Читаем Terminal полностью

“Her father is CEO of Software, Inc.,” Sean said. “Obviously the Cabots aren’t hurting. With all their money, they can certainly afford a place like the Forbes. I hope the people in Miami can do something for her. Besides being pretty, she’s a nice kid. I’ve spent quite a bit of time with her.”

“Remember, doctors are not supposed to fall in love with their patients,” Peter said.

“Helen Cabot could tempt a saint.”

JANET REARDON took the stairs back to pediatrics on the fifth floor. She’d used her fifteen-minute coffee break trying to find Sean. The nurses on seven said they’d just seen him, working on his off-service notes, but had no idea where he’d gone.

Janet was troubled. She hadn’t been sleeping well for several weeks, waking at four or five in the morning, way before her alarm. The problem was Sean and their relationship. When she’d first met him, she’d been turned off by his coarse, cocky attitude, even though she had been attracted by his appealing Mediterranean features, black hair, and strikingly blue eyes. Before she’d met Sean she hadn’t known what the term “Black Irish” meant.

When Sean had initially pursued her, Janet had resisted. She felt they had nothing in common, but he refused to take no for an answer. And his keen intelligence pricked her curiosity.

She finally went out with him thinking that one date would end the attraction. But it hadn’t. She soon discovered that his rebel’s attitude was a powerful aphrodisiac. In a surprising about-face, Janet decided that all her previous boyfriends had been too predictable, too much the Myopia Hunt Club crowd. All at once she realized that her sense of self had been tied to an expectation of a marriage similar to her parents’ with someone conventionally acceptable. It was then that Sean’s Charlestown rough appeal had taken a firm hold on her heart, and Janet had fallen in love.

Reaching the nurses’ station on the pediatric floor, Janet noticed she still had a few minutes left on her break. Pushing through the door to the back room, she headed for the communal coffee machine. She needed a jolt to get her through the rest of the day.

“You look like you just lost a patient,” a voice called.

Janet turned to see Dorothy MacPherson, a floor nurse with whom she’d become close, sitting with her stockinged feet propped upon the countertop.

“Maybe just as bad,” Janet said as she got her coffee. She only allowed herself half a cup. She went over and joined Dorothy. She sat heavily in one of the metal desk chairs. “Men!” she added with a sigh of frustration.

“A familiar lament,” Dorothy said.

“My relationship with Sean Murphy is not going anywhere,” Janet said at length. “It’s really bothering me, and I have to do something about it. Besides,” she added with a laugh, “the last thing I want to do is to be forced to admit to my mother that she’d been right about him all along.”

Dorothy smiled. “I can relate to that.”

“It’s gotten to the point that I think he’s avoiding me,” Janet said.

“Have you two talked?” Dorothy asked.

“I’ve been trying,” Janet said. “But talking about feelings is not one of his strong points.”

“Regardless,” Dorothy said. “Maybe you should take him out tonight and say what you’ve just said to me.”

“Ha!” Janet laughed scornfully. “It’s Friday night. We can’t.”

“Is he on call?” Dorothy asked.

“No,” Janet said. “Every Friday night he and his Charlestown buddies get together at a local bar. Girlfriends and wives are not invited. It’s the proverbial boys’ night out. And in his case, it’s some kind of Irish tradition, complete with brawls.”

“Sounds disgusting,” Dorothy said.

“After four years at Harvard, a year of molecular biology at MIT, and now three years of medical school, you’d think he’d have outgrown it. Instead, these Friday nights seem to be more important to him than ever.”

“I wouldn’t stand for it,” Dorothy said. “I used to think my husband’s golf fetish was bad, but it’s nothing compared to what you’re talking about. Are there women involved in these Friday night escapades?”

“Sometimes they go up to Revere. There’s a strip joint there. But mostly it’s just Sean and the boys, drinking beer, telling jokes, and watching sports on a big-screen TV. At least that’s how he’s described it. Obviously I’ve never been there.”

“Maybe you should ask yourself why you’re involved with this man,” Dorothy said.

“I have,” Janet said. “Particularly lately, and especially since we’ve had so little communication. It’s hard even to find time to talk with him. Not only does he have all the work associated with med school, but he has his research too. He’s in an M.D.-Ph.D. program at Harvard.”

“He must be intelligent,” Dorothy offered.

“It’s his only saving grace,” Janet said. “That and his body.”

Dorothy laughed. “At least there’s a couple of things to justify your anguish. But I wouldn’t let my husband get away with that juvenile Friday night stuff. Hell, I’d march right in and embarrass the heck out of him. Men will be boys, but there have to be some limits.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер