рай, если бы не надо было никуда идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения