Чуть прищурившись, женщина на мгновение задумалась, но, качнув головой, все же сдалась и пригласила их за стол. Таверна наполнилась шумом от наплыва новых посетителей.
– Забыли представиться. Рэвин, – сказал мужчина с высоким хвостом темных волос.
– Улдраут, – скромно добавил второй гончий.
– Граус, – представилась в ответ темная.
– Кто ж не знает приставленную урса Штадраута?! – ухмыльнулся Рэвин. – А ваша спутница?
– Элсдаар, – повторив их манеру, ответила Флявия.
– Не каждый день встретишь светлых в Даархене, – хмыкнул Улдраут, отпив браста. – Не желаете сыграть в литру?
– А почему нет? – согласилась Фулрия. – Все лучше, чем промывать кости сослуживцам. Вы ведь этого хотели? – ухмыльнувшись, дополнила она.
Рэвин смущенно кашлянул, проигнорировав вопрос, и потянулся к внутреннему карману. Достав из него небольшой мешочек с фишками, мужчина быстро разложил их на столе.
– А ваша спутница будет играть? – Улдраут заинтересованно взглянул на светлую.
– Я не уверена, умеет ли…
– Я лучше посмотрю, – девушка перебила Граус и принялась разглядывать фишки.
Хозяин заведения принес еще две кружки холодного браста и с грохотом поставил на стол, неуклюже улыбнувшись, словно он никогда раньше этого не делал. Еще немного, и фишки с небрежно вырезанными изображениями правителей Даархена выстроились в несколько рядов, словно небольшое войско.
– Урса Граус, за вами первый ход! Считайте это нашей данью уважения за вашу прекрасную службу, – лицо темноволосого расплылось в неестественной улыбке, из-за которой показался почерневший зуб.
Фулрия скомандовала Эрнхом Первым, передвинув его перекошенное лицо на две ячейки вправо.
– Так тому и быть, а теперь ваш ход, господа! И пока вы думаете, позвольте задать вопрос: из какого вы отряда? Сами понимаете, сейчас важно уточнять все мелочи, время не самое простое.
Глаза девушки, казалось, налились особым оттенком серьезности, однако легкая улыбка не спадала с лица.
– Двадцать третий, специального назначения, – затараторил Улдраут.
– Возможно, мы с вами еще никогда не пересекались, но правда очень наслышаны! – добавил сосед, говоря тост и приглашая гончую выпить за встречу.
Бокалы поднялись над столом и вскоре опустели, а фишки на доске начали постепенно исчезать.
– Смотрите, я скоро заберу у вас лейтенанта.
– Но не прикрывать же мне его майором? – с улыбкой ответила Граус.
– Отвратительная игра, – грустно прошептала Элсдаар.
– Почему же? – мужчина заинтересованно взглянул на нее, оторвавшись от партии своего друга.
– Она вешает на жизни ценники в виде чинов.
– Такова жизнь, милашка, – хмыкнув, ответил он. – Вот ваша спутница, к примеру, очень важная персона в мире войны.
– И насколько же?
– А вот вы сами и спросите.
Флявия взглянула на темную, когда та, не отрываясь от игры, ей подсказала:
– Я подполковник, беляночка.
– А урс Штадраут?
– С недавнего времени – генерал. И то это скорее как исключение. Когда мы были на войне, он был лишь майором.
– Лишь?! – подавившись, переспросил Улдраут. – Мне бы такое звание получить, а то засиделся.
– А чем вам не нравится ваше звание? Кстати, не назовете его? Не хочу отвлекаться от игры.
Улдраут не то смутился, не то задумался на мгновение.
– Сержант, урса Граус.
Она на мгновение отвела взгляд от игры и довольно кивнула.
– А что это за чин такой – генерал? – подала голос Флявия.
– Самый высший.
– Жизнь такого темного будет стоить много, – добавил Рэвин.
– Я забираю вашего майора.
Равнодушие в голосе Фулрии показалось Элсдаар напускным. Женщина откинулась на спинку стула и оглядела таверну. Некогда переполненное заведение теперь почти пустовало. Лишь несколько мужчин продолжали сидеть за дальними столиками, занятые не то брастом, не то собственными мыслями.
– Вы пытались подобраться к моему генералу, убрав приближенного, но я сделаю это раньше.
Рэвин начал напряженно постукивать пальцами по столу. Взгляд Улдаута стал внимательно изучать Граус.
– Кстати, как вам в отряде? Всего ли хватает?
– Нам, рядовым, жаловаться не на что. Рады служить.
– Радует такой ответ. Люблю патриотизм…
Фулрия повернулась к светлой и улыбнулась, шепнув:
– Ты права, зря я все время убираю свои эмоции в дальний ящик.
Отодвинувшись от спинки стула, женщина поставила локти на стол, сложив руки в замок, и продолжила: