Читаем Тернии полностью

Когда она объявила о разрыве, Беррису казалось, что ничего хуже с ним произойти больше не может до конца дней его. Романтическая фантазия зеленого юнца, потому что почти сразу после разрыва она погибла, и это было непредставимо хуже, чем сам разрыв. Теперь шансов вернуть ее не осталось даже чисто теоретических, и на какое-то время Беррис тоже превратился в мертвеца — если и шевелящегося, то чисто рефлекторно. А потом, что самое странное, боль пошла на убыль и в конце концов вовсе исчезла. Что может быть хуже, чем лишиться любимой? Уступить ее сначала счастливому сопернику, а потом смерти? Оказывается, может быть и хуже. Еще как может. Через десять лет Беррис лишился себя самого. Теперь ему казалось, что он знает окончательно и бесповоротно, на все сто процентов: хуже быть уже не может.

— Леди и джентльмены, добро пожаловать на борт «Аристарха-четыре». Капитан Виллепаризи желает вам приятного путешествия. Пожалуйста, не вставайте из компенсаторов, пока не закончится максимальное ускорение. Как только мы выйдем на орбиту, можете немного размяться и насладиться видом из космоса. Благодарю за внимание.

Кроме четырехсот пассажиров, корабль вез еще всевозможные грузы и почту. На периферии были оборудованы двадцать персональных кают — одна из них была заказана для Лоны с Беррисом. Простые смертные бок о бок теснились в общем салоне, вытягивая шеи, чтобы заглянуть в ближайший иллюминатор.

— Все, поехали, — негромко произнес Беррис.

Он ощутил, как реактивная струя из маршевых двигателей замолотила по земле многотонным кулаком, ощутил, как подключились ракетнце ускорители, ощутил, как корабль плавно поднялся в воздух. От неприятных побочных эффектов при взлете пассажиров оберегал тройной пояс гравитронов, но полностью убрать тяготение — то, что Чок с легкостью проделывал на своем кораблике — на такой громадине было невозможно.

Земля висела прямо за иллюминатором, напоминая перезрелую сливу, и уменьшалась на глазах. Тут Беррис обратил внимание, что Лона вовсе не смотрит в иллюминатор, а обеспокоенно вглядывается в его лицо.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась она.

— Прекрасно. Просто прекрасно.

— Мне кажется, ты нервничаешь.

— Это ускорение немного оттягивает кожу на лице. Ты что, думаешь, я боюсь улетать с Земли?

— Но… — неуверенное пожатие плечами, — это же твой первый полет после… после Манипула, разве не так?

— Здрас-сте! А когда Чок показывал нам Китайскую Стену?

— Не считается. Тогда был субатмосферный полет.

— Ты что, думаешь, у меня кровь в жилах стынет при одной мысли о космосе? Ты думаешь, мне должно казаться, что этот паромчик превратится в экспресс и помчит нас прямо на Манипул?

— Я такого не говорила.

— Да? Я же сказал, что со мной все в порядке. А ты уже вообразила себе черт знает что…

— Миннер, прекрати.

Глаза ее потускнели. Слова прозвучали резко, четко и зазвенели в кондиционированном воздухе, словно высеченные из тонкого льда, цепляясь друг за друга острыми зазубренными гранями. Беррис расправил плечи, откинулся на спинку компенсатора и попытался выпрямить свившиеся в спираль коротенькие щупальца за мизинцами. Ну это надо же — стоило ему немного успокоиться, как она тут же решила потренировать на нем свои материнские чувства. Можно подумать, он калика убогий! Тоже мне, повод для волнения! Да он взлетал и садился, когда ее еще на свете не было! Тогда чего он так испугался? Почему ее слова так легко вывели его из равновесия?

Ссора утихла так же внезапно, как и возникла — словно обрезали магнитофонную ленту; но остались разлохмаченные края.

— Лона, смотри, какой вид, — как можно мягче произнес он. — Помнится, ты очень хотела увидеть Землю из космоса…

Планета была уже далеко, но еще различались очертания материков. Прямо к ним в иллюминатор, отражая ослепительный блеск солнца, заглядывало западное полушарие. От Антарктиды, где они были всего несколько часов назад, виднелся только длинный белый палец, протянутый к мысу Горн.

Стараясь не напоминать школьный учебник астрономии, Беррис показал Лоне, как получается, что Солнце обогревает Землю неравномерно, оказывая в это время года гораздо большее внимание югу, чем северу. Беррис рассказывал об эклиптике и ее плоскости, о том, за какие эффекты отвечает вращение Земли вокруг оси, за какие — вокруг Солнца; наконец, о том, как меняются времена года. Лона слушала с очень серьезным, если не сказать мрачным выражением лица, часто кивая, вставляя в паузы междометия. Похоже, мелькнуло у него подозрение, она так ничего и не понимает. Но на этот раз он готов был удовольствоваться хотя бы иллюзией понимания, а иллюзию Лона убедительно изображала.

Они вышли из каюты и отправились осматривать корабль. Они увидели Землю в самых разных ракурсах. Они выпили по коктейлю. Слегка перекусили. Со своего места в бизнес-классе им помахал рукой Аудад. На них неустанно пялились.

Вернувшись в каюту, они прилегли отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика